Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de « bereits dreimal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Klappe mit abgerundeten Ecken,dreimal gefalzt ausschliesslich der Seitenfalte

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Zusammenfassung berücksichtigt den Umstand, dass die Richtlinie 2006/43/EG bereits dreimal geändert wurde, und zwar durch die Richtlinie 2008/30/EG, die Richtlinie 2013/34/EU (die die Rechnungslegungsvorschriften der Europäischen Union (EU) enthält) bzw. die Richtlinie 2014/56/EU

In deze samenvatting wordt er rekening mee gehouden dat Richtlijn 2006/43/EG driemaal is gewijzigd, door Richtlijn 2008/30/EG, Richtlijn 2013/34/EU (die de boekhoudregels van de Europese Unie (EU) bevat) en Richtlijn 2014/56/EU


Zuvor hatte sich das EP bereits dreimal des Themas angenommen: 1997 mit dem Neyts-Uyttebroeck-Bericht, 2002 mit dem Napolitano-Bericht und 2009 mit dem Brok-Bericht.

In het verleden heeft het EP zich driemaal gebogen over dit onderwerp: in 1997 met het verslag-Neyts-Uyttebroek, in 2002 met het verslag-Napolitano en in 2009 met het verslag-Brock.


Im Jahr 2008 waren es bereits dreimal so viele, etwa 31 000.

In 2008 kwamen er drie keer zoveel, om en nabij de 31 000.


– (PT) Der bevorstehende Europäische Rat wird eine weitere Phase dieses inakzeptablen Versuchs darstellen, einen Vertragsentwurf aufzuzwingen, der bereits dreimal von den Menschen Europas abgelehnt worden ist.

– (PT) De volgende Europese Raad zal een nieuwe fase markeren in het onacceptabele proces waarmee een ontwerpverdrag wordt opgelegd dat al drie maal is verworpen door de volkeren van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, Sie haben vor vier Monaten Ihr Amt als Staatspräsident Sloweniens angetreten, und wir haben uns in dieser Zeit bereits dreimal getroffen. Das erste Mal zwei Tage vor Ihrem offiziellen Amtsantritt in Ljubljana, dann am 8. Januar anlässlich der Eröffnung des europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs, und schließlich im Februar am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen in New York zum Thema Klimawandel.

Mijnheer de president, u bent sinds vier maanden president van Slovenië en in deze periode hebben wij elkaar al drie keer ontmoet: de eerste keer twee dagen voordat u officieel uw ambt aanvaardde in Ljubljana, vervolgens op 8 januari bij de officiële opening van het Europees Jaar van de interculturele dialoog en ten slotte in februari in New York tijdens het themadebat van de Algemene Vergadering van de VN over klimaatverandering.


Ich kann diese Gelegenheit nicht verstreichen lassen, ohne Ihnen, Frau Ratspräsidentin, meinen Glückwunsch und vor allem meinen Dank auszusprechen. Erstens, weil Sie dadurch, dass Sie in drei Monaten bereits dreimal hier im Europäischen Parlament anwesend waren, zeigen, dass Sie der Arbeit der Parlamentsmitglieder Achtung zollen.

Mevrouw de voorzitter van de Raad, ik wil deze gelegenheid niet voorbij laten gaan zonder u geluk te wensen en vooral om u te bedanken, allereerst omdat u blijk geeft van uw waardering voor het werk van de leden van het Europees Parlement door in drie maanden tijd driemaal naar het Europees Parlement te komen.


Diese Zusammenfassung berücksichtigt den Umstand, dass die Richtlinie 2006/43/EG bereits dreimal geändert wurde, und zwar durch die Richtlinie 2008/30/EG, die Richtlinie 2013/34/EU (die die Rechnungslegungsvorschriften der Europäischen Union (EU) enthält) bzw. die Richtlinie 2014/56/EU

In deze samenvatting wordt er rekening mee gehouden dat Richtlijn 2006/43/EG driemaal is gewijzigd, door Richtlijn 2008/30/EG, Richtlijn 2013/34/EU (die de boekhoudregels van de Europese Unie (EU) bevat) en Richtlijn 2014/56/EU


[16] Muss eine Insel vier Mal pro Woche bedient werden und sind zwei Schiffseigner bereit, sich an diesem Dienst zu beteiligen, sollte sich jeder von ihnen nur zu einem Dienst zweimal pro Woche oder einmal beziehungsweise dreimal pro Woche verpflichten.

[16] Zou een eiland 4 maal per week moeten worden bediend en twee rederijen zijn bereid de nodige diensten te verzorgen, dan geldt dat elk van beide slechts twee of respectievelijk een en drie diensten per week hoeft te verrichten.


[34] Muss eine Insel vier Mal pro Woche bedient werden und sind zwei Reeder bereit, sich daran zu beteiligen, sollte sich jeder von ihnen nur verpflichten, den Dienst zweimal pro Woche oder einmal bzw. dreimal pro Woche zu erbringen.

[34] Zou een eiland vier maal per week moeten worden bediend en twee rederijen zijn bereid de nodige diensten te verzorgen, dan geldt dat elk van beide slechts twee of respectievelijk een en drie diensten per week hoeft te verrichten.


Vergleichbare Ausnahmeregelungen - jedoch ohne eine Begrenzung auf 11,5 % und ohne De-minimis-Regel - wurden bereits dreimal für acht Währungen beschlossen (1995 bei der Verabschiedung der Verordnungen 1527/95 und 2990/95 und 1996 bei der Verabschiedung der Verordnung 1451/96), was es ermöglicht hatte, dem EAGFL erhebliche Kosten zu ersparen, die ihm als Folge von Währungsbewegungen entstanden wären.

Soortgelijke afwijkingen - zonder de beperking tot 11,5 % en de "de minimis"-regel - zijn reeds driemaal gebruikt, voor acht valuta (in 1995 bij de aanneming van de Verordeningen nr. 1527/95 en nr. 2990/95 en in 1996 bij de aanneming van Verordening nr. 1451/96), waardoor aanzienlijke kosten voor het EOGFL ten gevolge van monetaire ontwikkelingen konden worden voorkomen.




D'autres ont cherché : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse      bereits dreimal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereits dreimal' ->

Date index: 2024-02-26
w