Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
Am Tage vorkommend
Amplitudenmodulation
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
DLDC
DNFI
Diurnus
E-Government
E-Regierung
EGovernment
Elektronische Behördendienste
Elektronische Regierung
Insertio
Internet-Government
Online-Behördendienste
Online-Regierung
Pulversatz am Geschossboden
Regierung am Netz

Vertaling van " am 21hhhhqjuni " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheits- und Gesundheitskennzeichnung am Arbeitsplatz

veiligheids- en gezondheidssignalering op het werk


diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft


Insertio(n) | Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen

insertie | aanhechting


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen






eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 21hhhhqJuni 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 24hhhhqJuni 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung desselben Gesetzes, insbesondere der Artikel 3 (teilweise) und 5 : CSC-Transcom, mit Sitz in 1000 Brüssel, rue Marché aux Herbes 105, und Victor Teney, wohnhaft in 4802 Heuzy, rue Florikosse 50.

c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 juni 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 juni 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wet, in het bijzonder de artikelen 3 (gedeeltelijk) en 5, door ACV-Transcom, met zetel te 1000 Brussel, Grasmarkt 105, en Victor Teney, wonende te 4802 Heuzy, rue Florikosse 50.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 20hhhhqJuni 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 21hhhhqJuni 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Pascal Dumont, wohnhaft in 6032 Mont-sur-Marchienne, rue de l'Industrie 4 D, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 3 und 5 desselben Gesetzes.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 juni 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 21 juni 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 3 en 5 van dezelfde wet door Pascal Dumont, wonende te 6032 Mont-sur-Marchienne, rue de l'Industrie 4D.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 20hhhhqJuni 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 21hhhhqJuni 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Distrigas » AG, mit Gesellschaftssitz in 1000 Brüssel, Nijverheidsstraat 10, Klage auf Nichtigerklärung von Kapitel III (« Einführung eines einmaligen Beitrags zu Lasten des Gassektors ») von Titel IX des Gesetzes vom 27hhhhqDezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 28hhhhqDezember 2006, dritte Ausgabe), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 der Verfassung.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 20 juni 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 21 juni 2007, heeft de NV « Distrigas » met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Nijverheidsstraat 10, beroep tot vernietiging ingesteld van hoofdstuk III (« Invoering van een eenmalige bijdrage ten laste van de gassector ») van titel IX van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2006, derde editie), wegens schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 21hhhhqJuni 2002 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 24hhhhqJuni 2002 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Französische Rechtsanwaltskammer Brüssel, mit Amtssitz in 1000 Brüssel, Gerichtsgebäude, place Poelaert, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 379 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, wieder aufgenommen durch das Gesetz vom 10hhhhqDezember 2001 zur Abänderung verschiedener Steuergesetzbücher, was die Kassationsklage sowie die Vertretung des Staates vor den Gerichtshöfen und Gerichten betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 22hhhhqDezember ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 juni 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 juni 2002, heeft de Franse Orde van advocaten bij de balie te Brussel, met kantoren te 1000 Brussel, Gerechtsgebouw, Poelaertplein, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 379 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals hersteld bij de wet van 10 december 2001 tot wijziging van verscheidene belastingwetboeken, wat de voorziening in cassatie betreft en de vertegenwoordiging van de Staat voor de hoven en rechtbanken (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 december 2001) wegens schend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kesteloot gegen die Französische Gemeinschaft und den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 21hhhhqJuni 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Kesteloot tegen de Franse Gemeenschap en de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 21 juni 2001, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' am 21hhhhqjuni' ->

Date index: 2025-03-25
w