Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « auftragsvolumen » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass eine zunehmende Zahl von Selbstständigen, insbesondere Frauen, mit einem zu geringen Auftragsvolumen oder sehr schlecht bezahlten Aufträgen unter die Armutsgrenze fällt, jedoch nicht offiziell arbeitslos gemeldet ist;

E. overwegende dat steeds meer zelfstandigen, in het bijzonder vrouwen, die te weinig of onderbetaald werk hebben, onder de armoedegrens terechtkomen hoewel ze officieel niet als werkloos geboekt staan;


9. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass hinsichtlich der Transparenz der Vergabeverfahren Verbesserungsbedarf besteht, was die Begründung der geschätzten Auftragsvolumen und die Festlegung, Veröffentlichung und Anwendung der Auswahlkriterien angeht; stellt mit Genugtuung fest, dass die Agentur die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis genommen und seine Verfahren in Bezug auf Transparenz und Dokumentation aktualisiert hat;

9. bevestigt het oordeel van de Rekenkamer dat er ruimte is om de doorzichtigheid van de aanbestedingsprocedures te verbeteren wat betreft de geraamde volumes van de contracten en de definitie, bekendmaking en toepassing van selectiecriteria; is ingenomen met het feit dat het Bureau nota heeft genomen van het commentaar van de Rekenkamer en zijn procedures heeft geactualiseerd uit het oogpunt van transparantie en documentatie;


9. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass hinsichtlich der Transparenz der Vergabeverfahren Verbesserungsbedarf besteht, was die Begründung der geschätzten Auftragsvolumen und die Festlegung, Veröffentlichung und Anwendung der Auswahlkriterien angeht; stellt mit Genugtuung fest, dass die Agentur die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis genommen und seine Verfahren in Bezug auf Transparenz und Dokumentation aktualisiert hat;

9. bevestigt het oordeel van de Rekenkamer dat er ruimte is om de doorzichtigheid van de aanbestedingsprocedures te verbeteren wat betreft de geraamde volumes van de contracten en de definitie, bekendmaking en toepassing van selectiecriteria; is ingenomen met het feit dat het Bureau nota heeft genomen van het commentaar van de Rekenkamer en zijn procedures heeft geactualiseerd uit het oogpunt van transparantie en documentatie;


Zudem sieht das polnische Gesetz zwingend den Ausschluss eines Auftragnehmers vor, dessen Vertrag vom öffentlichen Auftraggeber aus Gründen beendet wurde, die in der Verantwortung des Auftragnehmers lagen, wenn der Wert des nicht ausgeführten Teils des Auftrags mindestens 5 % des Auftragsvolumens betrug.

Bovendien voorziet de Poolse wet in de verplichte uitsluiting van contractanten van wie het contract door de aanbestedende dienst is beëindigd om redenen die onder de verantwoordelijkheid van de contractant vallen, indien de waarde van het niet-uitgevoerde deel van het contract ten minste 5 % van de totale waarde van het contract bedroeg.


Die ersten vier Arbeitspakete – die systemtechnische Unterstützung, der Bau der Satelliten, die Startdienste (IP/10/7) und der Betrieb (IP/10/1382) – mit einem Auftragsvolumen von 1250 Mio. EUR wurden im Jahr 2010 vergeben.

De eerste vier percelen - voor de ondersteuning van de systeemengineering, de bouw van de satellieten, de lanceerdiensten (IP/10/7) en de exploitatie (IP/10/1382) - zijn alle vier in 2010 gegund, voor een totaalbedrag van rond de 1 250 miljoen euro.


Die Unternehmen, insbesondere die KMU (auf die Schätzungen zufolge zwischen 31 und 38 % des gesamten Auftragsvolumens der öffentlichen Hand entfallen), müssen EU-weit besseren und leichteren Zugang zu öffentlichen Aufträgen erhalten, damit sie in vollem Umfang in den Genuss der Vorteile kommen, die ein echter europäischer Beschaffungsmarkt zu bieten hat.

