Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Tage vorkommend
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
DLDC
DNFI
Diurnus
EIB-Resilienzinitiative
ESO
Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika
Europäische Südsternwarte
Europäisches Südliches Observatorium
SADC
Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft

Traduction de « am südlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika [ SADC | Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft ]

Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika [ SADC ]


Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | Europäisches Südliches Observatorium | ESO [Abbr.]

Europese Zuidelijke Sterrenwacht | ESO [Abbr.]


Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


Sicherheits- und Gesundheitskennzeichnung am Arbeitsplatz

veiligheids- en gezondheidssignalering op het werk


diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezeichnung: ID2 - Athus - Ansiedlung eines Unternehmensviertels am südlichen Stadtrand;

Titel : ID2 - Athus - Vestiging van een bedrijvenwijk aan de zuidrand van de stad;


EUROVOC-Deskriptor: wirtschaftliche Zusammenarbeit wirtschaftliche Zusammenarbeit Unterzeichnung eines Abkommens Kooperationsabkommen (EU) Kooperationsabkommen (EU) Vorläufiges Abkommen (EU) Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika

Eurovoc-term: economische samenwerking economische samenwerking ondertekening van een overeenkomst samenwerkingsovereenkomst (EU) samenwerkingsovereenkomst (EU) interimovereenkomst (EU) Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika


d) In der Erwägung, dass einigen Beschwerdeführern zufolge bei Eröffnung eines Steinbruchs am linken Ufer eine umfassendere Umweltverträglichkeitsprüfung von Tournai bis Antoing unter Berücksichtigung der Stadtentwicklung am südlichen Stadtrand (Richtung Chercq und Saint-Maur) durchgeführt werden müsse;

d) Overwegende dat volgens sommige reclamanten, indien er op de linkeroever een steengroeve zou worden geopend, een studie op grotere schaal moet worden opgelegd gaande van Doornik tot Antoing rekening houdend met de ontwikkeling van de stad op haar zuidelijke grens (naar Chercq en Saint-Maur);


Aus dieser angemessenen Umweltverträglichkeitsprüfung geht hervor, dass das Gelände am südlichen Rand des ehemaligen Steinbruchs « Grande Mer », welcher ein Natura 2000-Gebiet ist, keine Lebensräume von gemeinschaftlicher Bedeutung aufweist und dass die unmittelbaren Folgen des Vorhabens auf die bei der Prüfung berücksichtigten Lebensräume ausserhalb des Natura 2000-Gebiets, insbesondere die Teiche auf der Halde « Batte et Mathias » und an deren Fuss, die als Laichplatz für Kreuzkröten geeignet sind, angesichts der Lage des Projekts unwesentlich sind und auch keine Folgen für andere Tierarten zu erwarten sind.

Uit deze passende beoordeling vloeit voort dat de gronden gelegen op de zuidelijke grens van de voormalige steengroeve « Grande Mer », vermeld als Natura 2000-gebied, geen enkele habitat van communautair belang omvatten en dat de rechtstreekse impact van het project op de habitats die in de studieperimeter aanwezig zijn, maar buiten het Natura 2000-gebied, in het bijzonder de poelen die gelegen zijn op en aan de voet van de steenberg « Batte et Mathias » en die gunstig zijn voor de voortplanting van de rugstreeppad, onbelangrijk lijkt gelet op de ligging van het project en dat op de diersoorten evenmin enig milieueffect te voorzien valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird auf das dort vorgesehene Freizeitgebiet verzichtet zugunsten der Entwicklung eines Freizeitgebiets am südlichen Ufer des Grand Large, und zwar auf dem einzigen Teil des Forst- und Parkgebietes, der kein besonderes biologisches Interesse aufweist.

Van het recreatiegebied dat op die plaats gepland is wordt afgezien wegens de ontwikkeling van een recreatiegebied aan de zuidelijke oever van de " Grand Large" , op het enige deel van het bos- en parkgebied dat weinig of geen bijzondere biologische waarde heeft.


- die neue Abgrenzungsvariante schlägt vor, auf den Standort von Maubray (Flugplatz) für den Ausbau von Indoor-Aktivitäten zu verzichten, zugunsten einer Wiederzentrierung dieser Aktivitäten am südlichen Ufer des Grand Large;

- de nieuwe afbakeningsvariant het afzien van de locatie van Maubray voor de ontwikkeling van de indoor activiteiten voorstelt omwille van een hercentrering van deze activiteiten aan de zuidkant van de " Grand Large" ;


- das am südlichen Rand der " avenue des Arts" gelegene Grüngebiet (2,70 ha) im neuen Bruyères-Viertel auf in einem Wohngebiet eingetragenen Grundstücken einzutragen;

- het groengebied gelegen aan de zuidkant van de " avenue des Arts" (2,70 ha) in de nieuwe wijk " Bruyères" op gronden opgenomen als woongebied;


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0104 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0104 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Größeres Europa - Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn /* KOM/2003/0104 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden /* COM/2003/0104 def. */




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' am südlichen' ->

Date index: 2025-07-01
w