Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerbeauftragter
Bürgerbeauftragter EG
Bürgerbeauftragter der Europäischen Union für Mostar
Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Europäischer Bürgerbeauftragter
Europäischer Ombudsmann
Immer engere Union
Ombudsfrau
Ombudsmann
Oppurtunistisch

Traduction de « bürgerbeauftragte immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


Bürgerbeauftragter | Europäischer Bürgerbeauftragter

Europese Ombudsman | Ombudsman


Bürgerbeauftragter | Ombudsfrau | Ombudsmann | Ombudsmann/Ombudsfrau

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


Bürgerbeauftragter der Europäischen Union für Mostar

ombudsman van de Europese Unie voor Mostar


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meines Erachtens sollte der Bürgerbeauftragte immer erklären, warum bei einer bestimmten Beschwerde nichts getan werden kann, damit diese für die Bürger von größerem Nutzen ist.

Naar mijn mening moet de Ombudsman altijd uitleggen waarom er bij een bepaalde klacht geen actie kan worden ondernomen, zodat dat voor de burgers duidelijk is.


N. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem Entwurf einer Empfehlung an den Rat gemäß Artikel 3 Absatz 6 des Statuts des Europäischen Bürgerbeauftragten Folgendes erklärte: "Der Rat der Europäischen Union sollte seine Weigerung, öffentlich zu tagen, wann immer er in seiner Eigenschaft als Gesetzgeber tätig wird, überprüfen"; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte in seinem Sonderbericht diese Empfehlung an den Rat bekräftigt und vorgeschlagen hat, dass das Europäische Parlament die Annahme seiner Empfehlung als Ent ...[+++]

N. overwegende dat de Ombudsman in zijn ontwerpaanbeveling aan de Raad krachtens artikel 3, lid 6 van het statuut van de Europese Ombudsman het volgende heeft verklaard: "De Raad van de Europese Unie dient terug te komen op zijn weigering in het openbaar te vergaderen wanneer die in zijn wetgevende hoedanigheid optreedt"; overwegende dat de Ombudsman in zijn speciaal verslag zijn aanbeveling aan de Raad heeft herhaald en het Europees Parlement in overweging heeft gegeven deze aanbeveling als resolutie aan te nemen,


Trotz vorangegangener Kritik an der mangelnden Öffentlichkeitsarbeit und obwohl Verbesserungen natürlich immer noch möglich sind, muss angemerkt werden, dass die Anzahl der Beschwerden auch 2001 noch immer im Ansteigen begriffen war; dies zeigt eindeutig, dass der Bürgerbeauftragte immer weitere Kreise erreicht.

Ondanks het feit dat er kritiek is geweest op het ontbreken van publiciteit moet er – hoewel er steeds ruimte is voor verbetering – op worden gewezen dat het aantal klachten in 2001 opnieuw is gestegen, waaruit duidelijk blijkt dat de ombudsman steeds meer mensen bereikt.


4. würdigt die Bemühungen und Tätigkeiten des Bürgerbeauftragten, darunter die ständige Aktualisierung seiner Webseite, mit dem Ziel, seine Aufgabe einer immer größeren Öffentlichkeit nahe zu bringen und ein Netz mit regionalen Bürgerbeauftragten sowohl in den Mitgliedstaaten als auch in den Beitrittsländern zu schaffen; begrüßt das Angebot des Bürgerbeauftragten, gemeinsam mit dem Petitionsausschuss Tätigkeiten mit Blick auf die Verstärkung von Kontakten und Erfahrungsaustausch mit nationalen und regionalen Bürgerbeauftragten und Pe ...[+++]

4. spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven en werkzaamheden van de ombudsman, o.a. het feit dat hij zijn website voortdurend actualiseert om zijn rol onder de aandacht van steeds meer mensen te brengen en netwerken tot stand te brengen van koppelingen met regionale ombudslieden in lidstaten en kandidaat-lidstaten; spreekt zijn waardering uit voor het aanbod van de ombudsman gezamenlijke werkzaamheden te ontwikkelen met de Commissie verzoekschriften om de contacten aan te halen en vaker ervaringen uit te wisselen met nationale en regionale ombudslieden en commissies verzoekschriften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Söderman antwortete auf Vorschläge, der Europäische Bürgerbeauftragte solle sich mit Beschwerden befassen, die das Gemeinschaftsrecht betreffen, wo auch immer dieses in der Union angewendet werde.

De heer Söderman reageerde op het idee dat de Ombudsman klachten zou behandelen over Gemeenschapsrecht om het even waar het toegepast wordt in de Unie.


10. unterstützt die Bemühungen, die der Europäische Bürgerbeauftragte unternimmt, um alle Gemeinschaftsorgane und -institutionen dazu zu bewegen, den Beschwerdeführern immer alle für die Prüfung der zu untersuchenden Fälle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung zu stellen;

10. steunt de inspanningen van de Europese ombudsman om alle communautaire instellingen en organen ervan te overtuigen de indieners van een klacht altijd inzage te verlenen in alle documenten die nodig zijn voor de behandeling van de te onderzoeken gevallen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürgerbeauftragte immer' ->

Date index: 2024-05-25
w