Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzverlust
Ein Gen stimuliert die Proteinsynthese
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Förderung der Beschäftigung
Gruppe von Arbeitsplätzen
Personalabbau
Schaffung von Arbeitsplätzen
Sicherung der Arbeitsplätze
Stellenabbau
Stimulierte Emission
Stimulierte und kontrollierte Emission
Streichung von Arbeitsplätzen
Verringerung der Belegschaft
Wegfall von Arbeitsplätzen

Traduction de « arbeitsplätzen stimuliert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]




stimulierte und kontrollierte Emission

gestimuleerde en gestuurde uitzending




ein Gen stimuliert die Proteinsynthese

één gen versnelt de eiwitsynthese


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]


Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diese Weise bekommt das Wachstum neuen Schwung und wird die Schaffung von Arbeitsplätzen, auch für junge Menschen, stimuliert.

Dit is een doeltreffende manier om een krachtige impuls te geven aan de groei en de werkgelegenheid, en onder meer jongeren aan een baan te helpen.


Der Binnenmarkt stimuliert das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in erheblichem Maße und ist somit der Schlüssel für das Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie.

Als een krachtige prikkel voor groei en banen is de interne markt de sleutel om de prioriteiten van de Lissabondoelstelling in tastbare resultaten om te zetten.


Bis dato war diese Politik fragmentiert und orientierte sich mehr an akademischer und wissenschaftlicher Forschung, als an der Umwandlung von innovativen Ideen in reale oder angepasste Produkte oder Dienste, mit denen Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen stimuliert werden könnte.

Tot dusver is dit beleid versnipperd geweest en was het meer georiënteerd op academisch en wetenschappelijk onderzoek in plaats van op het omzetten van innovatieve ideeën in echt nieuwe of aangepaste producten of diensten ter bevordering van de groei en de werkgelegenheid.


Auf diese Weise bekommt das Wachstum neuen Schwung und wird die Schaffung von Arbeitsplätzen, auch für junge Menschen, stimuliert.

Dit is een doeltreffende manier om een krachtige impuls te geven aan de groei en de werkgelegenheid, en onder meer jongeren aan een baan te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeitsgruppe wurde beauftragt, politische Strategien und Maßnahmen zu identifizieren, mit denen der bilaterale Handel und die wechselseitigen Investitionen stimuliert werden können, um so die Schaffung von Arbeitsplätzen, das Wirtschaftswachstum und die internationale Wettbewerbsfähigkeit zu beiderseitigem Nutzen zu fördern.

De werkgroep kreeg de opdracht beleid en maatregelen vast te stellen ter bevordering van handel en investeringen tussen de EU en de VS teneinde de werkgelegenheid, economische groei, en internationaal concurrentievermogen in beide economieën te ondersteunen.


Die Arbeitsgruppe wurde beauftragt, politische Strategien und Maßnahmen zu identifizieren, mit denen der bilaterale Handel und die wechselseitigen Investitionen stimuliert werden können, um so die Schaffung von Arbeitsplätzen, das Wirtschafts­wachstum und die internationale Wettbewerbsfähigkeit zu beiderseitigem Nutzen zu fördern.

De werkgroep kreeg de opdracht beleid en maatregelen vast te stellen ter bevordering van handel en investeringen tussen de EU en de VS teneinde de werkgelegenheid, economische groei, en internationaal concurrentievermogen in beide economieën te ondersteunen.


Außerdem wäre es möglich, organische Stoffe in den Böden wiederherzustellen und den Einsatz chemischer Dünger einzudämmen; damit würden die Mitgliedstaaten darin unterstützt, die Ziele des Vermeidens der Deponierung von Bioabfällen zu erreichen, die getrennte Sammlung würde stimuliert, es würde geklärt, in welchen Fällen Materialien aus Bioabfällen als Produkt gelten, und technologische Innovation und Schaffung von Arbeitsplätzen im Sinn der Strategie „EU 2020“ würden begünstigt.

Bovendien zou de mogelijkheid het organischestofgehalte van de bodem te herstellen en zodoende het gebruik van kunstmest terug te dringen; het zou de lidstaten helpen de doelstelling van het niet storten van bioafval te verwezenlijken; het zou een stimulans zijn voor gescheiden afvalinzameling; het zou klaarheid scheppen over het moment waarop een op basis van bioafval geproduceerd materiaal beschouwd wordt als een product, een stimulans betekenen voor het technologisch onderzoek en voor werkgelegenheid zorgen in de zin van de EU-2020-strategie.


Er hat zur Schaffung von Arbeitsplätzen beigetragen und Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Innovationen stimuliert.

Hij creëert werkgelegenheid en stimuleert de groei, het concurrentievermogen en de innovatie.


Diese Massnahme ist Bestandteil eines Regelwerkes über die Sozialwirtschaft, mit dem « auf diese Weise die Schaffung von Arbeitsplätzen stimuliert » werden soll (ebenda, S. 10).

Die maatregel past in een geheel van bepalingen in verband met de sociale economie dat ertoe strekt « via dit middel de creatie van werkgelegenheid te stimuleren » (ibid., p. 10).


w