Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA-Richtprogramm

Traduction de « begleitmaßnahmen trägt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer

indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap


Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls

begeleidende maatregelen voor landen van het suikerprotocol


Programm für Begleitmaßnahmen zur Stabilisierung des östlichen Tschads und der nordöstlichen Zentralafrikanischen Republik

programma ter ondersteuning van de stabilisatie van het oosten van Tsjaad en het noordoosten van de Centraal-Afrikaanse Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem speziellen Fall der Begleitmaßnahmen für den Bananensektor bestätigt die Europäische Kommission im Hinblick auf die in Artikel 17a des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit dargelegten Gründe und Ziele des Programms, dass sie bei der Festsetzung der Richtbeträge für die Länderzuweisungen objektiv und einheitlich eine Methodik anwenden wird, die der Bedeutung des Bananensektors und den wirtschaftlichen und entwicklungspolitischen Gegebenheiten eines jeden in Betracht kommenden begünstigten Landes Rechnung trägt.

Met betrekking tot het specifieke geval van de begeleidende maatregelen voor de bananensector en in het licht van de grondgedachte en de doelstellingen van het programma zoals verwoord in artikel 17 bis van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, bevestigt de Europese Commissie dat zij, bij het berekenen van de indicatieve bedragen per land, een objectieve, uniforme methode zal hanteren die rekening houdt met het belang van de bananensector en met de situatie op economisch en ontwikkelingsgebied van ieder ontvangend land.


(7) Zur Begleitung und Förderung der Schaffung eines europäischen Eisenbahnraums ohne Grenzen und als Beitrag zur Wiederbelebung des Eisenbahnsektors bei Stärkung der unverzichtbaren Begleitmaßnahmen im Sicherheitsbereich trägt die Europäische Eisenbahnagentur zur Entwicklung einer echten europäischen Eisenbahnkultur bei und stellt ein wesentliches Instrument des Dialogs, der Zusammenarbeit und des Austauschs zwischen allen Akteuren des Bahnwesens unter Achtung der Zuständigkeiten eines jeden dar.

(7) Teneinde de totstandbrenging van een Europese spoorwegzone zonder grenzen te begeleiden en te bevorderen, en ertoe bij te dragen dat de spoorwegsector nieuw leven wordt ingeblazen en tegelijkertijd de onontbeerlijke veiligheidsvoordelen van de sector te consolideren, moet het Europees Spoorwegbureau bijdragen tot de ontwikkeling van een werkelijke Europese spoorwegcultuur en een wezenlijk instrument vormen voor dialoog, overleg en uitwisseling tussen alle actoren uit de spoorwegsector, terwijl de bevoegdheden van alle partners worden gerespecteerd.


(6a) Zur Begleitung und Förderung der Schaffung eines europäischen Eisenbahnraums ohne Grenzen und als Beitrag zur Wiederbelebung des Eisenbahnsektors bei Stärkung der unverzichtbaren Begleitmaßnahmen im Sicherheitsbereich trägt die Europäische Eisenbahnagentur zur Entwicklung einer echten europäischen Eisenbahnkultur bei und stellt ein wesentliches Instrument des Dialogs, der Zusammenarbeit und des Austauschs zwischen allen Akteuren des Bahnwesens unter Achtung der Zuständigkeiten eines jeden dar.

(6 bis) Teneinde de totstandbrenging van een Europese spoorwegzone zonder grenzen te begeleiden en te bevorderen, en ertoe bij te dragen dat de spoorwegsector nieuw leven wordt ingeblazen en tegelijkertijd de onontbeerlijke veiligheidsvoordelen van de sector te consolideren, moet het Europees Spoorwegbureau bijdragen tot de ontwikkeling van een werkelijke Europese spoorwegcultuur en een wezenlijk instrument vormen voor dialoog, overleg en uitwisseling tussen alle actoren uit de spoorwegsector, terwijl de bevoegdheden van alle partners worden gerespecteerd,


(11) Die Schaffung eines gemeinschaftlichen Kooperationsrahmens mit Begleitmaßnahmen trägt dazu bei, die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der unfallbedingten Meeresverschmutzung noch effizienter auszubauen.

(11) De instelling van een communautair kader voor samenwerking dat voor ondersteunende maatregelen zorgt, zal nog efficiënter bijdragen tot de ontwikkeling van samenwerking op het gebied van de verontreiniging van de zee door ongevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' begleitmaßnahmen trägt' ->

Date index: 2021-02-16
w