Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " charakteristischen eigenschaften dieses " (Duits → Nederlands) :

Angesichts des Bekenntnisses der teilnehmenden Staats- und Regierungschefs zu diesem innovativen und kühnen, den gesamten Kontinent umspannenden Prozess hegt die EU keinerlei Zweifel daran, dass das neue Gremium die Glaubwürdigkeit, Integrität und Vielfalt erhalten wird, die zu den charakteristischen Eigenschaften dieses Prozesses gehören.

Gelet op het belang dat de staatshoofden en regeringsleiders aan dit innovatieve en moedige continentale proces hechten, twijfelt de EU er niet aan dat het nieuwe panel de geloofwaardigheid, integriteit en diversiteit - die essentiële kenmerken van het APRM-proces vormen - zal hooghouden.


Die Verwendung von Zusatzstoffen, die bei der Herstellung von Tabakerzeugnissen benötigt werden, etwa Zucker als Ersatz für während des Trocknungsprozesses verlorengegangenen Zucker , sollte zulässig sein, solange diese Zusatzstoffe nicht zu einem charakteristischen Aroma führen oder das Suchtpotenzial, die Toxizität oder die CMR -Eigenschaften des Produkts erhöhen .

Het gebruik van voor de vervaardiging van tabaksproducten noodzakelijke additieven, bijvoorbeeld suiker ter vervanging van de tijdens het droogproces verloren gegane suiker , moet worden toegestaan zolang zij niet een kenmerkend aroma produceren en de verslavende werking, toxiciteit of CMR-kenmerken van het product er niet door worden vergroot.


Die Mitgliedstaaten dürfen die Verwendung von Zusatzstoffen nicht verbieten, die für die Herstellung von Tabakerzeugnissen wesentlich sind, beispielsweise von Zucker als Ersatz für Zucker, der während des Trocknungsprozesses verlorengeht, sofern diese Zusatzstoffe nicht zu einem Erzeugnis mit einem charakteristischen Aroma führen und das Suchtpotenzial, die Toxizität oder die CMR-Eigenschaften des Tabakerzeugnisses nicht auf signif ...[+++]

De lidstaten mogen het gebruik van additieven die voor de vervaardiging van tabaksproducten van wezenlijk belang zijn, bijvoorbeeld suiker ter vervanging van de tijdens het droogproces verloren gegane suiker, niet verbieden, mits deze additieven geen kenmerkend aroma produceren en zij de verslavende werking of toxiciteit, of de CMR-kenmerken van het tabaksproduct niet in significante of meetbare mate vergroten .


Die Mitgliedstaaten dürfen die Verwendung von Zusatzstoffen nicht verbieten, die für die Herstellung von Tabakerzeugnissen wesentlich sind, beispielsweise von Zucker als Ersatz für Zucker, der während des Trocknungsprozesses verlorengeht, sofern diese Zusatzstoffe nicht zu einem Erzeugnis mit einem charakteristischen Aroma führen und das Suchtpotenzial, die Toxizität oder die CMR-Eigenschaften des Tabakerzeugnisses nicht auf signif ...[+++]

De lidstaten mogen het gebruik van additieven die voor de vervaardiging van tabaksproducten van wezenlijk belang zijn, bijvoorbeeld suiker ter vervanging van de tijdens het droogproces verloren gegane suiker, niet verbieden, mits deze additieven geen kenmerkend aroma produceren en zij de verslavende werking of toxiciteit, of de CMR-kenmerken van het tabaksproduct niet in significante of meetbare mate vergroten.


Die Verwendung von Zusatzstoffen, die bei der Herstellung von Tabakerzeugnissen benötigt werden, etwa Zucker als Ersatz für während des Trocknungsprozesses verlorengegangenen Zucker, sollte zulässig sein, solange diese Zusatzstoffe nicht zu einem charakteristischen Aroma führen oder das Suchtpotenzial, die Toxizität oder die CMR-Eigenschaften des Produkts erhöhen.

Het gebruik van voor de vervaardiging van tabaksproducten noodzakelijke additieven, bijvoorbeeld suiker ter vervanging van de tijdens het droogproces verloren gegane suiker, moet worden toegestaan zolang zij niet een kenmerkend aroma produceren en de verslavende werking, toxiciteit of CMR-kenmerken van het product er niet door worden vergroot.


Die Maßnahmen, die die französische Regierung ergriffen hat, müssen durch eine vernünftige und gesamteuropäische Haltung ersetzt werden. Diese muss sowohl die charakteristischen Eigenschaften dieser Minderheit, als auch das Recht auf Personenfreizügigkeit, das ihnen als Bürgerinnen und Bürger Europas zusteht, berücksichtigen.

Maatregelen zoals die van de Franse regering moeten worden vervangen door een verantwoordelijke, gezamenlijke Europese positie, die rekening houdt met de eigenschappen van deze minderheid en hun recht op vrij personenverkeer als Europese burgers.


Die Maßnahmen, die die französische Regierung ergriffen hat, müssen durch eine vernünftige und gesamteuropäische Haltung ersetzt werden. Diese muss sowohl die charakteristischen Eigenschaften dieser Minderheit, als auch das Recht auf Personenfreizügigkeit, das ihnen als Bürgerinnen und Bürger Europas zusteht, berücksichtigen.

Maatregelen zoals die van de Franse regering moeten worden vervangen door een verantwoordelijke, gezamenlijke Europese positie, die rekening houdt met de eigenschappen van deze minderheid en hun recht op vrij personenverkeer als Europese burgers.


a)Anhang II Kapitel II Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 in Bezug auf Räume, in denen diese Erzeugnisse Umweltbedingungen ausgesetzt werden, die für die teilweise Entwicklung ihrer charakteristischen Eigenschaften erforderlich sind.

a)hoofdstuk II, punt 1, van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 852/2004 wat betreft de ruimten waarin deze producten worden blootgesteld aan een omgeving die noodzakelijk is voor de gedeeltelijke ontwikkeling van hun kenmerken.


Anhang II Kapitel II Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 in Bezug auf Räume, in denen diese Erzeugnisse Umweltbedingungen ausgesetzt werden, die für die teilweise Entwicklung ihrer charakteristischen Eigenschaften erforderlich sind.

hoofdstuk II, punt 1, van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 852/2004 wat betreft de ruimten waarin deze producten worden blootgesteld aan een omgeving die noodzakelijk is voor de gedeeltelijke ontwikkeling van hun kenmerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' charakteristischen eigenschaften dieses' ->

Date index: 2024-02-10
w