Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerika
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Eigentliche Lösung
Länder Amerikas
SWIFT-Abkommen
TFTP-Abkommen
USA
Vereinigte Staaten von Amerika

Vertaling van " amerika eigentlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amerika [ Länder Amerikas ]

Amerika [ Amerikaanse landen ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


Vereinbarung zwischen den drei Regierungen, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs der Niederlande, des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Errichtung, den Bau und den Betrieb einer Urananreicherungsanlage in den Vereinigten Staaten von Amerika

Overeenkomst tussen de drie Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de vestiging, bouw en exploitatie van een installatie voor de verrijking van uranium in de Verenigde Staten


die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]




Vereinigte Staaten von Amerika

Verenigde Staten van Amerika


Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn man dann auch noch den Schilderungen einiger guter Bekannter folgt, die an den amerikanischen Flughäfen stundenlanges Warten und unhöfliche Sicherheitskontrollen hinter sich gebracht haben, dann stellt man sich manchmal die Frage, ob die Vereinigten Staaten von Amerika eigentlich merken, dass sie derzeit letztendlich ihre eigenen Freunde in vielen Bereichen ziemlich unhöflich behandeln und vielleicht doch in einigen Dingen gegenüber dem, was man tatsächlich bräuchte und machen müsste, deutlich über das Ziel hinausschießen.

Als je dan nog naar verhalen van kennissen luistert die op Amerikaanse luchthavens urenlang hebben moeten wachten en onvriendelijke veiligheidscontroles hebben moeten ondergaan, vraag je je soms af of de Verenigde Staten eigenlijk wel merken dat ze hun eigen vrienden op tal van terreinen behoorlijk onbeleefd behandelen en misschien in bepaalde dingen, gemeten aan wat echt wenselijk en noodzakelijk is, duidelijk te ver gaan.


Eigentlich begann sie in den Vereinigten Staaten von Amerika mit dem Hypothekenproblem.

Hij is in feite in de Verenigde Staten begonnen met de problemen rond de subprimehypotheken.


– (FI) Die Europäische Union hat sich durch ihr diplomatisches Nichtaktivwerden im Rahmen internationaler Organisationen als unglaublich nachlässige Gemeinschaft erwiesen, als es eigentlich angebracht gewesen wäre, unter Berufung auf die Menschenrechte, die unrechtmäßigen Aktivitäten der Vereinigten Staaten von Amerika entschlossen zu verurteilen.

– (FI) De Europese Unie is een onbegrijpelijk slappe gemeenschap geweest door geen krachtige diplomatieke actie te ondernemen om in internationale organisaties de illegale activiteiten van de Verenigde Staten te veroordelen vanwege de mensenrechtenschendingen.


Das eigentliche Problem besteht darin, dass, wenn dieses Abkommen nicht zustande kommt, Millionen von europäischen Bürgern niedrigere Datenschutzgarantien in Kauf nehmen werden, nur um weiterhin in die Vereinigten Staaten von Amerika zu fliegen.

Het echte probleem is dat als deze overeenkomst niet doorgaat, miljoenen Europese burgers zullen moeten accepteren dat zij minder garanties krijgen op het vlak van bescherming van persoonsgegevens, als ze althans op de Verenigde Staten willen blijven vliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das eigentliche Problem besteht darin, dass, wenn dieses Abkommen nicht zustande kommt, Millionen von europäischen Bürgern niedrigere Datenschutzgarantien in Kauf nehmen werden, nur um weiterhin in die Vereinigten Staaten von Amerika zu fliegen.

Het echte probleem is dat als deze overeenkomst niet doorgaat, miljoenen Europese burgers zullen moeten accepteren dat zij minder garanties krijgen op het vlak van bescherming van persoonsgegevens, als ze althans op de Verenigde Staten willen blijven vliegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' amerika eigentlich' ->

Date index: 2024-08-08
w