Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Aussprache
Gemeinsame Aussprache
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Schluss der Aussprache
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Vertaling van " aussprache vorgetragenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Herr Präsident! Ich möchte den Damen und Herren Abgeordneten für ihre in der Aussprache vorgetragenen Bemerkungen und Ansichten danken und will versuchen, auf einige der Bemerkungen einzugehen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek graag mijn dank uit aan de geachte afgevaardigden voor hun commentaren en standpunten die zij in het debat naar voren hebben gebracht.


Die während der Aussprache vorgetragenen Standpunkte werden in den jugendpolitischen Beitrag zu den Schlussfolgerungen des Rates über die interkulturellen Kompetenzen einfließen, die auf der Tagung des Rates (Bildung, Jugend und Kultur) im Mai 2008 für den Kulturbereich verabschiedet werden sollen.

Met de tijdens het debat naar voren gebrachte standpunten zal rekening worden gehouden in de bijdrage betreffende jeugdzaken voor de Raadsconclusies over interculturele vaardigheden, die volgens de planning zullen worden aangenomen tijdens de zitting van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur van mei 2008.


Ich gestehe, dass wir nach dem heute von der EVP vorgetragenen Standpunkt ein wenig verwirrt sind, denn er entspricht in keiner Weise der Aussprache, die wir im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres geführt haben.

Ik geef toe dat we enigszins van ons stuk gebracht zijn door het standpunt van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten vandaag, dat totaal niet te rijmen valt met het debat dat we binnen de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken hebben gevoerd.


Letzte Woche in Tampere wurde eine wichtige Aussprache zu diesem Thema zwischen Vertretern der Mitgliedstaaten, der Kommission und des Europäischen Parlaments geführt, und ich möchte besonders auf den dort von Herrn Cavada im Ministerrat mit Entschiedenheit vorgetragenen Standpunkt hinweisen, der nicht nur meine eigene Meinung, sondern auch die des Europäischen Parlaments zum Ausdruck bringt.

Vorige week vond in Tampere een belangrijk debat hierover plaats tussen vertegenwoordigers van de lidstaten, de Commissie en het Europees Parlement en ik wil vooral wijzen op het standpunt dat de heer Cavada in de Raad van Ministers nadrukkelijk naar voren bracht en dat niet alleen mijn standpunt maar ook dat van het Europees Parlement weerspiegelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Letzte Woche in Tampere wurde eine wichtige Aussprache zu diesem Thema zwischen Vertretern der Mitgliedstaaten, der Kommission und des Europäischen Parlaments geführt, und ich möchte besonders auf den dort von Herrn Cavada im Ministerrat mit Entschiedenheit vorgetragenen Standpunkt hinweisen, der nicht nur meine eigene Meinung, sondern auch die des Europäischen Parlaments zum Ausdruck bringt.

Vorige week vond in Tampere een belangrijk debat hierover plaats tussen vertegenwoordigers van de lidstaten, de Commissie en het Europees Parlement en ik wil vooral wijzen op het standpunt dat de heer Cavada in de Raad van Ministers nadrukkelijk naar voren bracht en dat niet alleen mijn standpunt maar ook dat van het Europees Parlement weerspiegelt.


Der Rat billigte einen Bericht des WFA über die Regulierungstätigkeit, die Aufsicht und die Stabilität im Finanzsektor vorbehaltlich der in der Aussprache vorgetragenen Vorschläge und Bemerkungen.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een verslag van het EFC over EU-regelingen inzake financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit, onder voorbehoud van de tijdens het debat in de Raad geuite voorstellen en opmerkingen.


Ich bin der Meinung, dass Nährwertprofile in den Bericht Poli Bortone über die gesundheitsbezogenen Angaben gehören, und ich hoffe, dass die dazu vorgetragenen Änderungsanträge über die Nährwertprofile – die Aussprache findet ja nach dieser statt – auch eine Mehrheit erhalten werden.

Ik ben van mening dat voedingsprofielen moeten worden opgenomen in het verslag-Poli Bortone inzake voedings- en gezondheidsclaims en ik hoop dat de hiertoe ingediende amendementen over voedingsprofielen – het debat hierover vindt hierna plaats – een meerderheid zullen krijgen.


Die Präsidentin erklärte, dass die Zielvorstellungen der Delegationen und die im Laufe der Aussprache vorgetragenen Bemerkungen bei der Erarbeitung der vom Rat "Umwelt" im kommenden Dezember anzunehmenden Schlussfolgerungen zu diesem Bericht Berücksichtigung finden werden.

De voorzitter concludeerde dat bij de voorbereiding van de conclusies die de Raad Milieu in december 2001 over dit rapport zal moeten aannemen, rekening zal worden gehouden met de door de delegaties aangeduide richtsnoeren en de opmerkingen die tijdens dit debat werden gemaakt.


Der Vorsitz fasste die wichtigsten der von den Delegationen in der Aussprache vorgetragenen Bemerkungen zusammen:

Het voorzitterschap vatte de voornaamste opmerkingen van de delegaties tijdens het debat, als volgt samen:


Nach einer kurzen Aussprache stellte der Präsident fest, daß die von den Delegationen vorgetragenen Bemerkungen bei den letzten Vorbereitungen für dieses Gipfeltreffen berücksichtigt werden sollten.

Aan het eind van een korte discussie beloofde de Voorzitter dat bij de uiteindelijke voorbereiding van deze bijeenkomst rekening zal worden gehouden met de standpunten van de delegaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aussprache vorgetragenen' ->

Date index: 2021-09-25
w