Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Beanstandung
Beanstandung
Beanstandung der Richtigkeit einer Dienstverrichtung
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt

Traduction de « beanstandung einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beanstandung der Ordnungsmäßigkeit einer Dienstverrichtung | Beanstandung der Richtigkeit einer Dienstverrichtung

betwisting van de regelmatigheid van een verrichting








Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls der Streitfall die Anwendung der technischen Regelung betrifft, der eigentliche Zweck des Antrags jedoch in der Beanstandung einer Energierechnung besteht, insbesondere anschließend an eine Berichtigung der Messdaten, und vor dem regionalen Vermittlungsdienst für Energie oder vor der auf föderaler Ebene eingerichteten Ombudsstelle für Energie kein Versuch zur gütlichen Beilegung des Streitfalls stattgefunden hat, übermittelt die Kammer den Antrag der zuständigen Dienststelle.

Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens en indien geen poging tot minnelijke oplossing van het geschil plaatsgevonden heeft voor de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie of voor de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau, maakt de Kamer het verzoekschrift aan de bevoegde dienst over.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Assesse im Laufe der öffentlichen Untersuchung vier Schreiben mit Beanstandungen betreffend die Abänderung 07.14 und ein Schreiben mit einer Beanstandung betreffend die Abänderung 07.15 erhalten hat;

Overwegende dat de gemeente Assesse tijdens het openbaar onderzoek vier bezwaarschriften omtrent wijziging 07.14 en een bezwaarschrift omtrent wijziging 07.15. ontvangen heeft;


" Falls der Streitfall die Anwendung der technischen Regelung betrifft, der eigentliche Zweck des Antrags jedoch auf der Beanstandung einer Energierechnung beruht, insbesondere anschließend an eine Berichtigung der Messdaten, wird die Kammer für Rechtsstreitigkeiten nur dann befugt sein, wenn vor dem regionalen Vermittlungsdienst für Energie oder dem auf föderaler Ebene eingerichteten Ombudsdienst für Energie ein Versuch zur gütlichen Beilegung bereits stattgefunden hat.

" Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens, zal de Geschillenkamer slechts bevoegd zijn als een poging tot minnelijke oplossing van het geschil reed plaatsgevonden heeft voor de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie of voor de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau.


Im Falle einer Beanstandung wird der unterzeichnete Antragsentwurf innerhalb von fünfzehn Tagen nach Eingang des Entwurfs der Schätzung der Schäden gebührend begründet per Einschreibebrief an den Provinzgouverneur zurückgesandt.

In geval van betwisting wordt het ondertekende aanvraagproject binnen 15 dagen na ontvangst van het project voor de evaluatie van de vergoeding behoorlijk gemotiveerd en aangetekend teruggestuurd naar de provinciegouverneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle einer Beanstandung der Ergebnisse der bei der Sortierung und der Zertifizierung durchgeführten Kontrollen, die zu einer Ablehnung geführt haben, kann der Aufbereiter innerhalb von drei Arbeitstagen nach der Mitteilung der Ablehnung eine zusätzliche Kontrolle beantragen.

Bij betwisting van de uitslag van de keuring bij de triage en bij de certificering die tot de weigering heeft geleid, kan de bereider binnen drie werkdagen na ontvangst van de weigering een aanvullend onderzoek aanvragen.


Im Falle einer Beanstandung kann eine Gegenprüfung beantragt werden, deren Ergebnis verbindlich ist.

Bij betwisting kan een tegenkeuring aangevraagd worden, waarvan het resultaat als bewijs geldt.


Art. 29 - § 1. Unbeschadet von § 2 kann der Landwirt im Falle einer Beanstandung der auf der Grundlage des vorliegenden Erlasses gefassten Beschlüsse nach den Artikeln 31 bis 33 des Dekrets vom 27. Juni 2013 Einspruch einreichen.

Art. 29. § 1. Onverminderd § 2, kan de landbouwer, in geval van betwisting van de krachtens dit besluit genomen beslissingen, een beroep indienen overeenkomstig de artikelen 31 en 33 van het decreet van 27 juni 2013.


Bei der Prüfung eines mikrobiologischen Kriteriums für das gekeimte Fertigerzeugnis gibt die EFSA zu bedenken, dass eine Rücknahme des Produkts bei einer Beanstandung wegen des Zeitaufwands für den Nachweis pathogener Bakterien und der kurzen Haltbarkeit schwierig sein könnte.

Bij de bespreking van een microbiologisch criterium voor de uiteindelijke gekiemde zaden, wijst de EFSA erop dat de tijd die de detectiemethoden voor pathogene bacteriën vergen, gecombineerd met de korte houdbaarheid, het onmogelijk kan maken het product in het geval van niet-naleving van de markt te halen.


Einerseits sieht der Verweisungsrichter nämlich als einzige Inhaber des Rechts zur Beanstandung einer unterstützenden Einzelmassnahme die Personen an, die die elterliche Gewalt ausüben oder die den Jugendlichen rechtlich oder faktisch in ihrer Obhut haben, sowie den Jugendlichen, der älter als vierzehn Jahre ist; es handelt sich dabei um die Personen, die mit den in der ursprünglichen Formulierung von Artikel 37 Absatz 1 erschöpfend bezeichneten Personen übereinstimmen.

Enerzijds, beoogt de verwijzende rechter immers als enige houders van het recht om een individuele hulpverlenende maatregel te betwisten de personen die de ouderlijke macht uitoefenen of die de jongere in rechte of in feite onder hun bewaring hebben alsmede de jongere boven de leeftijd van 14 jaar, die overeenstemmen met de personen die in de oorspronkelijke formulering van artikel 37, eerste lid, limitatief zijn aangewezen.


w