Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluß über eine Gebührenordnung
Einvernehmlicher Beschluß
Für sich selbst sorgen
In der Sache selbst
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van " beschluß selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie




Beschluß über eine Gebührenordnung

besluit over een schaal van vergoedingen


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden








sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für mich persönlich besteht der wichtigste Beschluß dieses Gipfels darin, daß der Europäische Rat selbst eine aktive, steuernde und koordinierende Rolle übernehmen wird.

Voor mij was de belangrijkste conclusie van die Top dat de Europese Raad zelf een actieve, sturende en coördinerende rol op zich gaat nemen.


Ich möchte nicht, daß das Parlament demnächst, wenn dieses Gen entdeckt worden ist, den Beschluß faßt, genveränderte Organismen, also uns selbst, die wir vielleicht am Ende länger leben und uns einer besseren Gesundheit erfreuen könnten, nicht freizusetzen.

Ik zou niet willen dat deze genetisch gemodificeerde organismen over enige tijd, wanneer dit gen ontdekt is, door het Parlement worden verboden. Wij zijn dan namelijk zelf genetisch gemodificeerde organismen met een, hopelijk, langer en gezonder leven. Daarom ben ik, in het belang van de bejaarden, tegen meer regelgeving op het vlak van de GGO's.


18. bedauert, daß einige Mitglieder des Rates eine Einschränkung der Entscheidungsfreiheit der EZB bei der Verfolgung des Ziels der Preisstabilität vorgeschlagen haben sollen, indem sie die Möglichkeit in Betracht gezogen haben, entweder "allgemeine Leitlinien“ für die Wechselkurspolitik aufzustellen oder sogar einem förmlichen Wechselkurssystem beizutreten; weist darauf hin, daß solche Vorgaben in Anbetracht des geringen Anteils des BIP im Eurogebiet, der derzeit Wechselkursschwankungen unterliegt, kaum eine Berechtigung haben, und stellt fest, daß ein etwaiger Beschluß des Rates in diesem Sinne nur auf der Grundlage einer Empfehlun ...[+++]

18. betreurt dat een aantal leden van de Raad zouden hebben gesuggereerd dat er grenzen moeten worden gesteld aan de mogelijkheden van de ECB om prijsstabiliteit na te streven door verruiming van de mogelijkheid van hetzij "algemene richtsnoeren” voor het wisselkoersbeleid of zelfs het hanteren van een officieel wisselkoerssysteem; merkt op dat de argumenten voor het eventueel hanteren van dergelijke richtsnoeren minder sterk zijn doordat maar een klein deel van het BBP van het eurogebied thans aan wisselkoersschommelingen is blootgesteld; stelt tevens vast dat een dergelijk eventueel door de Raad te nemen ...[+++]


Auf der Grundlage dieser doppelten Bekräftigung muß somit zugegeben werden, daß das durch den Beschluß von 1987 eingeführte System der Ausschüsse für die Gesamtheit der Durchführungsbeschlüsse gilt, einschließlich derjenigen, die "finanzielle Verpflichtungen beinhalten", und daß die Ausschüsse selbst befugt sind, auf die Einzelheiten individueller Maßnahmen einzugehen.

Uit deze tweeledige vaststelling moet dus worden geconcludeerd dat het systeem van de comités, dat via het besluit van 1987 is ingesteld, van toepassing is op alle uitvoeringsbesluiten, met inbegrip van besluiten die "financiële implicaties hebben" en dat de comités zelfs bevoegd zijn om zich over de details van individuele besluiten te buigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls der Rat den Vorschlag nicht mit qualifizierter Mehrheit annimmt oder ihn nicht mit einfacher Mehrheit ablehnt, kann die Kommission selbst den betreffenden Beschluß fassen.

Indien de Raad het voorstel niet met gekwalificeerde meerderheid van stemmen goedkeurt, kan de Commissie de voorgestelde maatregelen zelf vaststellen, tenzij de Raad zich met gewone meerderheid van stemmen tegen het voorstel heeft uitgesproken.


Die Kommission vertritt auch den Standpunkt, daß der eigentliche Wortlaut der Vereinbarung nicht vom Rat geändert werden kann. Die Vereinbarung sollte daher nicht in dem Beschluß selbst erscheinen, sondern im Anhang beigefügt werden", betonte Herr Flynn.

De heer Flynn benadrukte dat "de Commissie eveneens van mening is dat de huidige tekst van de overeenkomst niet door de Raad kan worden geamendeerd.


Die Kommission hat 10 Vereinfachungsvorschläge in den Bereichen Landwirtschaft, Wettbewerb, Energie, Umwelt, Steuerwesen, Industrieerzeugnisse, Anerkennung der Diplome und Statistiken unterbreitet und selbst einen Beschluß zur Rechtsvereinfachung im Bereich der Statistiken erlassen.

De Commissie heeft dit jaar 10 vereenvoudigingsvoorstellen ingediend op de gebieden landbouw, concurrentie, energie, milieu, belastingen, industrieproducten, erkenning van diploma's, statistieken, en een besluit genomen tot vereenvoudiging op het gebied van statistieken.


In den Fällen, in denen die Quote eines Mitgliedstaats ausgeschöpft ist oder in denen die TAC selbst vollständig ausgeschöpft ist, sollte die Fangtätigkeit durch einen Beschluß der Kommission untersagt werden.

Overwegende dat, wanneer het quotum van een Lid-Staat volledig is opgebruikt of wanneer de TAC zelf volledig is opgebruikt, voortzetting van de visserij bij besluit van de Commissie moet worden verboden;


ANHANG 1 Allgemeines Beratendes Forum für Umweltfragen: Hintergrund Ziele und Zusammensetzung Das Allgemeine Beratende Forum für Umweltfragen, das im Dezember 1993 durch einen Beschluß der Kommission ins Leben gerufen wurde, soll insbesondere die Kommission bei der Durchführung des fünften Aktionsprogramms für die Umwelt unterstützen, vor allem durch Empfehlungen und Stellungnahmen zu wichtigen strategischen Fragen der Umweltpolitik, der Politik der nachhaltigen Entwicklung und zum Thema der nachhaltigen Entwicklung selbst.

BIJLAGE 1 Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken: Achtergrond Doel en samenstelling Het voornaamste doel van het Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken, dat in december 1992 bij een besluit van de Commissie werd ingesteld, is de Commissie van dienst zijn bij de tenuitvoerlegging van het vijfde milieu- actieprogramma en met name advies te geven en standpunten te verwoorden over cruciale strategische milieukwesties en kwesties betreffende het duurzame beleid en over de duurzame ontwikkeling zelf.


In diesem Zusammenhang appelliert die Europäische Union an die OSZE, rasch einen Beschluß zur Entsendung von Missionen nach Bosnien-Herzegowina zu fassen, die sowohl beurteilen sollen, wann die Voraussetzungen für die Wahlen erfüllt sind, als auch den Wahlvorgang selbst beobachten sollen.

In dit verband doet de Europese Unie een beroep op de OVSE om spoedig een besluit te nemen over het zenden van missies naar Bosnië- Herzegovina ten einde te bezien wanneer de voorwaarden gunstig zijn om verkiezingen te houden en het verkiezingsproces zelf te volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beschluß selbst' ->

Date index: 2025-06-26
w