Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « am dringendsten benötigten verbesserungen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem gibt es kein Patentrezept: Der Kompetenzbedarf wird genauso von den lokalen und regionalen Arbeitsmarkttendenzen bestimmt wie von globalen Trends, so dass die am dringendsten benötigten berufsspezifischen Kompetenzen je nach Region und/oder Branche unterschiedlich sein können.

Bovendien bestaan er geen standaardoplossingen: naast wereldwijde trends geven lokale en regionale arbeidsmarkten mede vorm aan de behoefte aan vaardigheden, zodat de meest gevraagde beroepsspecifieke vaardigheden per regio en/of economische sector kunnen verschillen.


S. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten 2014 fast 300 Millionen Euro für humanitäre Hilfe zur Verfügung gestellt haben, um auf die humanitäre Krise zu reagieren und die am dringendsten benötigten Hilfsgüter für die südsudanesischen Flüchtlinge in der Region bereitzustellen;

S. overwegende dat de EU en haar lidstaten in 2014 bijna 300 miljoen EUR hebben bijgedragen in de vorm van humanitaire hulp om te reageren op de humanitaire crisis en om te voorzien in de dringende behoeften van de Zuid-Sudanese vluchtelingen in de regio;


S. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten 2014 fast 300 Millionen Euro für humanitäre Hilfe zur Verfügung gestellt haben, um auf die humanitäre Krise zu reagieren und die am dringendsten benötigten Hilfsgüter für die südsudanesischen Flüchtlinge in der Region bereitzustellen;

S. overwegende dat de EU en haar lidstaten in 2014 bijna 300 miljoen EUR hebben bijgedragen in de vorm van humanitaire hulp om te reageren op de humanitaire crisis en om te voorzien in de dringende behoeften van de Zuid-Sudanese vluchtelingen in de regio;


N. in der Erwägung, dass Nahrung, Trinkwasser, medizinische Versorgung, Obdach, sanitäre Anlagen, Hygiene, die Abwehr von Seuchen (wie Cholera, Malaria, schwarzem Assam-Fieber und Hepatitis) und entsprechende Schutzmaßnahmen die am dringendsten benötigten humanitären Hilfeleistungen sind; in der Erwägung, dass den Überlebenden sexueller Übergriffe in verstärktem Maße psychosoziale Unterstützung zukommen muss;

N. overwegende dat de belangrijkste humanitaire behoeften betrekking hebben op voedsel, schoon water, gezondheidszorg, onderkomen, sanitaire voorzieningen, hygiëne, maatregelen tegen epidemies (bijvoorbeeld cholera, malaria, kala-azar and hepatitis) en bescherming; overwegende dat meer psychosociale ondersteuning nodig is voor slachtoffers van seksueel geweld;


O. in der Erwägung, dass Nahrung, Trinkwasser, medizinische Versorgung, Obdach, sanitäre Anlagen, Hygiene, die Abwehr von Seuchen (wie Cholera, Malaria, schwarzem Assam-Fieber und Hepatitis) und entsprechende Schutzmaßnahmen die am dringendsten benötigten humanitären Hilfeleistungen sind; in der Erwägung, dass den Überlebenden sexueller Übergriffe in verstärktem Maße psychosoziale Unterstützung zukommen muss;

O. overwegende dat de belangrijkste humanitaire behoeften betrekking hebben op voedsel, schoon water, gezondheidszorg, onderkomen, sanitaire voorzieningen, hygiëne, maatregelen tegen epidemies (bijvoorbeeld cholera, malaria, kala-azar and hepatitis) en bescherming; overwegende dat meer psychosociale ondersteuning nodig is voor slachtoffers van seksueel geweld;


Auf dem Treffen wurden die dringendsten Fragen in der Region behandelt, insbesondere die Schaffung neuer Arbeitsplätze, Verbesserungen bei der Beschäftigung und Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen (einschließlich der Abstimmung zwischen Arbeitsplatzangebot und -nachfrage und der Stärkung der öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste) sowie die Förderung des sozialen Dialogs.

De vergadering heeft zich de hele dag gebogen over de meest dringende kwesties in de regio: het scheppen van banen stimuleren, de werkgelegenheid voor en de inzetbaarheid van jongeren verbeteren (waaronder afstemming van vraag en aanbod, verbetering van de arbeidsbemiddeling en versterking van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening), en de sociale dialoog bevorderen.


10. betont, wie wichtig es ist, die Dimensionen der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz in die Forschungs- und Innovationsstrategien zur intelligenten Spezialisierung zu integrieren, die die Mitgliedstaaten und Regionen entwerfen müssen, um Zugang zur Innovationsförderung der zukünftigen Kohäsionspolitik zu erhalten; weist darauf hin, dass regionale und lokale Gebietskörperschaften und Interessengruppen im Energiebereich bei der Umsetzung der am dringendsten benötigten Innovationen eine Schlüsselrolle spielen müssen, wenn ...[+++]

10. benadrukt dat hernieuwbare energie en energie-efficiëntie als dimensie moeten worden geïntegreerd in de onderzoeks- en innovatiestrategieën voor slimme specialisatie, die lidstaten en regio's moeten ontwerpen om toegang te krijgen tot de financiering voor innovaties in het kader van het toekomstige cohesiebeleid; wijst erop dat voor regionale en lokale autoriteiten en belanghebbenden een centrale rol is weggelegd bij het aanwenden van de meest noodzakelijke innovaties in de energiesector, als de EU haar doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie wil halen;


Mit Blick auf eine noch bessere Reaktionsfähigkeit wurde den folgenden Bereichen, in denen noch Handlungsbedarf besteht, besondere Aufmerksamkeit geschenkt: Bewertung der Kapazität der Sektoren, Stärkung der Spitzenkapazität, Kapazitätenaufbau, Verbesserungen in Bezug auf die Verfügbarkeit der dringendsten Hilfsgüter zu Beginn einer neuen Notsituation, Entwicklung standardisierter Einsatzverfahren, Anwendung von Benchmarks zur Messung der Leistungsfähigkeit, Verbesserung der Koordinierung und Unterstützung des Cluster-Konzepts der Ver ...[+++]

Er is bijzondere aandacht besteed aan lacunes op de volgende gebieden teneinde een doeltreffende reactiecapaciteit op poten te zetten: evaluatie van de sectorcapaciteit, versterking van de piekcapaciteit, capaciteitsopbouw, grotere beschikbaarheid van hulpgoederen wanneer zich nieuwe rampen voordoen, ontwikkeling van standaard-hulpprocedures, toepassing van ijkpunten voor het meten van prestaties en verbetering van de coördinatie en steun voor de clusteraanpak van de VN (projectpakketten) om bovenstaande problemen aan te pakken.


Diese zusätzlichen Mittel sollten nach dem Dafürhalten der Kommission für die am dringendsten benötigten Verbesserungen an den grenzübergreifenden Verkehrsinfrastrukturen eingesetzt werden.

De Commissie is van mening dat deze extra middelen dienen te worden aangewend voor de meest urgente verbeteringen van de grensoverschrijdende vervoersinfrastructuur.


Diese zusätzlichen Mittel sollten nach dem Dafürhalten der Kommission für die am dringendsten benötigten Verbesserungen an den grenzübergreifenden Verkehrsinfrastrukturen eingesetzt werden.

De Commissie is van mening dat deze extra middelen dienen te worden aangewend voor de meest urgente verbeteringen van de grensoverschrijdende vervoersinfrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' am dringendsten benötigten verbesserungen' ->

Date index: 2024-10-06
w