Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Anfänger
Anwalt
Anwälte
Besuchsrecht des Anwalts
Erstkonsument
Rechte der Verteidigung
Rechte des Beklagten
Rechtsanwalt
Selbst gewählter Anwalt
Unschuldsvermutung
Zugeteilter Anwalt
Zustellung von Anwalt zu Anwalt

Traduction de « anwälte anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anwalt,der in einem Mitgliedstaat als Anwalt zugelassen ist | Anwalt,der in einem Mitgliedstaat zugelassen ist

advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven


Zustellung von Anwalt zu Anwalt

betekening van procureur tot procureur


Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift










Rechte der Verteidigung [ Besuchsrecht des Anwalts | Rechte des Beklagten | Unschuldsvermutung ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass das Gesetz zur Einrichtung einer Fachhochschule für Anwälte Anfang Mai vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, ohne dass Anwälte konsultiert wurden, woraus folgt, dass die Regierung die Fachhochschule für Anwälte sowie die Ausbildung und Auswahl der tunesischen Anwälte künftig vollständig kontrollieren wird;

F. overwegende dat de wet op het hoogste orgaan voor juristen, in mei door het Tunesische parlement goedgekeurd zonder overleg met juristen, de regering in de toekomst de volledige controle zal geven over het hoogste orgaan voor juristen en over de opleiding en selectie van Tunesische juristen,


E. diesbezüglich in der Erwägung, dass das in dieser Vereinbarung vorgesehene Gesetz zur Einrichtung einer Fachhochschule für Anwälte Anfang Mai vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, ohne dass die Ergebnisse der Konsultationen mit der Anwaltskammer berücksichtigt wurden, woraus folgt, dass die Exekutive Ausbildung und Auswahl der künftigen tunesischen Anwälte kontrolliert; unter Hinweis auf die quasi systematische Einschüchterung der tunesischen Anwälte, die sich für die Unabhängigkeit der Justiz einsetzen, sowie die seit mehr als einem Jahr andauernde Haft von Rechtsanwalt Abbou; mit der Feststellung, dass trotz mehrerer Bes ...[+++]

E. overwegende in dat verband dat de wet tot instelling van een hoger instituut van de advocatuur, waarin deze overeenkomst voorzag, begin mei door het Tunesische parlement is goedgekeurd, weliswaar zonder rekening te houden met de resultaten van het overleg met de Orde van advocaten, en overwegende bijgevolg dat de uitvoerende macht controle blijft uitoefenen op de opleiding en de selectie van de toekomstige Tunesische advocaten; overwegende dat de Tunesische advocaten die opkomen voor een onafhankelijke justitie systematisch worden lastiggevallen en dat meester Abbou al meer dan een jaar in de gevangenis verblijft; overwegende dat, ...[+++]


E. in der Erwägung, dass das in dieser Vereinbarung vorgesehene Gesetz zur Einrichtung einer Hochschule für Anwälte Anfang Mai 2006 vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, ohne dass die Ergebnisse der Konsultationen mit der Anwaltskammer berücksichtigt wurden, und mit der Feststellung, dass der UN-Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit der Richter und Anwälte immer noch keine Einladung seitens der tunesischen Regierung erhalten hat,

E. overwegende dat de wet houdende instelling van een Hoger Advocateninstituut, waarin dit akkoord voorziet, begin mei 2006 is aangenomen door het Tunesische parlement zonder dat daarbij rekening is gehouden met de resultaten van de raadplegingen van de orde van advocaten, en dat de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten nog steeds geen uitnodiging ontvangen heeft van de Tunesische regering,


E. in der Erwägung, dass das in dieser Vereinbarung vorgesehene Gesetz zur Einrichtung einer Fachhochschule für Anwälte Anfang Mai vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, aber mit der Feststellung, dass der UN-Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit der Richter und Anwälte immer noch keine Einladung seitens der tunesischen Regierung erhalten hat,

E. overwegende dat de wet houdende instelling van een hoger advocateninstituut, waarin dit akkoord voorziet, begin mei is aangenomen door het Tunesische parlement, maar dat de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten nog steeds geen uitnodiging ontvangen heeft van de Tunesische regering,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass das in dieser Vereinbarung vorgesehene Gesetz zur Einrichtung einer Fachhochschule für Anwälte Anfang Mai vom tunesischen Parlament verabschiedet wurde, ohne dass die Ergebnisse der Konsultationen mit der Anwaltskammer berücksichtigt wurden, und mit der Feststellung, dass der UN-Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit der Richter und Anwälte immer noch keine Einladung seitens der tunesischen Regierung erhalten hat,

E. overwegende dat de wet houdende instelling van een Hoger Advocateninstituut, waarin dit akkoord voorziet, begin mei is aangenomen door het Tunesische parlement zonder dat daarbij rekening is gehouden met de resultaten van de raadplegingen van de orde van advocaten, en dat de speciale VN-rapporteur inzake de onafhankelijkheid van rechters en advocaten nog steeds geen uitnodiging ontvangen heeft van de Tunesische regering,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anwälte anfang' ->

Date index: 2025-08-13
w