Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anderen programmen öffnen müssen " (Duits → Nederlands) :

Der Start dieser neuen Aktion war mit einigen Schwierigkeiten verbunden, doch bietet sie den Vorteil, dass sich die Programme stärker gegenüber den anderen Programmen öffnen müssen, dass sie in einen Prozess der Reflexion über gemeinsame Themen eingebunden werden, und dass sie zu Kooperation und Koordinierung gezwungen werden.

Hoewel de beginfase wat moeizaam verliep, is de kracht van deze nieuwe actie dat ze ertoe dwingt de programma's meer voor elkaar open te stellen, ervoor te zorgen dat ze bijdragen aan een denkproces over gemeenschappelijke thema's en te komen tot samenwerking en coördinatie.


Mit dem Bericht soll die Geltungsdauer des neu eingeführten Arbeitsprogramms klar begrenzt und deutlich gemacht werden, dass die Kommission bei seiner Ausarbeitung den Grundsatz der Komplementarität und der Kohärenz berücksichtigen muss, dem bislang bei anderen Programmen der Mitgliedstaaten oder der Wirtschaftsteilnehmer Rechnung getragen wurde, und dass sie außerdem einige Ziele verwirklichen muss, die im Basisrechtsakt niedergelegt werden müssen.

Voor wat de invoering van een werkprogramma betreft, wordt in het verslag getracht de periodiciteit ervan duidelijk af te bakenen en te verduidelijken dat de Europese Commissie bij het opstellen ervan de beginselen van complementariteit en coherentie, die tot nu toe bij andere door de lidstaten of de exploitanten uitgevoerde programma's zijn nageleefd, moet waarborgen, alsmede dient te voldoen aan een reeks doelstellingen die in de basishandeling moeten worden vastgelegd.


Die nationalen Luftreinhalteprogramme, die die Mitgliedstaaten ausarbeiten müssen um sicherzustellen, dass die Reduktionen erzielt werden, müssen die Kohärenz mit der Luftqualitätspolitik sowie zusätzlich mit Plänen und Programmen in anderen Bereichen, darunter den Bereichen Klima und Energie, Verkehr und Landwirtschaft, gewährleisten.

De nationale programma's voor de beheersing van luchtverontreiniging, die de lidstaten moeten ontwikkelen om de reducties te garanderen, moeten zorgen voor samenhang met het luchtkwaliteitsbeleid, maar ook met plannen en programma's op andere gebieden, zoals klimaat, energie, vervoer en landbouw.


Der Verfasser der Stellungnahme betont ferner mit Nachdruck, dass die Abstimmung und die Synergien zwischen dem ESF und anderen Programmen verbessert werden müssen, insbesondere mit Blick auf das vorgeschlagene Programm für sozialen Wandel und Innovation, den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und das vorgeschlagene Programm „Erasmus für alle“.

De rapporteur wijst ook op de behoefte aan betere coördinatie en synergieën tussen het ESF en andere programma's, met name het voorgestelde programma voor sociale verandering en innovatie, het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en het voorgestelde programma "Erasmus voor iedereen".


Darüber hinaus müssen wir gewährleisten, dass die über die Strukturfonds eingesetzten finanziellen Mittel angemessen mit anderen Programmen der Gemeinschaft – insbesondere Horizon 2020, der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) und dem Pogramm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (COSME) – koordiniert und Synergien zwischen den verschiedenen Fonds optimal genutzt werden.

Verder moet ervoor gezorgd worden dat de via de structuurfondsen lopende investeringen adequaat gecoördineerd worden met andere programma's van de Unie, in het bijzonder Horizon 2020, de financieringsfaciliteit "Connecting Europe" en het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen COSME, en dat zo veel mogelijk wordt geprofiteerd van synergieën tussen de diverse fondsen.


3. ist der Ansicht, dass, wie die Kommission mehrfach erklärt hat, die uneingeschränkte Annahme des EBH 8/2013 die Union in die Lage versetzen wird, ihre rechtlichen Verpflichtungen bis Ende 2013 in vollem Umfang zu erfüllen; ist jedoch besorgt darüber, dass trotz einer Erhöhung der Mittel für Zahlungen um insgesamt 11,2 Mrd. EUR (EBH 2 und EBH 8/2013) noch immer davon ausgegangen wird, dass Zahlungsanträge in beträchtlicher Höhe (rund 20 Mrd. EUR) im Zusammenhang mit den Kohäsionsprogrammen 2007-2013 auf das nächste Jahr übertragen werden müssen, wie die ...[+++]

3. is van mening dat, zoals ook herhaaldelijk door de Commissie gesteld, de volledige goedkeuring van OGB 8/2013 de Unie in staat zal stellen aan al haar verplichtingen tot het einde van 2013 te voldoen; is echter bezorgd dat ondanks een totale verhoging van de betalingen met 11,2 miljard EUR (OGB 2/2013 en OGB 8/2013) wordt geschat dat nog altijd een omvangrijke overheveling naar het volgende jaar van circa 20 miljard EUR aan betalingsverzoeken in verband met de cohesieprogramma's van de periode 2007-2013 zal moeten plaatsvinden, zoals bevestigd door de Commissie op de jongste interinstitutionele vergadering over de betalingen op 26 se ...[+++]


Bei der Ausarbeitung des Programms wurde besonders darauf geachtet, dass die Kohärenz und Komplementarität mit anderen Programmen zur Finanzierung von Maßnahmen in benachbarten oder verwandten Politikbereichen, für deren Förderung andere Rechtsgrundlagen im EG-Vertrag herangezogen werden müssen, gewährleistet ist und dabei Synergieeffekte erzielt werden.

Bij de voorbereiding van het specifieke programma werd bijzondere aandacht besteed aan de samenhang, de complementariteit en de synergie met andere programma’s voor de financiering van acties op overeenkomstige of aanverwante beleidsgebieden, waarvoor steun op basis van andere Verdragsgrondslagen moet worden verleend.


Diese Länder müssen ebenfalls ihre Märkte für die anderen Entwicklungsländer öffnen, denn die wirkliche Triebkraft für die Entwicklung wird in den kommenden Jahren in der Steigerung des Handels zwischen den Ländern des Südens bestehen.

Ook deze landen moeten hun markten openstellen voor de andere ontwikkelingslanden, omdat de ware drijvende kracht achter de ontwikkeling de komende jaren wordt gevormd door de groei van de handel tussen de landen van het zuiden.


3. Pilzförmiger Stopfen aus Naturkork oder einem anderen inerten Material, mit Bügeln oder Haltedraht befestigt, die beim Öffnen der Flasche zerstört werden müssen. Dieser Verschluss kann mit einer Metall- oder Kunststofffolie bedeckt sein.

3. Champagnekurk van natuurkurk of een ander inert materiaal, die wordt vastgehouden door draden of bevestigingen die bij het openen van de fles moeten worden verbroken, eventueel bedekt met een capsule van metaal of plastic.


Pilzförmiger Stopfen aus Naturkork oder einem anderen inerten Material, mit Bügeln oder Haltedraht befestigt, die beim Öffnen der Flasche zerstört werden müssen. Dieser Verschluss kann mit einer Metall- oder Kunststofffolie bedeckt sein.

Champagnekurk van natuurkurk of een ander inert materiaal, die wordt vastgehouden door draden of bevestigingen die bij het openen van de fles moeten worden verbroken, eventueel bedekt met een capsule van metaal of plastic.


w