Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festgelegten Programmierung berücksichtigt werden?
Zur Ausführung des Dekrets vom 5. Juni 1997

Vertaling van " altersheimen " (Duits → Nederlands) :

So gibt es Initiativen, mit denen Schülerinnen und Schüler mit unterschiedlichem ethnischen und sozioökonomischen Hintergrund zu gemeinsamen Tätigkeiten angeregt werden sollen (Lettland beispielsweise hat ein Projekt in dieser Richtung eingeleitet). In anderen Projekten werden Grundschulkinder mit in Altersheimen lebenden älteren Menschen zusammengebracht (Frankreich zählt zu den Ländern, die derartige generationenübergreifende Projekte fördern).

Het gaat hierbij onder meer om initiatieven om leerlingen uit verschillende etnische en sociaaleconomische groepen te stimuleren deel te nemen aan gezamenlijke activiteiten (onder andere Letland heeft een dergelijk project opgezet) of om kinderen in basisscholen en ouderen in bejaardentehuizen samen te brengen (Frankrijk is een van de landen die dit soort "intergenerationele" projecten stimuleert).


– Pflanzenschutz an sensiblen Orten wie Schulen, Arbeitsplätzen, Kindergärten, öffentlichen Räumen, Teichen, Kanälen, Flussufern und Altersheimen,

- plaagbestrijding op gevoelige plekken zoals scholen, werkplekken, crèches, openbare ruimten, vijvers, kanalen en oevers van rivieren, bejaardenhuizen;


Pflanzenschutz an sensiblen Orten wie Schulen, Arbeitsplätzen, Kindergärten, öffentlichen Räumen, Teichen, Kanälen, Flussufern und Altersheimen,

plaagbeheer in gevoelige gebieden zoals scholen, werkplekken, crèches, openbare ruimten, oevers van meren, kanalen en rivieren, geriatrische zorgcentra,


44. weist auf Schätzungen hin, wonach 40 % der Krankenhauspatienten und zwischen 40 und 80 % der Altersheimbewohner fehlernährt sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Menge und Qualität der in Krankenhäusern und Altersheimen ausgegebenen Speisen zu erhöhen, wodurch sich die Dauer der Krankenhausaufenthalte verringern dürfte;

44. wijst erop dat naar schatting 40% van de ziekenhuispatiënten en 80% van de bewoners van bejaardentehuizen ondervoed zijn; verzoekt de lidstaten de kwantiteit en de kwaliteit van de voeding in ziekenhuizen en bejaardentehuizen te verbeteren, opdat de opnameduur in ziekenhuizen kan worden verminderd;


2) Verstösst dasselbe Dekret gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung zwischen dem Föderalstaat, den Gemeinschaften und den Regionen, insofern die Artikel 27 und 28 dieses Dekrets eine Programmierung der Altersheime auferlegen, ohne dabei den in Artikel 4 § 1 Absatz 4 des vorerwähnten Dekrets vom 5. Juni 1997 genannten föderalen Bestimmungen bezüglich der Finanzierung der Pflege in Altersheimen Rechnung zu tragen, die nicht bei der in Artikel 4 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Dezember 1998 [zur Ausführung des Dekrets vom 5. Juni 1997] festgelegten Programmierung berücksichtigt werden?

2) Schendt hetzelfde decreet niet de normen inzake de bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, in zoverre het, met de artikelen 27 en 28 ervan, een programmering van de rustoorden oplegt zonder rekening te houden met de federale bepalingen inzake de verzorgingsfinanciering in rustoorden, bedoeld in artikel 4, § 1, vierde lid, van het voormelde decreet van 5 juni 1997, die niet in aanmerking zijn genomen in de programmering waarin artikel 4 van het voormelde besluit van de Waalse Regering van 3 december 1998 [tot uitvoering van het decreet van 5 juni 1997] voorziet ?


« Die Regierung legt das Programm für die Standorte und die Kapazität der Altersheimen und der Tagesstätten fest.

« De Regering bepaalt het programma voor de vestiging en de capaciteit van de rustoorden en de dagcentra.


