Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beigefügtem » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Hughes BERNARD u.a. haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 17. juli 2014 zur Billigung des revidierenden kommunalen Raumordnungsplans der Gemeinde Martelange, " Fockeknapp-Tannerie" genannt, mit beigefügtem Enteignungsplan, sowie des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Martelange vom 27. März 2014 zur endgültigen Billigung der genannten Pläne beantragt.

De heer Hughes BERNARD c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 17 juli 2014 tot goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg tot herziening " Fockeknapp-Tannerie" van de gemeente Martelange en van het daarbij gevoegde onteigeningsplan, alsook van de beslissing van de gemeenteraad van Martelange van 27 maart 2014 waarbij die plannen definitief vastgesteld worden.


Die Berichterstatterin vertritt die Auffassung, dass die IMP eine strategische Priorität für Europa sein sollte. In diesem Sinne hält sie alle Initiativen für wichtig, die darauf abzielen, die von der Europäische Kommission konzipierte Strategie, die sich in dem der Mitteilung „Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union“ beigefügtem Aktionsplan konkretisiert, voranzubringen.

De rapporteur is van mening dat het GMB een strategische prioriteit van Europa moet zijn en steunt derhalve de initiatieven die worden voorgesteld in de strategie van de Commissie zoals die gestalte krijgt in het actieplan bij de mededeling "Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie".


Die Umsetzung dieses Übereinkommens des Europäischen Rates erfordert, in Einklang mit dem Verfahren gemäß Artikel 48 Absatz 3 des EU-Vertrags, die Annahme und Ratifizierung eines dem Vertrag von Lissabon beigefügtem Zusatzprotokolls durch die 27 Mitgliedstaaten, zur Änderung von Artikel 2 des Protokolls (Nr. 36) über die Übergangsmaßnahmen.

Voor de uitvoering van dit besluit van de Europese Raad is de goedkeuring en ratificatie van de 27 lidstaten vereist van een protocol tot wijziging van artikel 2 van het protocol (36) inzake overgangsmaatregelen dat als bijlage bij het Verdrag van Lissabon is gevoegd. Hiervoor geldt de procedure zoals neergelegd in artikel 48, lid 3, VEU.


Die Unterrichtung der Mitgliedstaaten über die Teilnehmer am Programm ist eine leichte und wirklich nicht teure Maßnahme (z. B. Übermittlung einer elektronischen Nachricht mit beigefügtem Verzeichnis der Teilnehmer), ist aber möglicherweise eine Maßnahme mit großer Wirkung, um die Mitgliedstaaten auf dem Laufenden zu halten und sie zu sensibilisieren.

Kennisgeving aan de lidstaten van de deelnemers van het programma is een gemakkelijke en heel goedkope maatregel (bijvoorbeeld het sturen van een e-mail met de lijst van deelnemers), maar het is wellicht ook een maatregel die veel effect sorteert als het erom gaat de lidstaten op de hoogte te houden.


Der Bericht enthält sowohl inhaltliche als auch statistische Angaben gemäss dem in der Anlage vorliegenden Erlasses beigefügtem Modell.

Het verslag bevat zowel inhoudelijke als statistische gegevens, overeenkomstig het model opgenomen in de bijlage bij voorliggend besluit.


2.3. Pflanzen von Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp. und Strelitziaceae, bewurzelt, auch mit anhaftendem oder beigefügtem Nährsubstrat.

2.3. Planten van Araceae, Marantaceae, Musaceae, Persea spp. en Strelitziaceae, beworteld of met aanhangend of bijgevoegd groeimedium.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beigefügtem' ->

Date index: 2025-02-05
w