Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche
Die Kommission handelt als Kollegium
Person die mit dem Bieter gemeinsam handelt
Sozioökonomische Trends in Ihrer Branche

Vertaling van " branche handelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person die mit dem Bieter gemeinsam handelt

persoon die in gemeen overleg met de bieder handelt


die Kontrolle handelt als Sicherheitsnetz,das den Piloten schützt

gedeeltelijke automatisering


die Kommission handelt als Kollegium

De Commissie treedt als college op




sozioökonomische Trends in Ihrer Branche

sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Schaffung kultureller Inhalte handelt es sich um MEDIA plus für die audiovisuelle Branche und um das neue Rahmenprogramm CULTURE 2000.

Uit het oogpunt van het scheppen van culturele inhoud zijn dit MEDIA plus voor de audiovisuele sector en het nieuwe kaderprogramma CULTURE 2000.


(F) in der Erwägung, dass es sich hierbei um den zweiten Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF in dieser Branche handelt und beide mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung begründet wurden;

(F) overwegende dat dit de tweede keer is dat in deze sector gebruik wordt gemaakt van het EGF, en dat beide gevallen gebaseerd waren op het criterium van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering;


Da es sich um eine Branche handelt, die EU-weit Dienstleistungen anbietet, stützt sich diese Richtlinie außerdem auf Artikel 62 AEUV.

Aangezien het gaat om een sector waarin in de hele Unie diensten worden aangeboden, wordt deze richtlijn bovendien ook gebaseerd op artikel 62 VWEU.


14. erachtet eine europäische Strategie zur Unterstützung sozialen Unternehmertums als wichtig, zumal es sich hierbei um eine Branche handelt, die für integratives, intelligentes und nachhaltiges Wachstum steht; hält die Verordnung zur Schaffung eines Europäischen Fonds für soziales Unternehmertum für einen ersten Schritt in die richtige Richtung und begrüßt diese;

14. benadrukt de noodzaak om een Europese strategie na te streven voor het steunen van sociaal ondernemerschap, een sector die gekenmerkt wordt door inclusieve, slimme en duurzame groei; is van mening dat de verordening tot vaststelling van een "Europees sociaalondernemerschapsfonds" een eerste stap in de goede richting is en juicht deze verordening toe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. merkt an, dass der in der Grundverordnung enthaltene Vorschlag zur Einführung „übertragbarer Fischereibefugnisse“ (sogenannter TFC) als alleiniges Mittel zur Lösung des Problems der Überkapazitäten zu wettbewerbsfeindlichen Praktiken, Spekulation und Konzentration führen könnte, und ist der Ansicht, dass er daher freiwilliger Natur und für die Mitgliedstaaten Gegenstand einer Option sein muss, wie dies gegenwärtig der Fall ist; weist darauf hin, dass die Erfahrungen einiger Mitgliedstaaten, die bereits TFC-Systeme ohne wirksame Einschränkungen und Schutzmechanismen eingeführt haben, eine direkte Korrelation zwischen deren Einführung und einer Zunahme bei der Konzentration der Fangrechte in den Händen einiger weniger Unternehmen sowie i ...[+++]

35. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om „overdraagbare visserijconcessies” in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visserijconcessies hebben ingevoerd zonder echter doeltreffende beperkingen en waarborgen te voorzien, ervaren hebben dat er een rechtstreeks verband bestaat tussen de invoering van deze concessies en de toename van d ...[+++]


34. merkt an, dass der in der Grundverordnung enthaltene Vorschlag zur Einführung „übertragbarer Fischereibefugnisse“ (sogenannter TFC) als alleiniges Mittel zur Lösung des Problems der Überkapazitäten zu wettbewerbsfeindlichen Praktiken, Spekulation und Konzentration führen könnte, und ist der Ansicht, dass er daher freiwilliger Natur und für die Mitgliedstaaten Gegenstand einer Option sein muss, wie dies gegenwärtig der Fall ist; weist darauf hin, dass die Erfahrungen einiger Mitgliedstaaten, die bereits TFC-Systeme ohne wirksame Einschränkungen und Schutzmechanismen eingeführt haben, eine direkte Korrelation zwischen deren Einführung und einer Zunahme bei der Konzentration der Fangrechte in den Händen einiger weniger Unternehmen sowie i ...[+++]

34. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om "overdraagbare visserijconcessies" in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visserijconcessies hebben ingevoerd zonder echter doeltreffende beperkingen en waarborgen te voorzien, ervaren hebben dat er een rechtstreeks verband bestaat tussen de invoering van deze concessies en de toename van d ...[+++]


Bei den meisten Händlern der Branche handelt es sich um europaweite Unternehmensgruppen.

De handelaren zijn overwegend pan-Europees opererende groepen.


Es handelt sich damit nicht um eine der üblichen Produktformen der betroffenen Branche oder eine bloße Variante dieser Formen, sondern um eine Form mit einem besonderen Erscheinungsbild, die angesichts auch des ästhetischen Gesamtergebnisses dazu angetan ist, die Aufmerksamkeit des relevanten Publikums auf sich zu ziehen und es ihm zu ermöglichen, die von der Anmeldemarke erfassten Waren von denen mit anderer betrieblicher Herkunft zu unterscheiden (vgl. in diesem Sinne Urteile des Gerichts vom 6. März 2003, DaimlerChrysler/HABM [Kühlergrill], T‑128/01, S ...[+++]

Het betreft dus niet een van de gebruikelijke vormen van de waren van de betrokken sector en evenmin een eenvoudige variant ervan, maar een vorm met een bijzondere verschijningsvorm die, mede gelet op het esthetische resultaat van het geheel, de aandacht van het relevante publiek trekt en dit publiek in staat stelt, de in de inschrijvingsaanvraag bedoelde waren te onderscheiden van waren met een andere commerciële herkomst [zie in die zin arresten Gerecht van 6 maart 2003, DaimlerChrysler/BHIM (Grille), T‑128/01, Jurispr. blz. II‑701, punten 46 en 48, en Vorm van fles, reeds aangehaald, punt 41].


Es handelt sich keineswegs um die erste Vereinbarung aus der "Allfinanz"-Branche, mit der die Kommission befasst wurde.

Dit is niet de eerste keer dat de Commissie een zogenaamde "bankverzekerings"-operatie onderzoekt.


Nach Auffassung der Kommission handelt es sich um eine Beihilferegelung, die den Wettbewerb zu verfälschen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet ist, obgleich die Beihilferegelung zu 100 % von der Branche selbst finanziert wird.

De Commissie is van oordeel dat dit een steunregeling is, die concurrentie zeer wel kan vervalsen en het handelsverkeer ongunstig kan beïnvloeden, hoewel zij volledig gefinancierd wordt door de sector zelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' branche handelt' ->

Date index: 2024-02-12
w