Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegation
Delegation EP
Delegation der Europäischen Union
Delegation der Union
Delegation des Europäischen Parlaments
EU-Delegation
Interparlamentarische Delegation
Interparlamentarischer Ausschuss
Parlamentarische Delegation
Parlamentsdelegation
Somit
Ursegment
Urwirbel

Traduction de « delegation somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]




interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]

interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit brauchte die Kommission den von der jeweiligen Delegation in den Phare-Ländern abgewickelten Ausschreibungen und der Auftragsvergabe nur noch zuzustimmen (die somit nicht erst zur Genehmigung nach Brüssel geleitet werden müssen).

Hierdoor had de Commissie de mogelijkheid om in het land zelf Phare-aanbestedingen en Phare-contracten door haar delegatie te laten goedkeuren, in plaats van deze voor goedkeuring naar Brussel te laten terugsturen.


Das Mandat des Sonderbeauftragten der Europäischen Union wurde vom Amt des Hohen Repräsentanten auf einen alleinigen Vertreter übertragen, der seinen Aufgaben somit im Rahmen eines zweifachen Mandats, als EU-Sonderbeauftragter und als Leiter der EU-Delegation, nachkommt.

Het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU werd overgeheveld naar het bureau van de hoge vertegenwoordiger en werd ingevuld door één enkele EU-vertegenwoordiger die zowel speciale vertegenwoordiger van de EU als hoofd van de EU-vertegenwoordiging is.


D. in der Erwägung, dass die Mitglieder der Delegation somit Gelegenheit hatten, die beteiligten Parteien anzuhören, und zwar auch:

D. overwegende dat de leden van deze onderzoeksmissie aldus de gelegenheid hebben gehad de betrokken partijen te horen, o.m.:


D. in der Erwägung, dass die Mitglieder der Delegation somit Gelegenheit hatten, die beteiligten Parteien anzuhören, und zwar auch:

D. overwegende dat de leden van deze onderzoeksmissie aldus de gelegenheid hebben gehad de betrokken partijen te horen, o.m.:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der AStV stimmte am 20. Juni zu, und somit wurde das Vermittlungsverfahren mit einem Briefwechsel zwischen dem amtierenden Ratsvorsitz und dem Vorsitzenden der EP-Delegation abgeschlossen.

Coreper stemde hier op 20 juni mee in en de bemiddelingsprocedure werd vervolgens afgerond door middel van een briefwisseling tussen de fungerend voorzitter van de Raad en de voorzitter van de delegatie van het EP.


Es gelang der Delegation des Parlaments, jeden Verweis auf „außergewöhnliche Umstände“ als Entschuldigung für Luftfahrtunternehmen dafür, dass sie den Fluggästen keine Form der sofortigen Unterstützung anbieten, streichen zu lassen und somit sicherzustellen, dass den Fluggästen diese Art der Unterstützung in jedem Fall, unabhängig von der Ursache für die Verspätung oder Annullierung, angeboten wird.

De delegatie van het Parlement slaagde erin elke verwijzing te schrappen naar "buitengewone omstandigheden" als excuus voor luchtvaartmaatschappijen om de passagiers geen onmiddellijke bijstand te verlenen, zodat de passagiers dit soort van bijstand nu in elk geval krijgen, onafhankelijk van de reden van de vertraging of annulering.


Damit brauchte die Kommission den von der jeweiligen Delegation in den Phare-Ländern abgewickelten Ausschreibungen und der Auftragsvergabe nur noch zuzustimmen (die somit nicht erst zur Genehmigung nach Brüssel geleitet werden müssen).

Hierdoor had de Commissie de mogelijkheid om in het land zelf Phare-aanbestedingen en Phare-contracten door haar delegatie te laten goedkeuren, in plaats van deze voor goedkeuring naar Brussel te laten terugsturen.


8. Mit Schreiben vom 7. November unterrichtete der Leiter der Delegation, Herr Dimitrakopoulos, die Ratspräsidentschaft darüber, dass eine Mehrheit der Delegation des Parlaments den Kompromisstext angenommen hat und das Verfahren somit förmlich abgeschlossen werden kann.

8. In een brief van 7 november deelde de voorzitter van de delegatie, de heer Dimitrakopoulos, het voorzitterschap van de Raad mede dat een meerderheid van de delegatie van het Parlement het compromis had geaccepteerd en dat de procedure formeel kon worden afgerond.


Die dänische Delegation gab bei der Annahme der Richtlinie folgende Erklärung zu ihrer Stimmabgabe ab: "Dänemark kann die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen der Richtlinie akzeptieren und somit seine Zustimmung zu der endgültigen Annahme der Richtlinie durch den Rat erteilen.

Bij de aanneming van de richtlijn legde de Deense delegatie de volgende stemverklaring af : "Denemarken kan de wijzigingen van het Europees Parlement van de richtlijn aanvaarden en hecht derhalve zijn goedkeuring aan de definitieve aanneming van de richtlijn door de Raad.


Die mexikanische Delegation fügte hinzu, daß Mexiko seine Beteiligung an den regionalen und bilateralen Abkommen als Maßnahmen zum Schutz des Freihandels auffaßt und sich somit der Bildung geschlossener Wirtschaftsblöcke widersetzt.

De Mexicaanse delegatie voegde hieraan toe dat Mexico zijn deelneming aan regionale en bilaterale overeenkomsten beschouwt als acties ter bescherming van de vrije handel en tegen de vorming van ontoegankelijke economische blokken is gekant.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' delegation somit' ->

Date index: 2023-11-18
w