Artikel 4 § 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Juni 1997 « über die Altersheime, Seniorenwohnungen und Tagesstätten für Betagte sowie zur Gründung des ' Conseil wallon du troisième âge ' (Wallonischer Rat für Senioren) » legt die Bedingungen fest, unter denen die Wallonische Regierung nach Sektoren die Zahl der in Altersheimen des französischen Sprachgebietes verfügbaren Betten verteilen kann.

Artikel 4, § 1, van het decreet van het Waalse Gewest van 5 juni 1997 « betreffende de rustoorden, de serviceflats en de dagcentra voor bejaarden en houdende oprichting van de ' Conseil wallon du troisième âge ' (Waalse Raad voor de Derde Leeftijd) » stelt de voorwaarden vast waaronder de Waalse Regering per sector het aantal beschikbare bedden in de rustoorden in het Franse taalgebied kan verdelen.


101. fordert die europäischen Institutionen und die Regierungen oder die zuständigen Behörden auf, gegen die direkte oder indirekte Diskriminierung vorzugehen, denen ältere Menschen ausgesetzt sind (insbesondere im Bereich des Zugangs zur Beschäftigung für Menschen zwischen 50 und 65 Jahren sowie hinsichtlich des Zugangs zur beruflichen Fortbildung – Polyvalenz und Pluridisziplinarität – in der gleichen Phase des Berufslebens dieser Menschen sowie bei ihrer Wiedereingliederung, indem ihre Erfahrung besonders berücksichtigt wird) und die Würde kranker und behinderter älterer Menschen zu gewährleisten (ausreichende Renten, insbesondere für ältere Frauen, schlechte Behandlung in den Altersheimen ...[+++]

101. verzoekt de Europese instellingen en regeringen, en de terzake bevoegde autoriteiten, een einde te maken aan de directe en indirecte discriminatie waaraan ouderen blootgesteld zijn (met name discriminatie van personen tussen de 50 en 65 jaar waar het gaat om toegang tot de arbeidsmarkt en toegang tot - polyvalente en pluridisciplinaire - beroepsopleiding in deze fase van hun beroepsleven), maatregelen te treffen met het oog op hun heropname in het arbeidsproces, gebruik makend van hun ervaring, en de bescherming van de waardigheid van zieke en gehandicapte ouderen te waarborgen (toereikende pensioenen, met name voor oudere vrouwen, ...[+++]


- die Würde älterer, behinderter und kranker Menschen zu wahren, insbesondere ihre Lebensbedingungen in Altersheimen (vermehrte Fälle von schlechter Behandlung aufgrund unzureichender Kontrollen und mangelnder Achtung des Privatlebens) und das Recht älterer Menschen auf eine möglichst lange unabhängige Lebensführung in ihrer gewohnten Umgebung zu fördern, was voraussetzt, dass ihre Angehörigen in die Lage versetzt werden, ihnen die notwendige Unterstützung zu geben;

- het creëren van waardige levensomstandigheden voor zieke en gehandicapte ouderen in bejaarden- en verzorgingstehuizen (er is sprake van een toenemend aantal gevallen van slechte behandeling als gevolg van een gebrek aan toezicht en, vooral, een gebrek aan respect voor het privé-leven) en het treffen van voorzieningen om ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk een zelfstandig leven te leiden in hun vertrouwde omgeving; voor het laatste is het nodig dat de naaste familie in de gelegenheid gesteld wordt de noodzakelijke hulp te verlenen;


b) Personen, die auf Dauer in Anstalten und Einrichtungen leben und in wirtschaftlichen Fragen nur geringe oder überhaupt keine Handlungs- oder Entscheidungsfreiheit genießen (beispielsweise in Klöstern lebende Mitglieder religiöser Orden, Langzeitpatienten in Krankenhäusern, lange Haftstrafen verbüßende Strafgefangene, auf Dauer in Altersheimen lebende ältere Menschen).

b) personen die permanent in instellingen wonen en die weinig of geen bevoegdheid hebben zelfstandig op te treden of beslissingen te nemen in economische aangelegenheden (b.v. leden van religieuze orden die in kloosters wonen, chronisch zieken in ziekenhuizen, langgestraften in gevangenissen, permanente bewoners van verzorgingstehuizen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' altersheimen' ->

Date index: 2021-04-13
w