Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « binnenmarkt daher unsere » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Aufgabe ist es daher, den Richtlinienansatz zur Errichtung eines voll funktionsfähigen Binnenmarkts der Finanzdienstleistungen für Endverbraucher weiter zu verfolgen, die Kohärenz zwischen finanzdienstleistungsrechtlichen Vorschriften und der E-Commerce-Richtlinie zu gewährleisten und zugleich auch auf Kohärenz zwischen dem Online-Angebot und der traditionellen Erbringung solcher Dienstleistungen zu achten sowie zu prüfen, wie sich die Binnenmarktklausel dort bewährt, wo einzelstaatliche Bestimmungen erheblich voneinander abwei ...[+++]

We moeten: voortbouwen op de in de richtlijn geschetste aanpak om een goed werkende interne markt voor financiële diensten aan de consument tot stand te brengen; ervoor zorgen dat de wetgeving inzake financiële diensten en de Richtlijn e-handel op elkaar aansluiten; er ook voor zorgen dat de behandeling van on line- en meer traditionele financiële dienstverlening op elkaar aansluiten; en onderzoeken hoe de internemarktclausule moet worden toegepast op gebieden met zeer uiteenlopende nationale regels, om te voorkomen dat consumenten en beleggers te maken krijgen met wetgeving die sterk verschilt van die in hun eigen land.


Wir haben diesem Thema im Ausschuss für den Binnenmarkt daher unsere volle Aufmerksamkeit gewidmet.

We hebben in de Commissie interne markt dan ook maximale aandacht geschonken aan dit onderwerp.


Wir haben diesem Thema im Ausschuss für den Binnenmarkt daher unsere volle Aufmerksamkeit gewidmet.

We hebben in de Commissie interne markt dan ook maximale aandacht geschonken aan dit onderwerp.


Die nicht erfolgte Annahme der elektronischen Signatur, durch die das Vertrauen in elektronische Transaktionen gestärkt werden soll und die daher eine Voraussetzung für die Weiter­entwicklung des digitalen Binnenmarkts ist, führt dazu, dass wir unsere Wettbewerbs­fähigkeit nicht steigern können.

We lopen concurrentievoordeel mis door het niet invoeren van de e-handtekening, die het vertrouwen in elektronische transacties moet versterken, en daarom een voorwaarde is voor de ontwik­ke­­­­ling van de digitale eengemaakte markt.


Daher möchte ich nach den allgemeinen einleitenden Bemerkungen von José Manuel Barroso zu der Frage, wie die EU die Mitgliedstaaten bei ihrem Vorgehen insbesondere in Bezug auf Jugendarbeitslosigkeit und KMU-Förderung unterstützen kann, und von Helle Thorning-Schmidt zu den Maßnahmen, auf die sich der Rat rasch verständigen muss, eine Reihe von Wortführern um eine Vorstellung der drei Themenbereiche unserer Beratungen (Jugendarbeitslosigkeit, Binnenmarkt und KMU-Finanzierung) bitten.

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


Es ist daher unsere Aufgabe, für die Entwicklung eines gerechten, dynamischen und weltweit wettbewerbsfähigen Binnenmarkts im Roamingsektor zu sorgen, indem wir sicherstellen, dass die Verbraucher präzise Informationen erhalten, die ihnen einen echten Vergleich bei der Wahl eines Betreibers ermöglichen.

Daarom hebben wij de verantwoordelijkheid om te zorgen voor de ontwikkeling van een eerlijke, dynamische en wereldwijd concurrerende interne markt voor roamingdiensten door een accurate consumentenvoorlichting te waarborgen, waardoor de consumenten echte keuzes kunnen maken bij het vergelijken van aanbieders.


Daher schlage ich im Bericht zur Ergebnisliste für den Binnenmarkt die Einrichtung eines Binnenmarktforums vor. Es würde Vertreter der europäischen Institutionen, der Mitgliedstaaten und sonstiger Interessengruppen mit dem Ziel zusammenbringen, eine deutlichere Verpflichtung zur Umsetzung zu erzielen, damit wir unsere Gesetze bezüglich des Binnenmarktes anwenden können, einschließlich dieser besonders wichtigen Richtlinie.

Met het oog hierop heb ik in het verslag inzake het scorebord van de interne markt het voorstel gedaan om een internemarktforum te organiseren waaraan vertegenwoordigers van de EU-instellingen, van de lidstaten en andere belangenhebbenden zouden deelnemen, teneinde tot een duidelijker engagement te komen met betrekking tot de omzetting. Dit zou ons in staat moeten stellen om de internemarktwetgeving toe te passen en te handhaven, met inbegrip van deze uiterst belangrijke richtlijn.


Dadurch ist es erheblich einfacher geworden, Produkte und Dienstleistungen im Binnenmarkt zu vergleichen und kompatibel zu machen. Die finanzielle Unterstützung und fortlaufende Weiterentwicklung der europäischen Normung durch die Kommission verdient daher unsere Zustimmung.

Daardoor is het aanzienlijk eenvoudiger geworden producten en diensten binnen de interne markt te vergelijken en compatibel te maken, en daarom verdient de financiële ondersteuning en voortdurende ontwikkeling van de Europese normalisatie door de Commissie onze steun.


Unsere Aufgabe ist es daher, den Richtlinienansatz zur Errichtung eines voll funktionsfähigen Binnenmarkts der Finanzdienstleistungen für Endverbraucher weiter zu verfolgen, die Kohärenz zwischen finanzdienstleistungsrechtlichen Vorschriften und der E-Commerce-Richtlinie zu gewährleisten und zugleich auch auf Kohärenz zwischen dem Online-Angebot und der traditionellen Erbringung solcher Dienstleistungen zu achten sowie zu prüfen, wie sich die Binnenmarktklausel dort bewährt, wo einzelstaatliche Bestimmungen erheblich voneinander abwei ...[+++]

We moeten: voortbouwen op de in de richtlijn geschetste aanpak om een goed werkende interne markt voor financiële diensten aan de consument tot stand te brengen; ervoor zorgen dat de wetgeving inzake financiële diensten en de Richtlijn e-handel op elkaar aansluiten; er ook voor zorgen dat de behandeling van on line- en meer traditionele financiële dienstverlening op elkaar aansluiten; en onderzoeken hoe de internemarktclausule moet worden toegepast op gebieden met zeer uiteenlopende nationale regels, om te voorkomen dat consumenten en beleggers te maken krijgen met wetgeving die sterk verschilt van die in hun eigen land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' binnenmarkt daher unsere' ->

Date index: 2022-06-03
w