103. betont, dass die ACER eine zentrale Rolle bei der Vollendung des Binnenmarkts der Union für Strom und Erdgas einnimmt; bedauert, dass die Ressourcen der Agentur trotz ihrer erweiterten Aufgaben und Zuständigkeiten nicht erhöht wurden, was erforderlich wäre, damit die Agentur ihr aufgrund der REMIT-Verordnung verbindliches Mandat zur Überwachung der Energiegroßhandelsmärkte erfolgreich wahrnehmen kann;
103. onderstreept dat ACER van cruciaal belang is voor de voltooiing van de interne Europese energiemarkt voor elektriciteit en aardgas; betreurt dat er ondanks de toegenomen taken en verantwoordelijkheden van het ACER-agentschap tot dusver geen sprake is van een uitbreiding van de middelen, die noodzakelijk zou zijn voor het vervullen van zijn statutair mandaat van toezicht op de groothandelsmarkten voor energie volgens de REMIT-verordening;