Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ausgewogene durchsetzung finden ihren " (Duits → Nederlands) :

Dieses Anliegen und eine ausgewogene Durchsetzung finden ihren Widerschein auch in der öffentlichen Meinung[27].

De openbare opinie deelt deze bezorgdheid om een evenwichtige handhaving[27].


Dieses Anliegen und eine ausgewogene Durchsetzung finden ihren Widerschein auch in der öffentlichen Meinung[27].

De openbare opinie deelt deze bezorgdheid om een evenwichtige handhaving[27].


4. betont, dass die EU – durch Verstärkung der Zusammenarbeit, Verbesserung der Institutionen und Einbeziehung aller Interessenträger – eine aktive und führende Rolle bei der Reform der Weltordnungspolitik spielen sollte, um die Legitimität und Wirksamkeit der internationalen Institutionen und Organisationen und ihren Beitrag zur Durchsetzung des Prinzips der geteilten Verantwortung zu erhöhen, wobei sie ihre Position festigen, ihre Ziele und Prioritäten verfolgen sowie ihre Prinzipien, Werte und Interessen in diesem Prozess fördern muss; fordert, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin – in enger Zusammenarbeit m ...[+++]

4. benadrukt dat de EU actief het voortouw moet nemen bij de hervorming van mondiale bestuursstructuren en daartoe samenwerking moet versterken, instellingen moet verbeteren en alle belanghebbenden moet inschakelen, teneinde internationale instellingen en organisaties meer legitimiteit en doelmatigheid te verschaffen en gunstiger te stemmen ten opzichte van het delen van verantwoordelijkheid, en dat zij tegelijkertijd haar positie moet versterken, haar doelstellingen en prioriteiten moet verdedigen en haar eigen beginselen, waarden en belangen moet bevorderen om aan dit proces vorm te geven; houdt eraan vast dat de VV/HV in nauwe samenw ...[+++]


4. betont, dass die EU – durch Verstärkung der Zusammenarbeit, Verbesserung der Institutionen und Einbeziehung aller Interessenträger – eine aktive und führende Rolle bei der Reform der Weltordnungspolitik spielen sollte, um die Legitimität und Wirksamkeit der internationalen Institutionen und Organisationen und ihren Beitrag zur Durchsetzung des Prinzips der geteilten Verantwortung zu erhöhen, wobei sie ihre Position festigen, ihre Ziele und Prioritäten verfolgen sowie ihre Prinzipien, Werte und Interessen in diesem Prozess fördern muss; fordert, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und die Kommission – in eng ...[+++]

4. benadrukt dat de EU actief het voortouw moet nemen bij de hervorming van mondiale bestuursstructuren en daartoe samenwerking moet versterken, instellingen moet verbeteren en alle belanghebbenden moet inschakelen, teneinde internationale instellingen en organisaties meer legitimiteit en doelmatigheid te verschaffen en gunstiger te stemmen ten opzichte van het delen van verantwoordelijkheid, en dat zij tegelijkertijd haar positie moet versterken, haar doelstellingen en prioriteiten moet verdedigen en haar eigen beginselen, waarden en belangen moet bevorderen om aan dit proces vorm te geven; houdt eraan vast dat de VV/HV en de Commissie ...[+++]


4. betont, dass die EU – durch Verstärkung der Zusammenarbeit, Verbesserung der Institutionen und Einbeziehung aller Interessenträger – eine aktive und führende Rolle bei der Reform der Weltordnungspolitik spielen sollte, um die Legitimität und Wirksamkeit der internationalen Institutionen und Organisationen und ihren Beitrag zur Durchsetzung des Prinzips der geteilten Verantwortung zu erhöhen, wobei sie ihre Position festigen, ihre Ziele und Prioritäten verfolgen sowie ihre Prinzipien, Werte und Interessen in diesem Prozess fördern muss; fordert, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und die Kommission – in eng ...[+++]

