Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Status eines bevorrechtigten Gläubigers
Status eines privilegierten Gläubigers
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Traduction de « beispiel privilegierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen dem Schuldner und seinen privilegierten Gläubigern | gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen Hypothekargläubigern und Vorzugsgläubigern

buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling


Status eines bevorrechtigten Gläubigers | Status eines privilegierten Gläubigers

status van bevoorrechte schuldeiser | status van preferente crediteur




vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeinschaften lokaler, regionaler und nationaler Art werden sich konstruktiver an der Förderung der Vorhaben von europäischem Interesse beteiligen, wenn ihnen diese auch konkrete und kurzfristige Vorteile bringen, zum Beispiel privilegierten Zugang zu öffentlichen Mitteln.

Gemeenschappen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen zich op meer opbouwende wijze inzetten voor het faciliteren van projecten van Europees belang als die ook concrete voordelen op kortere termijn voor hen opleveren, bijvoorbeeld door een geprivilegieerde toegang tot openbare middelen.


4. bedauert, dass es in einigen Mitgliedstaaten gängige Praxis ist, im Gegenzug zu Investitionen in den jeweiligen Mitgliedstaat die Staatsbürgerschaft zu verleihen; stellt fest, dass Programme zur Verleihung der Staatsbürgerschaft an Investoren nicht das einzige Beispiel für den Verkauf der Staatsbürgerschaft sind, da viele Mitgliedstaaten großen Gruppen außerhalb des Gebiets der EU wegen ferner Abstammung oder einer gemeinsamen ethnischen Identität privilegierten Zugang zur Unionsbürgerschaft bieten;

4. betreurt ten zeerste dat bepaalde lidstaten nationaal burgerschap toekennen in ruil voor investeringen in de desbetreffende lidstaat; merkt op dat investerings-burgerschapprogramma's niet het enige voorbeeld zijn waarbij burgerschap te koop is, aangezien veel lidstaten grote bevolkingsgroepen buiten het EU-grondgebied bevoorrechte toegang tot EU-burgerschap bieden op grond van verre verwantschap of gemeenschappelijke etnische identiteit;


Gemeinschaften lokaler, regionaler und nationaler Art werden sich konstruktiver an der Förderung der Vorhaben von europäischem Interesse beteiligen, wenn ihnen diese auch konkrete und kurzfristige Vorteile bringen, zum Beispiel privilegierten Zugang zu öffentlichen Mitteln.

Gemeenschappen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen zich op meer opbouwende wijze inzetten voor het faciliteren van projecten van Europees belang als die ook concrete voordelen op kortere termijn voor hen opleveren, bijvoorbeeld door een geprivilegieerde toegang tot openbare middelen.


Auf jeden Fall ermutigen wir es darin, indem wir ihm ständig einen höchst privilegierten Status zum Beispiel im Rahmen der Partnerschaft für Modernisierung anbieten.

Hoe dan ook, wij moedigen Rusland zonder twijfel aan door het voortdurend een extreem bevoorrechte status aan te bieden, bijvoorbeeld in het raamwerk van het partnerschap voor modernisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Empfehlungen nehmen einige der Hauptpunkte in der Mitteilung der Kommission auf und gehen über sie hinaus; sie schlagen z.B. bestimmte konkrete Maßnahmen vor, die ergriffen werden können/könnten (z.B. die Errichtung eines Zentrums für indischen Studien EU-Indien; die Möglichkeit der Abhaltung regelmäßiger Kultureller Wochen parallel zu künftigen Gipfeltreffen Indien-EU; die Ausarbeitung einer Strategie zur Verstärkung der Präsenz der EU in Indien und umgekehrt; Zusammenarbeit mit Indien für ein besseres Verständnis der Probleme (und Vorteile) einer globalen Wirtschaft; die Erteilung eines Auftrags an Europol die Zusammenarbeit mit Indien zu institutionalisieren; die Unterstützung des Antrags Indiens auf einen ...[+++]

Deze aanbevelingen sluiten aan bij een aantal kernpunten in de mededeling van de Commissie een gaan zelfs verder, bijvoorbeeld ten aanzien van bepaalde concrete activiteiten die kunnen worden ondernomen (zoals de oprichting van een Europees-Indiaas centrum voor Indiase studies; de mogelijkheid om regelmatig culturele weken te houden die samenvallen met toekomstige topconferenties tussen de Unie en India; het concipiëren van een strategie ter verbetering van de zichtbaarheid van de EU in India en omgekeerd; samenwerking met India om meer inzicht te krijgen in de problemen (en het profijt) van de globalisering; Europol te machtigen om ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel privilegierten' ->

Date index: 2024-02-06
w