Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank- und andere Schalterbedienstete
Bank-Produktmanager
Bank-Produktmanagerin
Der Koerperschaftsteuer unterliegen
Einem Statut unterliegen
In einem oder mehreren Punkten unterliegen
Investitionsbank
Investment Bank
Investment Banking
Investmentbank
Investmentbanking
Ruf der Bank schützen
Unterliegen

Traduction de « bank unterliegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin

manager bankproducten | productmanager banken


der Koerperschaftsteuer unterliegen

onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting


teils obsiegen,teils unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk zijn gesteld


in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld


Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen

repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen






Investitionsbank [ Investmentbank | Investment Bank | Investmentbanking | Investment Banking ]

investeringsbank [ zakenbank ]




Ruf der Bank schützen

reputatie van een bank waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Titel findet nicht Anwendung: - auf die Versicherungsagenturverträge, die dem Gesetz vom 27. März 1995 über die Versicherungsvermittlung und den Vertrieb von Versicherungen unterliegen; - auf die Bankagenturverträge, die dem Gesetz vom 22. März 2006 über die Vermittlung von Bank- und Investmentdienstleistungen und den Vertrieb von Finanzinstrumenten unterliegen ».

Deze titel is niet van toepassing : - op de verzekeringsagentuur-overeenkomsten onderworpen aan de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen; - op de bankagentuurovereenkomsten onderworpen aan de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten ».


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


Obwohl Artikel 19 des Gesetzes vom 30. Juli 2013 in Artikel 26 Absatz 2 des Gesetzes vom 2. August 2002 ausdrücklich bestimmt, dass die Versicherungsunternehmen « für ihre auf dem belgischen Staatsgebiet durchgeführten Transaktionen » den übrigen Wohlverhaltensregeln unterliegen, die durch und aufgrund der Artikel 27, 28 und 28bis vorgesehen sind, insofern davon nicht abgewichen wird durch oder aufgrund dieses Gesetzes vom 2. August 2002, begrenzen die Artikel 7 und 60 des Gesetzes vom 30. Juli 2013 nicht ausdrücklich auf die gleiche Weise den territorialen Anwendungsbereich der Wohlverhaltensregeln, die auf die Versicherungsvermittle ...[+++]

Hoewel artikel 19 van de wet van 30 juli 2013 in artikel 26, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 uitdrukkelijk aangeeft dat de verzekeringsondernemingen, « voor hun transacties op het Belgisch grondgebied » zijn onderworpen aan de toepassing van de overige door en krachtens de artikelen 27, 28 en 28bis bepaalde gedragsregels, voor zover daarvan niet wordt afgeweken door of krachtens die wet van 2 augustus 2002, beperken de artikelen 7 en 60 van de wet van 30 juli 2013 niet uitdrukkelijk op dezelfde wijze het territoriale toepassingsgebied van de gedragsregels die van toepassing zijn op de verzekeringstussenpersonen en de tussenpersonen in bank- en belegg ...[+++]


Viele Ausschüsse unterliegen einer Regelung mit kollektiver Rechenschaftspflicht (Federal Reserve Bank und EZB), bei anderen gilt die individuelle Rechenschaftspflicht der Entscheidungsträger, etwa bei der Bank von England.

Hoewel vele commissies onderworpen zijn aan een systeem van collectieve verantwoording (zoals de Fed en de ECB), zijn enkele andere gebaseerd op individuele verantwoording van beleidsmakers, zoals de Bank of England.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vermögenswerte eine Bank unterliegen aber bereits risikogewichteten aufsichtlichen Kapitalanforderungen in Form von Kapitalkosten.

Activa van banken vallen echter reeds onder risicogewogen prudentiële kapitaalvereisten in de vorm van kapitaallasten.


10. erinnert daran, dass der Rechnungshof in seiner Stellungnahme Nr. 12/2002 bedauert hat, dass die von der EIB verwalteten EEF-Vorgänge keinem Entlastungsverfahren unter Mitwirkung des Parlaments und des Rates unterliegen; unterstützt die Argumente des Rechnungshofs, denen zufolge diese Vorgänge von der Bank im Namen und auf das Risiko der Gemeinschaft verwaltet werden und dass die Mittel für diese Vorgänge zunächst von den europäischen Steuerzahlern und nicht durch den Finanzmarkt aufgebracht wurden;

10. herinnert eraan dat de Rekenkamer in haar advies nr. 12/2002 heeft aangegeven te betreuren dat de door de EIB beheerde EOF-operaties niet worden beoordeeld in het kader van de kwijtingsprocedure van het Parlement en de Raad; sluit zich aan bij de argumenten van de Rekenkamer dat deze operaties door de EIB namens en voor risico van de Gemeenschap worden uitgevoerd en dat deze middelen oorspronkelijk door de Europese belastingbetalers zijn bijeengebracht en niet door de financiële markt;


Die finanziellen Transaktionen der Bank unterliegen zunehmend einem Verfahren von Bürgschaften einer Risiko teilung bei der Garantie wobei das Handelsrisiko durch eine erstklassige Garantie abgedeckt wird, wohingegen das politische Risiko unter der Haushaltsgarantie der EU abgedeckt würde.

