Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " am beispiel meines landes " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus werden zahlreiche natürliche Ressourcen, zum Beispiel Wasser, Land und Boden, Biodiversität, Waldbestände und Fischbestände, bereits übermäßig belastet bzw. ausgebeutet, was schwerwiegende Umweltschäden verursacht.

Bovendien worden vele natuurlijke rijkdommen (bijvoorbeeld water, velden, grond, biodiversiteit, bossen en visbestanden) nu al maximaal of zelfs op te grote schaal geëxploiteerd, zodat het milieu ernstige schade oploopt.


Jedes Land kann auf Beispiele guter Ideen und guter Erfahrungen verweisen.

Elk land kan voorbeelden geven van goede ideeën en ervaringen.


Ich kann speziell das Beispiel meines Landes, Lettlands, anführen, das in den vergangenen zwei Jahren nicht nur erhebliche Sparmaßnahmen ergriffen hat, sondern dieses Jahr, 2011, sogar ein Drittel des Staatshaushaltes für Investitionen im öffentlichen Sektor aufgewendet hat.

Ik kan in het bijzonder het voorbeeld aanhalen van mijn land, Letland, dat in de afgelopen twee jaar niet alleen aantoonbare besparingsmaatregelen heeft getroffen, maar dit jaar, 2011, een derde van de nationale begroting in investeringen in de particuliere sector heeft gestoken.


Darüber hinaus gibt es jedoch noch weitere Schwierigkeiten, vor denen einige neue Mitgliedstaaten stehen, wie zum Beispiel mein Land, Bulgarien.

Afgezien daarvan hebben sommige nieuwe lidstaten – waaronder mijn land, Bulgarije – echter met nog andere problemen te maken.


Nehmen wir zum Beispiel mein Land, Mali, ein Land mit viel Immigration und Emigration; von den 4 Millionen Maliern weltweit leben 3,5 Millionen auf dem afrikanischen Kontinent, rund 200.000 sind über ganz Europa und den Rest der Welt verteilt.

Neem mijn land, Mali, dat een groot immigratie- en emigratieland is; van de vier miljoen Malinezen in de wereld leven er drieënhalf miljoen op het Afrikaanse continent en ongeveer 200 000 in heel Europa en de rest van de wereld.


Meine Adresse (*) (in Blockschrift) (Land) .

Mijn adres (*) (in drukletters) (land) .


Meine Adresse (***) (in Blockschrift) (Land) .

Mijn adres (***) (in drukletters) (land) .


Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).

Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).


Ich werde es Ihnen am Beispiel meines Landes zeigen.

Ik geef u het voorbeeld van mijn eigen land.


Lassen Sie mich das am Beispiel meines Landes erläutern, das mehr Mittel aus der zweiten Säule an Brüssel zurückzahlt als jedes andere Land und das schon bei den EU-15 mit 53 % bzw. 47 % die größte Differenz zwischen der ersten und der zweiten Säule aufwies.

Als voorbeeld zal ik mijn land nemen. Van alle lidstaten geeft Portugal het meeste geld uit de tweede pijler terug aan Brussel en in de Europese Unie van vijftien lidstaten laat Portugal al het grootste evenwicht zien tussen de percentages in de eerste en de tweede pijler, die respectievelijk 53 en 47 procent bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' am beispiel meines landes' ->

Date index: 2023-12-14
w