Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiperiplanare Konformation
Berichterstatter
Biomolekulare Konformation
Ekliptische Konformation
Gestaffelte Konformation
Greffier-Berichterstatter
Konformation
Konforme Abbildung
Konforme Projektion
Mangelhaftes Produkt
Nicht konformes Produkt
TSI-konformes Fahrzeug
Verdeckte Konformation
Versteckter Defekt
Winkeltreue Projektion

Traduction de « berichterstatter konform » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antiperiplanare Konformation | Gestaffelte Konformation

Antiperiplanaire conformatie


Ekliptische Konformation | Verdeckte Konformation

Eclipsed conformatie


biomolekulare Konformation

conformatie van de betrokken moleculen


mangelhaftes Produkt [ nicht konformes Produkt | versteckter Defekt ]

gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]




konforme Projektion | winkeltreue Projektion

conforme projectie | conforme projektie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meines Erachtens erfordert der Verbraucherschutz in diesem Bereich zumindest ein Minimum an rechtlicher Grundlage, und ich gehe mit dem Berichterstatter konform und beglückwünsche ihn zu seinem Bericht und dafür, dass er das Thema in solch konstruktiver Weise betrachtet, insbesondere zugunsten schutzbedürftiger Personengruppen wie Kinder und Jugendliche, wie einige meiner Vorrednerinnen und Vorredner bereits erwähnt haben.

Ik vind dat de consumentenbescherming op dit gebied op zijn minst een minimale wettelijke grondslag moet krijgen. Ik ben het eens met de rapporteur en wil hem feliciteren voor zijn verslag waarin hij de kwestie op een constructieve manier heeft bekeken met oog voor het belang van kwetsbare groepen, waaronder kinderen en jongeren, zoals enkele eerdere sprekers al hebben opgemerkt.


Ich gehe mit dem Berichterstatter konform, dass sich das Parlament für den Abschluss dieses Abkommens aussprechen muss, denn dies würde eindeutig den Handel von Waren und Dienstleistungen zwischen den Parteien in den Bereichen Flugtüchtigkeit und Wartung straffen und die doppelt durchgeführten Überprüfungen und Checks hinsichtlich der Einhaltung von Sicherheitserfordernissen vermeiden, die bis dato wiederholt werden müssen, selbst wenn sie praktisch miteinander vergleichbar sind.

Ik ben het eens met de rapporteur dat het Parlement een positief advies zou moeten uitbrengen over het sluiten van de overeenkomst. Deze komt namelijk neer op een duidelijke stroomlijning van het producten- en dienstenverkeer tussen de twee partijen in de sector van luchtwaardigheid en onderhoud, met vermijding van dubbele beoordelingen en controles van conformiteit aan de veiligheidseisen, die tot nu toe steeds moeten worden herhaald, hoezeer ze ook op elkaar lijken.


Ich gehe mit dem Berichterstatter konform in der Zielsetzung, dass der einzelne Bürger zusätzlich zu den Aktivitäten seines Abgeordneten in der Plenarversammlung auch Zugang zu Informationen über die parlamentarische Arbeit in Ausschüssen und Delegationen haben sollte.

Ik ben het met de rapporteur eens dat individuen niet alleen toegang moeten hebben tot de activiteiten in de plenaire vergadering, maar ook tot het werk dat in commissies en delegaties wordt gedaan.


Des Weiteren gehen wir mit dem Berichterstatter konform, wenn er uns – die Eurogruppe, den ECOFIN-Rat allgemein und unsere Bank – auffordert, aus den zurückliegenden Krisen die richtigen finanziellen Konsequenzen zu ziehen, namentlich in Bezug auf die unseren gegenwärtigen Mechanismen noch hinzuzufügende Aufsicht auf die Finanzmärkte und die Transparenz.

We kunnen ons er ook in vinden als de rapporteur er bij ons, de Eurogroep, ECOFIN in het algemeen en onze bank, op aandringt de passende financiële conclusies te trekken uit de crises waar we tegenaan zijn gelopen, vooral wat betreft het toezicht op de markten en de transparantie die we aan onze huidige mechanismes zullen moeten toevoegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir unsererseits sind der Auffassung – und hier gehen wir nicht mit dem Berichterstatter konform –, dass die Rahmenrichtlinie, die eine Idee der vorangegangenen französischen Präsidentschaft war, nur darauf hinauslaufen würde, den Staaten wesentliche Regulierungsvollmachten zu entziehen, denn die Dienstleistungen, um die es hier geht, sind eng mit den typischen Merkmalen jeder Gesellschaft verbunden.

Wat ons betreft - en in dat opzicht nemen wij afstand van de rapporteur – denken wij dat zo’n kaderrichtlijn, die een idee was van het vorige Franse voorzitterschap, er uitsluitend toe zou leiden dat de lidstaten hun primaire regelgevende bevoegdheden zouden kwijtraken, omdat de diensten in kwestie nauw samenhangen met het eigen karakter van iedere samenleving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter konform' ->

Date index: 2021-03-31
w