Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfertigungsdienste
Anweisungen für die Bodenabfertigung
Ausbildung für die Bodenabfertigung gefährlicher Güter
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Bodenabfertigung
Bodenabfertigungsdienste
DSIF
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Versorgungsleistungen auf Flughäfen

Vertaling van " bodenabfertigung eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anweisungen für die Bodenabfertigung

aanwijzingen m.b.t. de grondafhandeling


Ausbildung für die Bodenabfertigung gefährlicher Güter

opleiding voor het hanteren van gevaarlijke goederen


Abfertigungsdienste | Bodenabfertigung | Bodenabfertigungsdienste | Versorgungsleistungen auf Flughäfen

grondafhandeling | gronddiensten


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leistungsstarke wettbewerbsfähige Flughafendienste (Start- und Landebahnen, Passagierterminals und Bodenabfertigung usw.) sind von entscheidender Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Luftfahrtbranche und die von den Fluggästen wahrgenommene Dienstleistungsqualität.

De beschikbaarheid van performante, concurrerende luchthavendiensten, met inbegrip van start- en landingsbanen, passagiersterminals en grondafhandeling, is van cruciaal belang voor het concurrentievermogen van de EU-luchtvaartsector en voor de indruk die de passagiers krijgen van de kwaliteit van de dienstverlening.


Die Bodenabfertigung an Flughäfen umfasst Flughafendienste, die für eine sichere und effiziente Abfertigung der Flugzeuge, z. B. Betankung, Fluggastabfertigung und Luftfahrzeugenteisung, notwendig sind.

Grondafhandeling omvat de op luchthavens verleende diensten die van essentieel belang zijn voor de veilige en efficiënte afhandeling van luchtvaartuigen, bijvoorbeeld brandstofvoorziening, ijsvrij maken van luchtvaartuigen en passagiersafhandeling.


Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 9. Mai 2016 wird die Gesellschaft "TNT Express Worldwide (Eurohub) s.a". für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungs- und Selbstabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die administrative Abfertigung am Boden und die Überwachung; 2. die Fluggastabfertigung; 3. die Gepäckabfertigung; 4. die Fracht- und Postabfertigung; 5. die Vorfeldabfertigung; 6. die "Reinigungsdienste und der Flugservice"; 7. Betankun ...[+++]

Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 9 mei 2016 wordt de vennootschap « TNT Express Worldwide (Eurohub) s.a». vanaf 9 mei 2016 voor tien jaar erkend om op de luchthaven van Luik activiteiten te verrichten i.v.m. : 1. administratieve grondafhandeling en supervisie; 2. bijstand aan passagiers; 3. bagageafhandeling; 4. vracht- en postafhandeling; 5. dienstverlening bij baanoperaties; 6. vliegtuigservicing; 7. brandstof- en olielevering; 8. lijnonderhoud; 9. vluchtafhandeling en administratie van cabinepersoneel; 10. grondtransportafhandeling; 11. catering.


Den Einnahmen aus der Bodenabfertigung liegen die von So.Ge.A.AL mit den einzelnen Fluggesellschaften ausgehandelten Entgelte zugrunde.

Luchtvaartgerelateerde inkomsten van grondafhandeling zijn gebaseerd op de tarieven die So.Ge.A.AL en elke luchtvaartmaatschappij overeenkwamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italien unterschied die Einnahmen aus dem Aviation-Geschäft nach mehreren Kategorien: Einnahmen etwa aus Landeentgelten und Entgelten für die Bodenabfertigung und aus dem Ticketverkauf.

Italië hield rekening met de verschillende categorieën luchtvaartgerelateerde inkomsten, met name de inkomsten van landings-, grondafhandelings- en ticketinggelden.


Zur Ermittlung der zusätzlichen Einnahmen aus dem Aviation-Bereich wurden die Flughafenentgelte, die die einzelnen Fluggesellschaften voraussichtlich zahlen würden, mit den Prognosen für die Entwicklung des Verkehrsaufkommens der jeweiligen Fluggesellschaft für sämtliche Dienste außer der Bodenabfertigung kombiniert.

Incrementele luchtvaartgerelateerde inkomsten voor alle andere diensten dan grondafhandeling werden afgeleid van de betreffende luchthavengelden die elke luchtvaartmaatschappij diende te betalen en de verkeersprognoses voor de betreffende luchtvaartmaatschappij.


Dem Reorganisations- und Umstrukturierungsplan von 2010 zufolge war die bis zum Jahr 2010 anhaltende schlechte wirtschaftliche Entwicklung von So.Ge.A.AL auf die unzulängliche Verwaltung, die ineffiziente Bodenabfertigung, Mängel im Infrastrukturbereich und unzureichende Einnahmen aus dem Aviation- und dem Non-Aviation-Bereich zurückzuführen.

Volgens het reorganisatie- en herstructureringsplan van 2010 waren de slechte prestaties van So.Ge.A.AL vóór 2010 het resultaat van een slecht beheer, ondoeltreffende grondafhandelingsactiviteiten, infrastructurele gebreken en ontoereikende luchtvaartgerelateerde en niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten.


Angesichts der wechselseitigen Abhängigkeit zwischen der Leistung der Flugsicherungsdienste und anderen Abläufen/Tätigkeiten auf Flughäfen sollen bei der anstehenden Revision der bestehenden EU-Rechtsvorschriften über Zeitnischen und Bodenabfertigung die Vorgaben der Verordnung zur Festlegung eines Leistungssystems auf den gesamten Flughafenbetrieb ausgeweitet und potenzielle Leistungsziele für die Akteure im Flughafenbetrieb festgelegt werden.

Bovendien zal, gezien de onderlinge afhankelijkheid van luchtvaartnavigatiediensten en andere handelingen/activiteiten, de aankomende wijziging van de bestaande EU-wetgeving inzake luchthavenslots en grondafhandeling de logica van de prestatieverordening doortrekken naar alle luchthavenactiviteiten en zal ze mogelijke prestatiedoelstellingen voor vastleggen belanghebbenden die betrokken zijn bij luchthavenactiviteiten.


Angesichts der wechselseitigen Abhängigkeit zwischen der Leistung der Flugsicherungsdienste und anderen Abläufen/Tätigkeiten auf Flughäfen sollen bei der anstehenden Revision der bestehenden EU-Rechtsvorschriften über Zeitnischen und Bodenabfertigung die Vorgaben der Verordnung zur Festlegung eines Leistungssystems auf den gesamten Flughafenbetrieb ausgeweitet und potenzielle Leistungsziele für die Akteure im Flughafenbetrieb festgelegt werden.

Bovendien zal, gezien de onderlinge afhankelijkheid van luchtvaartnavigatiediensten en andere handelingen/activiteiten, de aankomende wijziging van de bestaande EU-wetgeving inzake luchthavenslots en grondafhandeling de logica van de prestatieverordening doortrekken naar alle luchthavenactiviteiten en zal ze mogelijke prestatiedoelstellingen voor vastleggen belanghebbenden die betrokken zijn bij luchthavenactiviteiten.


Unbeschadet des Buchstabens b hat jedes Luftfahrtunternehmen im Hinblick auf die Bodenabfertigung im Gebiet der anderen Vertragspartei das Recht,

Onverminderd onderstaande paragraaf b) heeft iedere luchtvaartmaatschappij met betrekking tot de grondafhandeling op het grondgebied van de andere partij:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bodenabfertigung eine' ->

Date index: 2021-05-23
w