De bank maakt steeds vaker gebruik van de garantieregeling voor risicodeling, die inhoudt dat het commerciële risico wordt gedekt door een 'prime rate'-garantie, terwijl het politieke risico wordt gedekt door de garantie van de EU-begroting.


E. in der Erwägung, dass die Tätigkeiten der EIB der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments in Bezug auf die allgemeine Ausrichtung der Tätigkeiten der EIB unterliegen, dass jedoch gemäß dem Protokoll über die Satzung der Europäischen Investitionsbank der Rat der Gouverneure "die allgemeinen Richtlinien für die Kreditpolitik der Bank erlässt" (Artikel 9 Absatz 2), dass der Verwaltungsrat der EIB die "ausschließliche Entscheidungsbefugnis" für die Kredit- und die Bürgschaftspolitik der Bank besitzt (Artikel 11), und dass ...[+++]

E. overwegende dat de activiteiten van de EIB onderworpen zijn aan de democratische controle van het Europees Parlement wat de algemene richtsnoeren van haar activiteiten betreft, maar dat de Raad van gouverneurs, overeenkomstig het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank, "de algemene richtlijnen vast[stelt] met betrekking tot de kredietpolitiek van de bank" (artikel 9, lid 2); overwegende dat "alleen de Raad van bewind van de EIB (...) bevoegd (is) te besluiten tot het verlenen van kredieten en garanties" ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Tätigkeiten der EIB der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments in Bezug auf die allgemeine Ausrichtung der Tätigkeiten der EIB unterliegen, dass jedoch gemäß dem Protokoll über die Satzung der Europäischen Investitionsbank der Rat der Gouverneure "die allgemeinen Richtlinien für die Kreditpolitik der Bank erlässt" (Artikel 9 Absatz 2), dass der Verwaltungsrat der EIB die "ausschließliche Entscheidungsbefugnis" für die Kredit- und die Bürgschaftspolitik der Bank besitzt (Artikel 11), und dass ...[+++]

E. overwegende dat de activiteiten van de EIB onderworpen zijn aan de democratische controle van het Europees Parlement wat de algemene richtsnoeren van haar activiteiten betreft, maar dat de Raad van gouverneurs, overeenkomstig het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank, "de algemene richtlijnen vast[stelt] met betrekking tot de kredietpolitiek van de bank" (artikel 9, lid 2); overwegende dat "alleen de Raad van bewind van de EIB (...) bevoegd (is) te besluiten tot het verlenen van kredieten en garanties" ...[+++]


11. vertritt die Auffassung, dass die Gemeinschaftsmittel, die der EIB zur Verfügung gestellt werden, vom Rechnungshof auf die Zweckmäßigkeit und die Rechtmäßigkeit der Ausgaben überprüft werden müssen; ruft die EIB, die Kommission und den Rechnungshof dazu auf, eng zusammenzuarbeiten, wenn es um Gemeinschaftsmittel geht; ist der Auffassung, dass die EIB als Bank einer angemessenen Bankenaufsicht unterliegen sollte und für sie die gleichen Aufsichtsregeln gelten sollten wie für Geschäftsbanken; begrüßt die Bereitschaft des Präsiden ...[+++]

11. is van mening dat de communautaire middelen die de EIB ter beschikking gesteld worden door de Europese Rekenkamer gecontroleerd dienen te worden op de doelmatigheid en rechtmatigheid van de uitgaven; verzoekt de EIB, de Commissie en de Rekenkamer nauw samen te werken wanneer het gaat om communautaire middelen; is van opvatting dat de EIB, als bancaire instelling, onderworpen dient te zijn aan passend prudentieel bancair toezicht en aan dezelfde prudentiële regels als normale handelsbanken; is verheugd over de bereidheid van de president van de EIB om samen te werken met OLAF;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bank unterliegen' ->

Date index: 2025-05-09
w