Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Vertaling van " ausnahmeregelungen vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit

aanbevolen bewaartijd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt die neuen Initiativen der Kommission, die Umsiedlungsplätze zu vervierfachen, um die Situation in Ungarn zu entspannen und Griechenland und Italien weiter zu unterstützen; ist jedoch der Ansicht, dass spontane Lösungen für Notfallsituationen nur begrenzte Wirkung zeigen können; unterstützt daher den zusätzlichen Vorschlag der Kommission für einen Mechanismus für eine dauerhafte Umsiedlung, der in Notfallsituationen zu aktivieren ist; fordert den Rat nachdrücklich auf, beide Maßnahmen schnell und ohne Verzögerung anzunehmen; ist bereit, den neuen Plan für Notfall-Umsiedlungen in einem beschleunigten Verfahren zu behandeln und erklärt seine Absicht, alle anderen von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen gleichzeitig vorzuzie ...[+++]

4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide maatregelen onverwijld en zonder vertraging goed te keuren; is bereid de nieuwe herplaatsingsregeling middels een versnelde procedure te behandelen en verklaart voornemens te zijn alle overige door de Commissie ...[+++]


Angesichts des übergeordneten Ziels, die Verwendung von Chrysotil in der EU auslaufen zu lassen, und um Klarheit und Transparenz der geltenden Ausnahmeregelung zu verbessern, empfahl der SEAC, die von den Mitgliedstaaten gewährten Ausnahmeregelungen für das Inverkehrbringen von Diaphragmen und Fasern bis Ende 2017 zu befristen, und zog den Schluss, dass die vorgeschlagene Änderung der geltenden Beschränkung in der vom SEAC geänderten Fassung die am besten geeignete unionsweite Maßnahme sei.

Gezien de algemene doelstelling van het afbouwen van het gebruik van chrysotiel in de EU en ter verbetering van de duidelijkheid en transparantie van de bestaande vrijstelling, deed het SEAC de aanbeveling om de duur van de door de lidstaten verleende vrijstellingen voor het in de handel brengen van diafragma's en vezels tot het einde van 2017 te beperken, en concludeerde het dat de voorgestelde wijziging van de bestaande beperking, zoals door het SEAC aangepast, de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is.


Der von der Kommission für Ausnahmeregelungen vorgeschlagene Mechanismus umfasst EU-weite Ausnahmeregelungen für Stoffe und betriebsspezifische Ausnahmeregelungen auf Ebene der Mitgliedstaaten auf der Grundlage harmonisierter Kriterien.

Het door de Commissie voorgestelde mechanisme voor vrijstellingen bevat een EU-brede vrijstelling voor stoffen en een vrijstelling op het niveau van de lidstaten voor specifieke inrichtingen op basis van geharmoniseerde criteria.


Die Kommission hat in Artikel 4 ihres Vorschlags Korrekturmechanismen zur Anpassung von Anhang I in Form von EU-weiten Ausnahmeregelungen vorgeschlagen, die es ermöglichen, bestimmte Stoffe oder Gemische vom Geltungsbereich von Anhang I auszunehmen, sowie eine Schutzklausel, die die Einbeziehung neuer Stoffe oder Gemische in Anhang I ermöglicht. Die Kommission schlägt vor, Anhang I mittels delegierter Rechtsakte anzupassen.

Artikel 4 van het Commissievoorstel voorziet in mechanismen tot wijziging van bijlage I via een afwijkingsmechanisme dat voor geheel Europa geldt en waardoor stoffen en mengsels van bijlage I kunnen worden uitgesloten, alsook via een vrijwaringsmechanisme waardoor nieuwe stoffen of mengsels aan bijlage I kunnen worden toegevoegd. De Commissie stelt voor dat de wijzigingen aan bijlage I via gedelegeerde handelingen gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat ebenfalls die Einführung einheitlicher Überwachungsmaßnahmen in Bezug auf die Anwendung von Ausnahmeregelungen auf nationaler und europäischer Ebene, sowie die Auferlegung von Beschränkungen bei einer gleichzeitigen Verwendung von Ausnahmeregelungen vorgeschlagen, was zu einer Verringerung des Anreizes für Mitgliedstaaten, Ausnahmeregelungen zu gewähren, geführt hätte.

Ook hadden deze tot doel een doeltreffend monitoringssysteem op poten te zetten voor het gebruik van deze uitzonderingsbepalingen op zowel nationaal als Europees niveau, alsook om beperkingen aan te brengen op het huidige gebruik van de opt-out.


Und dann gibt es Ausnahmeregelungen: Im Besonderen werden uns in zwei Änderungsanträgen zwei Ausnahmeregelungen vorgeschlagen, die allem anderen als der Transparenz dienen.

Dan zijn er nog de uitzonderingen: er worden in het bijzonder twee uitzonderingen voorgesteld in twee van de amendementen die zeker niet bevorderlijk zijn voor de transparantie.


Vorgeschlagen wird, dass die Freistellungsregelungen der E-Geld-Richtlinie an die Ausnahmeregelungen des Artikels 26 der Richtlinie 2007/64/EG angepasst werden.

Voorgesteld wordt de ontheffingsregeling voor elektronisch geld gelijk te trekken met de regeling die in artikel 26 van Richtlijn 2007/64/EG is neergelegd.


Vorgeschlagen wird, dass die Freistellungsregelungen der E-Geld-Richtlinie an die Ausnahmeregelungen des Artikels 26 der Richtlinie 2007/64/EG angepasst werden.

Voorgesteld wordt de ontheffingsregeling voor elektronisch geld gelijk te trekken met de regeling die in artikel 26 van Richtlijn 2007/64/EG is neergelegd.


In der Begründung des Kommissionsvorschlags für diese Entscheidung des Rates heißt es (22): „[.] verfolgt [.] die Kommission [.] eine [.] Verlängerung der [.] Ausnahmeregelungen, die einer eingehenden Prüfung, insbesondere im Licht der Regeln über staatliche Beihilfen [.] bedürfen [.] Nichtsdestoweniger enthebt die vorgeschlagene Entscheidung die Mitgliedstaaten keinesfalls ihrer Pflicht, Beihilferegelungen gemäß Artikel 88 EG-Vertrag bei der Kommission anzumelden.

In de toelichting die het voorstel van de Commissie voor die beschikking (22) vergezelt, staat dat de Commissie voorstelt” (.) afwijkingen met twee jaar te verlengen die een grondig onderzoek vereisen, met name in het licht van de regels inzake „steunmaatregelen van de staten” (.).Niets in deze beschikking doet echter afbreuk aan het vereiste dat de lidstaten, overeenkomstig artikel 88 van het Verdrag, de Commissie in kennis moeten stellen van gevallen van potentiële steunmaatregelen van de staten.


In der Verordnung wird vorgeschlagen, sämtliche den Mitgliedstaaten in Anhang B des ESVG 95 gewährten Ausnahmeregelungen, die die Erstellung der Hauptaggregate der vierteljährlichen Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen für die Eurozone und die Europäische Union (Aggregate der Tabelle 1 von Anhang B des ESVG 95) verhindern, aufzuheben.

In deze verordening wordt voorgesteld alle in bijlage B bij het ESR 1995 aan de lidstaten toegestane afwijkingen af te schaffen aangezien hierdoor de berekening van de belangrijkste aggregaten van de nationale kwartaalrekeningen van het eurogebied en de Europese Unie (aggregaten die zijn opgenomen in tabel 1 van bijlage B bij het ESR 1995) wordt verhinderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausnahmeregelungen vorgeschlagen' ->

Date index: 2025-05-06
w