Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beta-
Beta-Mimetikum
Die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren
In Auswahl
Mittel
Programm selektiver Zwangsschlachtungen
Raffination mit Selektiv-Lösungsmitteln
Selektiv
Selektiv abbrechen
Selektiv rückbauen
Selektiver Vertrieb
Selektiver Zahlungsausfall
Teilweiser Zahlungsausfall
Vertrag über selektiven Vertrieb
Vertrieb durch ausgewählten Händlerkreis

Traduction de « beihilfemaßnahme selektiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
selektiv abbrechen | selektiv rückbauen

selectief afbreken | selectief slopen




Beta-Mimetikum | Mittel | die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren

bèta-mimeticum | /


Beta-(Rezeptoren)blocker | Mittel | die selektiv die Reaktion der Betarezeptoren

beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt


Raffination mit Selektiv-Lösungsmitteln

extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen


Programm selektiver Zwangsschlachtungen

selectief slachtprogramma


selektiver Zahlungsausfall | teilweiser Zahlungsausfall

selectieve wanbetaling


selektiver Vertrieb [ Vertrag über selektiven Vertrieb | Vertrieb durch ausgewählten Händlerkreis ]

selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus muss eine Beihilfemaßnahme selektiv sein, indem sie „bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige“ begünstigt, damit sie eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens darstellt.

Om staatssteun in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst te zijn, dient een steunmaatregel ook selectief zijn, doordat hij „bepaalde ondernemingen of bepaalde producties” begunstigt.


Im Einklang mit der Rechtsprechung (43) vertritt die Überwachungsbehörde die Auffassung, dass die — möglicherweise durchaus legitime — Notwendigkeit, bestimmte Erfordernisse (in diesem Fall die Besonderheiten von Genossenschaften als eine bestimmte Unternehmensform) zu berücksichtigen, nicht die Nichteinbeziehung selektiver, selbst spezifischer Maßnahmen in den Anwendungsbereich des Artikels 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens rechtfertigt, da eine zweckdienliche Berücksichtigung der festgelegten Ziele auf jeden Fall bei der Beurteilung der Vereinbarkeit der staatlichen Beihilfemaßnahme ...[+++]

In overeenstemming met de vaste rechtspraak (43) is de Autoriteit van mening dat de noodzaak om rekening te houden met bepaalde voorwaarden (in dit geval de specifieke kenmerken van coöperaties als organisaties), hoe legitiem deze ook mogen zijn, geen rechtvaardiging kan vormen voor het uitsluiten van selectieve maatregelen, zelfs specifieke selectieve maatregelen, van het toepassingsgebied van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst, omdat het hoe dan ook nuttig kan zijn om rekening te houden met de gegeven doelstellingen wanneer de verenigbaarheid van de staatssteunmaatregel wordt beoordeeld op grond van artikel 61, lid 3, van de EE ...[+++]


Als Erstes muss die Beihilfemaßnahme insoweit selektiv sein, als sie „bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige“ begünstigt.

In de eerste plaats moet de steunmaatregel selectief zijn in de zin dat de maatregel „bepaalde ondernemingen of bepaalde producties” begunstigt.


Damit Artikel 107 Absatz 1 AEUV zur Anwendung kommt, muss eine staatliche oder aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfemaßnahme vorliegen, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigt und den Wettbewerb im Binnenmarkt verfälscht, indem bestimmten Unternehmen ein selektiver Vorteil verschafft wird.

Artikel 107, lid 1, VWEU is pas van toepassing indien er sprake is van een steunmaatregel die aan de staat valt toe te rekenen, met staatsmiddelen wordt toegekend, het handelsverkeer tussen lidstaten ongunstig beïnvloedt en de mededinging op de gemeenschappelijke markt vervalst door bepaalde ondernemingen een selectief economisch voordeel te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens muss die Beihilfemaßnahme insoweit selektiv gestaltet sein, als sie eine Begünstigung „bestimmter Unternehmen oder Produktionszweige“ zur Folge haben.

Ten tweede moet de steunmaatregel selectief zijn in zoverre zij „bepaalde ondernemingen of bepaalde producties” begunstigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beihilfemaßnahme selektiv' ->

Date index: 2025-01-19
w