Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Gemeinschaftliche Strukturmaßnahmen
Gruppe Strukturmaßnahmen
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Strukturmaßnahmen der Gemeinschaft
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van " andere eu-strukturmaßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftliche Strukturmaßnahmen | Strukturmaßnahmen der Gemeinschaft

structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap




andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Konzept der Partnerschaftsvereinbarungen ist für Belgien äußerst wichtig, um zu gewährleisten, dass die flämischen und die wallonischen Behörden bei der Ausarbeitung ihrer Programme für die ländliche Entwicklung auf Kohärenz mit den Plänen achten, die sie für andere EU-Strukturmaßnahmen erstellen, und darauf, dass solche Maßnahmen einander so ergänzen, dass sie eine effizientere Verwendung der EU-Steuergelder bewirken.“

Voor België is het concept van partnerschapsovereenkomsten zeer belangrijk, omdat zij de Vlaamse en Waalse autoriteiten in staat moeten stellen hun programma's voor plattelandsontwikkeling af te stemmen op plannen in het kader van andere structurele maatregelen van de EU, zodat deze worden aangevuld en het geld van de Europese belastingbetaler efficiënter wordt besteed en een groter rendement oplevert".


Notwendig ist die Investition in neue Technologie, und die Sektoren müssen Strukturmaßnahmen in Angriff nehmen und nicht nur auf Subventionen bauen: Subventionieren heißt, das Geld von einer Tasche in die andere stecken.

Er moet meer geïnvesteerd worden in nieuwe technologieën, en voor de sectoren is het belangrijk dat we structurele maatregelen voorzien en niet alleen maar subsidies.


Für solche Beihilfen ist eine Einzelfallprüfung der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt durch die Kommission nicht erforderlich, sofern sie die in der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor festgelegten Bedingungen für die Strukturfonds sowie bestimmte andere Bedingungen erfüllen.

Of dergelijke steunmaatregelen met de gemeenschappelijk markt verenigbaar zijn, behoeft de Commissie niet van geval tot geval te beoordelen, mits de steun voldoet aan de voorwaarden met betrekking tot de Structuurfondsen die zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector , en aan bepaalde andere voorwaarden.


Dabei kann es sich um Maßnahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit oder um andere Strukturmaßnahmen handeln.

Hierbij kan het gaan om maatregelen op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking of andere structurele maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Der EU-Haushalt ist die Hauptquelle öffentlicher Mittel für den Fischereisektor, wobei sich die Transferzahlungen auf nahezu eine Milliarde Euro belaufen, die sich auf die Gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse (B1-26 und B1-500), Strukturmaßnahmen im Rahmen des FIAF (B2-101, B2-104, B2-105, B2-130, B2-131 und B2-144), andere interne Strukturmaßnahmen (B2-9) und die internationalen Fischereiabkommen (B7-8000) verteilen.

B. De EU-begroting is de belangrijkste financieringsbron voor de visserijsector, met overdrachten ten bedrage van circa € 1 miljard die verdeeld worden via de gemeenschappelijke ordening van de markt van visserijproducten (B1-26 en B1-500), structurele maatregelen in het kader van het FIOV (B2‑101, B2-104, B2-105, B2-130, B2-131 en B2-144), andere structurele maatregelen als onderdeel van de interne maatregelen (B2-9) en internationale visserij-overeenkomsten (B7‑8000).


Die Kommission bekräftigt, dass die Zahl der Fonds auf drei reduziert wird, doch geschieht dies nur auf dem Papier und ist ausschließlich auf die Herausnahme von Fragen der Landwirtschaft und der Fischerei aus den Strukturmaßnahmen zurückzuführen, die im Rahmen der Rubrik der Finanziellen Vorausschau zur Bewahrung der natürlichen Ressourcen durch andere Instrumente finanziert werden sollen.

De Commissie stelt dat het aantal fondsen zal worden teruggebracht tot drie, maar in feite is deze reductie louter formeel van aard en alleen maar het gevolg van de uitsluiting van het toepassingsbereik van de structuuracties van met de landbouw en de visserij gelieerde aspecten, die voortaan zullen worden gefinancierd met behulp van andere instrumenten in het kader van de rubriek "behoud natuurlijke bronnen" van de financiële vooruitzichten.


Schließlich begrüßt der Rat, dass andere Strukturmaßnahmen, insbesondere auf dem Güter- und Dienstleistungsmarkt, bei der Sicherung eines nichtinflationären beschäftigungsorientierten Wirtschaftswachstums eine wichtige Rolle spielen sollen.

De Raad is tenslotte ingenomen met de belangrijke rol die andere structurele beleidsmaatregelen, met name op de goederen- en dienstenmarkt, zullen spelen om een niet-inflatoire en op werkgelegenheid gerichte groei te verzekeren.


Der Assoziationsrat nahm zur Kenntnis, dass die Heranführungshilfe für Slowenien und andere Beitrittsländer seit dem Jahre 2000 erheblich aufgestockt worden ist, und begrüßte, dass für Slowenien im Rahmen der neuen Programme zur Bereitstellung von Hilfe in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums (SAPARD) sowie für Strukturmaßnahmen (ISPA) entsprechende Richtbeträge vorgesehen worden sind.

De Associatieraad nam nota van de sterke toename van de pretoetredingssteun aan Slovenië en andere kandidaat-lidstaten sedert 2000 en was verheugd over de indicatieve toewijzingen voor Slovenië in het kader van de nieuwe programma's inzake steun voor landbouw en plattelandsontwikkeling (SAPARD) en structuurbeleid (ISPA).


K. in der Erwägung, daß der EU-Markt für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse durch die Ziele und Ergebnisse anderer Bereiche der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) eindeutig in Mitleidenschaft gezogen wird, insbesondere diejenigen, die die Erhaltung der Bestände, ihre Kontrolle und die Strukturmaßnahmen betreffen,

K. overwegende dat de EU-markt voor visserij- en aquacultuurproducten duidelijk beïnvloed wordt door de doelstellingen en de resultaten van andere onderdelen van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), met name die welke betrekking hebben op instandhouding, controle en structuurmaatregelen,


Die Lage am Arbeitsmarkt ist jedoch alles andere als zufriedenstellend; dies macht weitere Strukturmaßnahmen erforderlich, um das Funktionieren der Arbeits- und Warenmärkte zu verbessern.

De werkgelegenheidssituatie is echter verre van bevredigend en vraagt om verdere structurele maatregelen ter verbetering van de arbeidsmarkt en de productmarkten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' andere eu-strukturmaßnahmen' ->

Date index: 2021-02-09
w