Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren
Ausschuss für den Ursprung von Waren
Berichterstatter
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Unveredelte Waren
Unveränderte Waren
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de « berichterstatter waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen








unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


Ausschuss für den Ursprung von Waren | Ausschuss für Ursprungsfragen von Waren

Comité oorsprong van goederen


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der Kohäsionspolitik werden Großvorhaben finanziert, die ohne die finanzielle Unterstützung durch die EU nicht durchführbar wären. Dadurch erhalten alle Regionen die Chance, ihr Potenzial zu entfalten", betont der Berichterstatter.

Het Cohesiefonds financiert grote projecten die niet zouden kunnen worden gerealiseerd zonder de EU-steun, wardoor elke regio de kans krijgt om zich te ontplooien", aldus de rapporteur.


Nun zum Thema Sicherheit, zu dem Sie der Berichterstatter waren.

Nu ga ik het hebben over het probleem van de veiligheid, waar u bent opgetreden als rapporteur.


r den Beschluss der Berichterstatter waren folgende Gründe ausschlaggebend:

De redenen die aan de beslissing van de rapporteurs ten grondslag liggen, zijn:


Der Auditor-Berichterstatter hat die Gegenpartei gebeten, ihm die Pläne zu übermitteln, die als Anlage Nr. 14 dem Angebot der Auftrag nehmenden Gesellschaft, nämlich der vor dem Staatsrat intervenierenden Partei, beigefügt waren.

De auditeur-verslaggever vroeg de tegenpartij om de plannen mede te delen die de bijlage nr. 14 vormen van de offerte van de opdrachtnemende vennootschap, tussenkomende partij voor de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatter waren ferner bemüht, nicht die Ergebnisse der Verhandlungen zwischen den Personalvertretern und der Kommission zu beeinträchtigen, die sie befürworten.

De rapporteurs hebben er ook alles aan gedaan om de afloop van de onderhandelingen tussen de personeelsvertegenwoordigers en de Commissie, die zij toejuichen, niet negatief te beïnvloeden.


Die Beziehungen zum Berichterstatter waren ebenfalls herzlich und kooperativ.

De betrekkingen met de rapporteur waren tevens hartelijk en coöperatief.


Berichterstatter waren Susie Kemp (UK/EVP) und Udo Mientus (D/SPE).

Rapporteurs waren mevrouw Kemp (VK/EVP) en de heer Mientus (D/PSE).


Berichterstatter waren Herr Bernabei, italienisches Mitglied der Arbeitgebergruppe, und Herr Wolf, deutsches Mitglied der Gruppe Verschiedene Interessen.

Rapporteurs waren de heer Bernabei, een Italiaans lid van de groep "Werkgevers", en de heer Wolf, een Duits lid van de groep "Diverse werkzaamheden".


Herausragendes Thema war die gegenwärtige Regierungskonferenz, zu der der AdR eine Stellungnahme mit seinen Vorschlägen verabschiedete, deren Berichterstatter AdR-Präsident Albert Bore und der Erste Vizepräsident Reinhold Bocklet waren.

De meeste aandacht ging uit naar de huidige Intergouvernementele Conferentie; het CvdR hechtte zijn goedkeuring aan een door Albert Bore (voorzitter van het CvdR) en Reinhold Bocklet (eerste vice-voorzitter) opgesteld advies waarmee het een bijdrage wil leveren aan deze conferentie.


Mit den ersten Versionen des Berichterstatters waren wir nicht so zufrieden, da wir spürten, die Zielsetzungen waren dazu da, den Markt erneuerbarer Energiequellen kleinzuhalten.

We waren niet erg ingenomen met de eerste versies van de rapporteur, omdat de doelstellingen erop gericht leken de markt van hernieuwbare energiebronnen welhaast tot op het kleinste detail te beheersen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter waren' ->

Date index: 2024-05-25
w