Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " berichterstatter vorgeschlagene vorübergehende maßnahme " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube, dass angesichts des Inkrafttretens des Vertrages von Lissabon, der die Anwendung des geltenden Artikels 93 Absatz 1 der Verordnung Nr. 1083/2006 verhindert, die vom Berichterstatter vorgeschlagene vorübergehende Maßnahme einer Wiederherstellung der Fördermittel für das Haushaltsjahr 2007 für den Hilfsfond als Teil des Europäischen Sozialfonds als Folge der automatischen Aufhebung der Mittelbindung gerechtfertigt ist.

Ik denk dat de door de rapporteur voorgestelde tijdelijke maatregel om de doorhaling van de vastleggingskredieten over het boekjaar 2007 ongedaan te maken voor de bijstandsfondsen die deel uitmaken van het Europees Sociaal Fonds, met het oog op de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon gerechtvaardigd is om toepassing van het huidige artikel 93, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 te voorkomen.


Da es sich dabei jedoch nur eine vorübergehende Maßnahme handelt, hat die Kommission die Einführung einer Marktstabilitätsreserve vorgeschlagen.

Maar aangezien dit slechts een tijdelijke maatregel is, heeft de Commissie voorgesteld om een reserve voor marktstabiliteit aan te leggen.


Die vorgeschlagene Maßnahme wäre vorübergehender Natur und würde enden, sobald der Mitgliedstaat aus dem Finanzhilfe-Mechanismus ausscheidet.

De voorgestelde maatregelen zouden van tijdelijke aard zijn, en aflopen zodra de lidstaat het financiële-bijstandmechanisme verlaat.


Wir haben daher diese Maßnahme als vorübergehende Maßnahme vorgeschlagen und angenommen, bis wir Rahmenrichtlinien haben, die klare Regeln festlegen.

We hebben deze maatregel daarom voorgesteld en goedgekeurd als een tijdelijke maatregel totdat we kaderrichtlijnen hebben die duidelijke regels vaststellen.


Eine vorübergehende Ausnahmeregelung, wie vom Berichterstatter vorgeschlagen, gibt ihnen die Möglichkeit, sich anzupassen, ohne jedoch das letztendliche Ziel, gemeinschaftsweit die gleichen Rechte für Fahrgäste im Eisenbahnverkehr durchzusetzen, zu beeinträchtigen.

Een tijdelijke vrijstelling zoals voorgesteld door uw rapporteur, geeft hen de mogelijkheid om zich aan te passen, maar doet geen afbreuk aan het uiteindelijke streefdoel om overal in de Unie gelijke rechten te hebben voor treinreizigers.


Deshalb ist die von Belgien vorgeschlagene Maßnahme, die der Berichterstatter dargelegt hat, eine Ergänzung zu der allgemeinen Maßnahme betreffend die Information über strafrechtliche Verurteilungen; sie ist eine unterstützenswerte Maßnahme, die sich auf einen ganz spezifischen Bereich bezieht.

Dus de maatregel die door België is voorgesteld en waarover de rapporteur heeft bericht, is een aanvulling op de algemene maatregel inzake informatie over strafrechtelijke veroordelingen. Het is een maatregel die een heel specifieke sector betreft en wij kunnen ermee akkoord gaan.


w