Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerung nach allgemeinem Recht
Charakter
Charakter beurteilen
Dienst von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse
Dienstleistung von allgemeinem Interesse
Gemeinwohlorientierte Dienstleistung
Gemeinwohlorientierte Leistung
Individualität
Individuelle Identität
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Leistung der Daseinsvorsorge
Personale Identität
Persönlichkeit
Persönlichkeitszug
Temperament
Verhalten
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe
Zwingenden Charakter haben

Traduction de « allgemeinem charakter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse | Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse

dienst van algemeen economisch belang


Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse

dienst van algemeen belang van economische aard


Dienstleistung von allgemeinem Interesse

dienst van algemeen belang


Dienstleistung von allgemeinem Interesse | gemeinwohlorientierte Dienstleistung | gemeinwohlorientierte Leistung | Leistung der Daseinsvorsorge

dienst van algemeen belang


Besteuerung nach allgemeinem Recht

algemene belastingbepalingen






Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]

persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie 92/59/EWG [7] über die allgemeine Produktsicherheit kann - wie die Entscheidung - als Instrument mit allgemeinem Charakter angesehen werden.

Richtlijn 92/59/EEG [7] betreffende de productveiligheid kan evenals de beschikking als een instrument van algemene aard worden beschouwd.


In Erwägung des öffentlichen Charakters des Projekts, das am Standort zugunsten der Allgemeinheit durchgeführt werden muss, nämlich eine multimodale Plattform mit Ausrüstungen für Hafengebiete; dass die Sanierung des Standorts von allgemeinem Interesse ist;

Gelet op het openbaar karakter van het project dat op de locatie ten gunste van de gemeenschap uitgevoerd moet worden, namelijk een multimodaal platform met de uitrustingen van een havengebied; overwegende dat de sanering van de locatie van algemeen belang is;


In Erwägung des öffentlichen Charakters des Projekts, das am Standort zugunsten der Allgemeinheit durchgeführt werden muss, nämlich die Einrichtung neuer Räumlichkeiten der Gemeindeverwaltung und des ÖSHZ, in der Erwägung, dass die Sanierung des Standorts von allgemeinem Interesse ist;

Gelet op het openbaar karakter van het project dat op de locatie ten gunste van de gemeenschap uitgevoerd moet worden, namelijk de installatie van nieuwe lokalen van het gemeentebestuur en van het OCM; overwegende dat de sanering van de locatie van algemeen belang is;


In Erwägung des öffentlichen Charakters des Projekts, das am Standort zugunsten der Allgemeinheit durchgeführt werden muss, nämlich ein Gewerbegebiet; dass die Sanierung des Standorts von allgemeinem Interesse ist;

Gelet op het openbaar karakter van het project dat op de locatie ten gunste van de gemeenschap uitgevoerd moet worden, namelijk een bedrijfspark; overwegende dat de sanering van de locatie van algemeen belang is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung des öffentlichen Charakters des Projekts, das am Standort zugunsten der Allgemeinheit durchgeführt werden muss, nämlich ein Standort für universitäre Forschung im Bereich angewandte Forschung; dass die Sanierung des Standorts von allgemeinem Interesse ist;

Gelet op het openbaar karakter van het project dat op de locatie ten gunste van de gemeenschap uitgevoerd moet worden, namelijk een universitair onderzoekcentrum voor toegepast onderzoek; overwegende dat de sanering van de locatie van algemeen belang is;


Der CRAT macht sich jedoch Gedanken über die Tatsache, dass einem solchen Gebiet die Zweckbestimmung eines industriellen Gewerbegebiets mit allgemeinem Charakter gegeben wird; seine Spezialisierung in logistischen Tätigkeiten wäre aufgrund seiner Lokalisierung in der Nähe eines Autobahnkreuzes, eines Flughafens und einer Eisenbahnlinie verständlicher gewesen;

Overwegende dat de CRAT zich evenwel vragen stelt over het feit dat een dergelijk gebied als industriële bedrijfsruimte met een algemene bestemming wordt bestemd; de specialisatie ervan voor de logistieke activiteit zou gemakkelijker te begrijpen geweest zijn gelet op de ligging ervan, dichtbij een knooppunt, een luchthaven en een spoorlijn;


„Im vorliegenden Fall ist das Argument der Klägerin und des Königreichs Spanien, das spanische Gesetz vom 26. Juli 1922 über die Zahlungseinstellung schaffe ein Verfahren von allgemeinem Charakter, das für alle Unternehmen in Schwierigkeiten gelte, zurückzuweisen.

„In casu kan het argument van verzoekster en het Koninkrijk Spanje, dat bij de Spaanse wet van 26 juli 1922 inzake de surseance van betaling een algemene procedure is ingevoerd die geldt voor elke onderneming in moeilijkheden, niet worden aanvaard.


Gemäss Artikel 86 Absatz 2 des EG-Vertrags gelten für Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind oder den Charakter eines Finanzmonopols haben, die Vorschriften dieses Vertrags, insbesondere die Wettbewerbsregeln, soweit die Anwendung dieser Vorschriften nicht die Erfüllung der ihnen übertragenen besonderen Aufgabe rechtlich oder tatsächlich verhindert.

Volgens artikel 86, lid 2, van het E.G.-Verdrag vallen de ondernemingen die zijn belast met het beheer van diensten van algemeen economisch belang of die het karakter dragen van een fiscaal monopolie onder de regels van dat Verdrag, met name onder de mededingingsregels, voor zover de toepassing daarvan de vervulling, in feite of in rechte, van de hun toevertrouwde taak niet verhindert.


Die Richtlinie 92/59/EWG [7] über die allgemeine Produktsicherheit kann - wie die Entscheidung - als Instrument mit allgemeinem Charakter angesehen werden.

Richtlijn 92/59/EEG [7] betreffende de productveiligheid kan evenals de beschikking als een instrument van algemene aard worden beschouwd.


Auch betriebsinterne Ausbildung für aktuelle eigene Bedürfnisse kann von allgemeinem Charakter sein, wenn die Fähigkeiten, die sie vermittelt, im wesentlichen übertragbar sind.

In dit opzicht dient erop te worden gewezen dat een interne bedrijfsopleiding, zelfs als die rechtstreeks aan de actuele behoeften van de onderneming beantwoordt, van algemene aard kan zijn indien de bekwaamheden die zij verschaft in ruime mate overdraagbaar zijn.


w