Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegation EP
Delegation der Europäischen Union
Delegation der Union
Delegation des Europäischen Parlaments
Durch Taumeln ausgeführte Verfahren
EU-Delegation
Interparlamentarische Delegation
Interparlamentarischer Ausschuss
Parlamentarische Delegation
Parlamentsdelegation
Taumelverfahren

Vertaling van " delegation ausgeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


Übereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte Kulturgüter

Verdrag van Unidroit inzake gestolen of onrechtmatig uitgevoerde cultuurgoederen


Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr

Verdrag, ter aanvulling van het Verdrag van Warschau, tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer verricht door een ander dan de contractuele vervoerder


durch Taumeln ausgeführte Verfahren | Taumelverfahren

processen door middel van tuimelen | tuimelprocessen


Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]

interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Kriterien würden in einem Vademecum zur Verwaltung ausgeführt, das aus Gründen der Vertraulichkeit nicht dem Folgeschreiben Herrn Gramegnas an Herrn Lamassoure beigefügt gewesen sei, obwohl ausdrücklich um dieses Schreiben ersucht worden sei und der Minister mündlich zugesichert hatte, dass es der Delegation zur Verfügung stehen würde.

Deze criteria zijn verder uitgewerkt in een administratief vademecum dat om redenen van vertrouwelijkheid niet bij de follow-upbrief van dhr. Gramegna aan dhr. Lamassoure is gevoegd, hoewel die daar uitdrukkelijk om heeft gevraagd en hoewel de minister mondeling heeft beloofd dat het de delegatie ter beschikking zou worden gesteld.


(c) in Bereichen, in denen die Kommission die ihr durch die Verträge übertragenen Befugnisse ausübt, kann die Kommission über das von ihren Dienststellen unterstützte entsprechende Kommissionsmitglied den Delegationen ebenfalls Anweisungen erteilen; diese werden von den in diesen Dienststellen tätigen zuständigen Bediensteten der Kommission unter der Gesamtverantwortung des Delegationsleiters ausgeführt, der, als Vertreter des EAD in der EU-Delegation, über diese Anweisungen ordnungsgemäß in Kenntnis gesetzt worden ist.

(c) op gebieden waarop de Commissie de haar bij de Verdragen verleende bevoegdheden uitoefent, kan ook de Commissie bij monde van de desbetreffende commissaris, die wordt bijgestaan door haar diensten, instructies aan de delegaties verstrekken, die zullen worden uitgevoerd door het desbetreffende Commissiepersoneel onder de algemene verantwoordelijkheid van het delegatiehoofd, die als vertegenwoordiger van de EDEO in de EU-delegatie naar behoren van deze instructies op de hoogte is gesteld.


Der Rat nahm Kenntnis von dem von der deutschen, der litauischen und der österreichischen Delegation unterstützten Antrag der belgischen Delegation, die die Kommission um Stellungnahme zu der Frage ersuchte, ob nach den WTO-Regeln größere Mengen von Nichtquotenzucker ausgeführt werden könnten (Dok. 5391/10 ); ferner nahm er die Bemerkungen der portugiesischen Delegation und die Antwort der Vertreterin der Kommission zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen het verzoek van de Belgische delegatie, gesteund door de Duitse, de Litouwse en de Oostenrijkse delegaties, aan de Commissie om aan te geven of het volgens de WHO-regels mogelijk is grotere hoeveelheden buiten de quota geproduceerde suiker te exporteren ( 5391/10 ), alsmede van de opmerkingen van de Portugese delegatie en van het antwoord van de Commissievertegenwoordiger.


Wie Frau Doyle und Frau Corbey bereits ausgeführt haben, möchte die zur Klimakonferenz entsandte Delegation des Europäischen Parlaments die Zusage, dass wir endlich zu allen von der EU-Delegation veranstalteten Sitzungen Zugang erhalten.

Voorzitter, zoals de collega's Avril Doyle en Dorette Corbey al stelden, wil de delegatie van het Europees Parlement naar de klimaatconferentie de toezegging dat wij nu eindelijk ook toegelaten worden tot alle vergaderingen die door de delegatie van de Europese Unie worden belegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Frau Doyle und Frau Corbey bereits ausgeführt haben, möchte die zur Klimakonferenz entsandte Delegation des Europäischen Parlaments die Zusage, dass wir endlich zu allen von der EU-Delegation veranstalteten Sitzungen Zugang erhalten.

