Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « delegation des europäischen parlaments in peking hervorgehoben habe » (Allemand → Néerlandais) :

Wie ich während des Besuchs der Delegation des Europäischen Parlaments in Peking hervorgehoben habe, könnte diese Autonomie analog zum Ansatz „ein Land, zwei Gesellschaftssysteme“ nach dem Grundsatz „ein Land, zwei religiöse Systeme“ entwickelt werden.

Zoals ik in Beijing al heb uiteengezet, tijdens het bezoek van de delegatie van het Europees Parlement, zou deze autonomie naar analogie van ‘één land, twee maatschappelijke systemen’ kunnen worden ingevuld als ‘één land, twee religieuze systemen’.


Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.

Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.


In einer Presseerklärung vom 9. Oktober habe ich in meinem Namen und im Namen des Europäischen Parlaments unseren Einsatz hervorgehoben, ein Europa ohne Todesstrafe zu schaffen und auch für ihre Abschaffung weltweit einzutreten.

In een persbericht op 9 oktober heb ik namens mijzelf en het Europees Parlement benadrukt dat wij ons sterk maken voor een Europa waarin geen plaats is voor de doodstraf en dat de doodstraf overal ter wereld moet worden afgeschaft.


Ich habe Afghanistan letzte Woche mit einer Delegation des Europäischen Parlaments besucht und würde Ihnen gern zwei junge Leute vorstellen.

Ik heb Afghanistan de afgelopen week bezocht als lid van een delegatie van het Europees Parlement, en ik wil u graag twee namen voorleggen.


Mein persönlicher Anlass, warum ich gerade jetzt darauf gedrängt habe, dass wir diese Frage diskutieren, war ein Besuch in Novi Sad, gemeinsam mit einer Delegation des Europäischen Parlaments. Dort haben wir eigentlich die Situation der ungarischen Minderheit untersucht und am Rande von Novi Sad ein Viertel gesehen, in dem unfassbare Verhältnisse und Zustände ...[+++]

De aanleiding voor mijzelf om juist nu op een debat over deze kwestie aan te dringen, was een bezoek aan Novi Sad, samen met een delegatie van het Europees Parlement. We deden daar eigenlijk onderzoek naar de situatie van de Hongaarse minderheid, maar aan de rand van Novi Sad zagen we een wijk waar Roma wonen die uit Kosovo zijn verdreven en waar onvoorstelbare toestanden heersten.


Außerdem möchte ich die Regierungen der Mitgliedstaaten sowie die Delegation des Europäischen Parlaments, die in einigen Wochen nach New York fahren wird, aufrufen, alles für das Zustandekommen eines Abschlußdokuments der Peking+5-Konferenz zu tun, das durch diese Gruppen bedroht ist.

Ik zou ook de regeringen van de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement die binnen een paar weken naar New York reist, ertoe willen oproepen er alles aan te doen om het slotdocument van de conferentie Beijing + 5 dat door deze groepen metterdaad bedreigd wordt, aangenomen te krijgen.


Mit diesem "Null-Wachstum" im Vergleich zum Haushaltsplan 1996 berücksichtigte der Rat die Grundsätze einer sparsamen Haushaltsführung und der Haushaltsdisziplin, die bei der Zusammenkunft mit der Delegation des Europäischen Parlaments besonders hervorgehoben worden waren.

Bij de keuze voor deze begroting met "nulgroei" ten opzichte van 1996, heeft de Raad rekening gehouden met de beginselen van striktheid en begrotingsdiscipline waarop tijdens het onderhoud met de delegatie van het Europees Parlement de nadruk was gelegd.


Der Rat achtete bei seinen Beratungen insbesondere auf die Einhaltung der Grundsätze, die er der Delegation des Europäischen Parlaments gegenüber hervorgehoben hatte, und der in der interinstitutionellen Vereinbarung verankerten Kriterien der Haushaltsdisziplin.

De Raad zorgde er bij zijn overleg vooral voor de tegenover de delegatie van het Europees Parlement geformuleerde beginselen te respecteren en hield zich aan de criteria voor de begrotingsdiscipline die in het Interinstitutioneel akkoord staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' delegation des europäischen parlaments in peking hervorgehoben habe' ->

Date index: 2020-12-17
w