4. benadrukt dat de EU actief het voortouw moet nemen bij de hervorming van mondiale bestuursstructuren en daartoe samenwerking moet versterken, instellingen moet verbeteren en alle belanghebbenden moet inschakelen, teneinde internationale instellingen en organisaties meer legitimiteit en doelmatigheid te verschaffen en gunstiger te stemmen ten opzichte van het delen van verantwoordelijkheid, en dat zij tegelijkertijd haar positie moet versterken, haar doelstellingen en prioriteiten moet verdedigen en haar eigen beginselen, waarden en belangen moet bevorderen om aan dit proces vorm te geven; houdt eraan vast dat de VV/HV en de Commissie ...[+++]


Die EU sollte sich ferner mit ihren internationalen Partnern aktiv für eine Verbesserung des allgemeinen Bewusstseins zu immaterialgüterrechtlichen Fragen und für eine korrekte und ausgewogene Durchsetzung dieser Rechte einsetzen.

De EU moet ook actief met haar internationale partners werken aan de bewustwording van IPR-kwesties en een goede, evenwichtige handhaving daarvan.


Eltern finden ebenfalls eine Reihe nützlicher Tipps und Ratschläge, wie sie ihren Kindern ein ausgewogenes Frühstück oder gesündere Zwischenmahlzeiten schmackhaft machen können.

Ook voor de ouders is gezorgd: op de site vinden zij nuttige tips en advies over een evenwichtig ontbijt en gezonde tussendoortjes voor hun kroost.


Die EU muss ihre politischen Konzepte und ihren Einfluss voll zur Geltung bringen, um eine ausgewogene und tragfähige Regelung finden zu helfen, die nicht nur den unmittelbar Betroffenen, sondern auch der gesamten Region Frieden und Stabilität bringt.

Het beleid en de invloed van de EU moeten volledig worden benut om bij te dragen aan de totstandkoming van een uitgebalanceerde en duurzame regeling die vrede en stabiliteit brengt voor niet alleen de direct betrokkenen, maar ook de regio als geheel.


21. begrüßt das Bekenntnis der Kommission zu ihrem REACH-Vorschlag und zur Anwendung des regulären Mitentscheidungsverfahrens, in dessen Rahmen sie ihren Vorschlag erst nach der ersten Lesung des Parlaments abändert; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit dem Parlament darauf hinzuarbeiten, eine ausgewogene Lösung im Hinblick auf die Festlegung eines machbaren Rahmens für die Registrierung, Bewertung und Zulassung von chemischen Stoffen (REACH) zu finden, der die ...[+++]

21. verzoekt de Commissie met het Parlement samen te werken voor het vinden van een evenwichtige oplossing ter omschrijving van een werkbaar kader voor de registratie, evaluatie en goedkeuring van chemische stoffen ("REACH"), waarbij de effecten voor het concurrentievermogen zo klein mogelijk zijn maar waarbij ook een adequate bescherming aan het milieu wordt geboden, gebaseerd op een beleid dat uitgaat van prioriteiten, risicobeoordeling, het beginsel "één stof, één registratie" en het beëindigen van dierproeven; is ingenomen met de inzet van de Commissie voor haar REACH-voorstel en het feit dat zij de reguliere me ...[+++]


8. erachtet es für grundlegend für eine verstärkte Beschäftigungsstrategie, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit zu finden, und ermuntert daher die Mitgliedstaaten, gemäß ihren einzelstaatlichen Bestimmungen die Arbeitsvertragsregelungen im Hinblick auf die Förderung der Arbeitsplatzschaffung zu überprüfen;

8. acht het voor de tenuitvoerlegging van de werkgelegenheidsstrategie van essentieel belang een passend evenwicht tot stand te brengen tussen flexibiliteit en zekerheid en verzoekt dus de lidstaten om overeenkomstig hun nationale praktijken de regelgeving inzake arbeidscontracten te herzien teneinde het creëren van banen te bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausgewogene durchsetzung finden ihren' ->

Date index: 2022-10-29
w