Voorzitter, zoals de collega's Avril Doyle en Dorette Corbey al stelden, wil de delegatie van het Europees Parlement naar de klimaatconferentie de toezegging dat wij nu eindelijk ook toegelaten worden tot alle vergaderingen die door de delegatie van de Europese Unie worden belegd.


Nach Auffassung der dänischen Delegation sollte nur Fleisch, nicht aber Lebendvieh, ausgeführt werden; angesichts der Vorschriften über den Schutz der Tiere beim Transport (Verordnung (EG) Nr. 639/2003) sollte die Union die Ausfuhr von Schlachtrindern nicht mehr unterstützen.

Deze delegatie is van oordeel dat alleen vlees, en niet levend vee, behoort te worden uitgevoerd en dat de Unie, gelet op de voorschriften inzake het welzijn van dieren tijdens het vervoer (Verordening (EG) nr. 639/2003) het uitbetalen van steun voor de uitvoer van slachtrunderen moet stopzetten.


Die dänische Delegation, die von einer sehr breiten Mehrheit von Delegationen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsstaaten unterstützt wurde, machte den Rat auf die Zustände bei der Haltung und Schlachtung von Hunden und Katzen in einigen asiatischen Ländern aufmerksam; die Felle dieser Tiere würden nach Europa ausgeführt (Dok. 14440/03).

De Deense delegatie, ondersteund door een overgrote meerderheid van de delegaties van de lidstaten en de toetredende staten, attendeerde de Raad op de omstandigheden waarin honden en katten, waarvan de huiden naar Europa worden uitgevoerd, in bepaalde landen van Azië worden gefokt en geslacht (doc. 14440/03).


(4) Zahlungen von den europäischen Konten, die auf Anweisung der Kommission oder des in ihrem Namen handelnden Leiters der Delegation ausgeführt werden, können für Ausgaben vorgenommen werden, die vom nationalen Anweisungsbefugten oder nach vorheriger Genehmigung des nationalen Anweisungsbefugten vom Hauptanweisungsbefugten angeordnet worden sind.

4. Ten laste van deze Europese rekeningen kunnen overeenkomstig de instructies van de Commissie of het namens haar optredende hoofd van de delegatie betalingen worden verrichting in opdracht van de nationale ordonnateur of van de hoofdordonnateur met voorafgaande goedkeuring van de nationale ordonnateur.


In diesem Sinne findet in meiner Delegation und bei Teilen meiner Fraktion Änderungsantrag 61 der Kollegen Maaten/De Roo Unterstützung, in dem ausgeführt wird, ab wann, ab welchem Zeitpunkt, Vertrauen in die BSE- und die sonstigen Kontrollen gesetzt werden kann und ab welchem Moment auch die Anwendung des EU-Etiketts möglich ist.

In die zin moet ik zeggen dat er in mijn delegatie en delen van mijn fractie steun is voor amendement 61 van de collega's Maaten/De Roo, waarin aangegeven wordt wanneer op bepaalde momenten vertrouwen gegeven kan worden met betrekking tot controle op BSE en op andere zaken en ook er een moment kan zijn dat het EU-etiket van toepassing is.


INTERNATIONALES ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE RÜCKGABE GESTOHLENER ODER UNRECHTMÄSSIG AUSGEFÜHRTER KULTURGÜTER Der Rat nahm die Erläuterungen der italienischen Delegation zu der diplomatischen Konferenz zur Kenntnis, die im Juni 1995 in Rom veranstaltet wird und auf der der Entwurf eines internationalen Übereinkommens über die Rückgabe gestohlener oder unrechtmäßig ausgeführter Kulturgüter in eine endgültige Fassung gebracht werden soll, dieser Entwurf ist im Rahmen des Internationalen Instituts zur Vereinheitlichung des Privatrechts (UNIDRO ...[+++]

INTERNATIONAAL VERDRAG BETREFFENDE DE TERUGGAVE VAN GESTOLEN OF OP WEDERRECHTELIJKE WIJZE UIT HET LAND GEBRACHTE CULTUURGOEDEREN De Raad aanhoorde een uiteenzetting van de Italiaanse delegatie over de diplomatieke conferentie die in juni 1995 in Rome wordt gehouden om de laatste hand te leggen aan het ontwerp-verdrag betreffende de teruggave van gestolen of op wederrechtelijke wijze uit het land gebrachte cultuurgoederen, dat is uitgewerkt in het kader van het Internationaal Instituut voor de Eenmaking van het Privaatrecht (UNIDROIT).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' delegation ausgeführt' ->

Date index: 2021-02-17
w