Ondernemingen en in het bijzonder kmo's (die naar schatting 31% tot 38% van de totale waarde van alle overheidsopdrachten binnenhalen) moeten een betere en vlottere toegang krijgen tot overheidsopdrachten overal in de EU, zodat zij ten volle de vruchten kunnen plukken van een echte Europese aanbestedingsmarkt.


35. fordert, dass das Parlament allgemeine Informationen über vergebene Aufträge auf seiner Website über Quicklinks zugänglich macht und im Einklang mit der Haushaltsordnung (i) genaue Informationen über Aufträge mit einem Auftragsvolumen von über 60 000 EUR im Amtsblatt und (ii) ein Verzeichnis der Aufträge mit einem Auftragsvolumen zwischen 25 000 EUR und 60 000 EUR auf seiner Website veröffentlicht; begrüßt das hohe Maß an Transparenz, das hiermit erreicht wird, empfiehlt jedoch, im Sinne besserer Zugangsmöglichkeiten auf der Website des Parlaments ein vollständiges und umfassendes Verzeichnis aller Aufträge zu veröffentlichen;

35. herinnert eraan dat het Parlement op zijn website via "quick links" algemene informatie publiceert over gegunde contracten en dat het, in overeenstemming met het Financieel Reglement, i) specifieke informatie over contracten met een waarde van méér dan 60 000 EUR in het Publicatieblad publiceert, en ii) een lijst van contracten met een waarde van tussen de 25 000 EUR en 60 000 EUR op zijn website publiceert; is verheugd over de grote transparantie waartoe dit leidt, maar beveelt met het oog op grotere toegankelijkheid aan dat het Parlement op zijn website één volledige en alomvattende lijst van alle contracten publiceert;


35. fordert, dass das Parlament allgemeine Informationen über vergebene Aufträge auf seiner Website über Quicklinks zugänglich macht und im Einklang mit der Haushaltsordnung (i) genaue Informationen über Aufträge mit einem Auftragsvolumen von über 60 000 EUR im Amtsblatt und (ii) ein Verzeichnis der Aufträge mit einem Auftragsvolumen zwischen 25 000 EUR und 60 000 EUR auf seiner Website veröffentlicht; begrüßt das hohe Maß an Transparenz, das hiermit erreicht wird, empfiehlt jedoch im Sinne besserer Zugangsmöglichkeiten auf der Website des Parlaments ein vollständiges und umfassendes Verzeichnis aller Aufträge zu veröffentlichen;

35. herinnert eraan dat het Parlement op zijn website via "quick links" algemene informatie publiceert over toegekende contracten en dat het, in overeenstemming met het Financieel Reglement, i) specifieke informatie over contracten met een waarde van méér dan 60 000 EUR in het Publicatieblad publiceert, en ii) een lijst van contracten met een waarde van tussen de 25 000 EUR en 60 000 EUR op zijn website publiceert; is verheugd over de grote transparantie waartoe dit leidt, maar beveelt met het oog op grotere toegankelijkheid aan dat het Parlement op zijn website één volledige en alomvattende lijst van alle contracten publiceert;


Lediglich auf dem (Nischen-) Markt für Flüssiggastanker nahm das Auftragsvolumen absolut zu.

In 2001 werd alleen in de (niche)markt voor LNG-tankers een absolute stijging van het aantal orders opgetekend.


Die geplanten Bestimmungen schaffen keine übermäßige Verwaltungslast und gelten einheitlich für Konzessionen von größerem Auftragsvolumen, bei denen das grenzübergreifende Interesse offensichtlich ist.

De overwogen bepalingen creëren geen buitensporige administratieve lasten en zullen uitsluitend op concessies voor een hoog bedrag van toepassing zijn in gevallen waarin het grensoverschrijdend belang manifest is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auftragsvolumen' ->

Date index: 2021-10-31
w