Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Die Islamische Republik Afghanistan
Islamische Republik Afghanistan
UN-Sonderkommission in Afghanistan
VN-Sondermission in Afghanistan

Traduction de « afghanistan bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan

Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan


Büro der Vereinten Nationen für die Koordinierung der humanitären Hilfsmaßnahmen zugunsten Afghanistans | Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan

VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire hulp aan Afghanistan


Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]


UN-Sonderkommission in Afghanistan | VN-Sondermission in Afghanistan

speciale missie van de VN naar Afghanistan | UNSMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (RO) Afghanistan bleibt wegen der terroristischen Aktivitäten, der zunehmenden Drogenproduktion und der Vielzahl von Gewaltakten die größte Herausforderung für die internationale Gemeinschaft.

- (RO) Afghanistan blijft de grootste uitdaging voor de internationale gemeenschap door zijn terroristische activiteit, de toename van drugsproductie en het aantal gewelddaden.


Die Türkei hat sich nach wie vor in ihrer weiteren Nachbarschaft außenpolitisch engagiert und bleibt ein wichtiger regionaler Akteur im Nahen Osten, in der Region des westlichen Balkans, in Afghanistan/Pakistan, im Südkaukasus und am Horn von Afrika.

Turkije is in de ruimere regio actief gebleven en is nog steeds een belangrijke regionale speler in het Midden-Oosten, de Westelijke Balkan, Afghanistan/Pakistan, de zuidelijke Kaukasus en de Hoorn van Afrika.


31. verweist auf die Tatsache, dass das UNHCR seit März 2002 3,69 Millionen afghanische Flüchtlinge bei der Rückkehr nach Afghanistan unterstützt und damit die größte Rückführungsoperation in seiner Geschichte begleitet hat, dass aber trotz dieser Rückführungen immer noch etwa 3,5 Millionen registrierte und nicht registrierte Afghanen in Pakistan und Iran leben; ist besorgt über den Rückgang der Finanzmittel für afghanische Flüchtlinge und unterstreicht, dass die Fortführung eines erfolgreichen Repatriierungsprogramms wahrscheinlich teurer werden wird, da die in Pakistan und Iran verbliebenen Flüchtlinge über weniger Mittel und schwäche ...[+++]

31. vestigt de aandacht op het feit dat de UNHCR sinds maart 2002 3,69 miljoen Afghaanse vluchtelingen heeft helpen terugkeren naar Afghanistan, waarmee dit de grootste terugkeeroperatie in haar geschiedenis is, maar dat er ondanks deze massale terugkeer, nog bijna 3,5 miljoen geregistreerde en ongeregistreerde Afghanen in Pakistan en Iran verblijven; is bezorgd over vermindering van de voor Afghaanse vluchtelingen beschikbare middelen en onderstreept dat handhaving van een succesvol repatriëringsprogramma waarschijnlijk duurder zal ...[+++]


34. verweist auf die Tatsache, dass das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen seit März 2002 3,69 Millionen afghanische Flüchtlinge bei der Rückkehr nach Afghanistan unterstützt und damit die größte Rückführungsoperation in seiner Geschichte begleitet hat, dass aber trotz dieser Rückführungen immer noch etwa 3,5 Millionen registrierte und nicht registrierte Afghanen in Pakistan und Iran leben; ist besorgt über den Rückgang der Finanzmittel für afghanische Flüchtlinge und unterstreicht, dass die Fortführung eines erfolgreichen Repatriierungsprogramms wahrscheinlich teurer werden wird, da die in Pakistan und Iran verb ...[+++]

34. vestigt de aandacht op het feit dat het bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen sinds maart 2002 3,69 miljoen Afghaanse vluchtelingen heeft helpen terugkeren naar Afghanistan, waarmee dit de grootste terugkeeroperatie in haar geschiedenis is, maar dat er ondanks deze massale terugkeer, nog bijna 3,5 miljoen geregistreerde en ongeregistreerde Afghanen in Pakistan en Iran verblijven; is bezorgd over vermindering van de voor Afghaanse vluchtelingen beschikbare middelen en onderstreept dat handhaving van een succe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Afghanistan bleibt die Lage überaus besorgniserregend. Seit Antritt des Taliban-Regimes dürfen Frauen in diesem Land nicht mehr außer Haus arbeiten, können für unschickliche Kleidung öffentlich gezüchtigt werden und haben kaum Zugang zur Gesundheitsversorgung.

De situatie blijft uiterst zorgwekkend in Afghanistan waar sinds het aantreden van de Taliban-regering vrouwen niet meer buitenshuis mogen werken, publiek geslagen worden voor onfatsoenlijke kledij en nauwelijks toegang hebben tot medische voorzieningen.


In Anbetracht der aktuellen Weltlage ist es für den Rat von großer Bedeutung, dass die Aufmerksamkeit auch weiterhin auf Afghanistan gerichtet bleibt; er bekräftigt seine feste Zusage, einen substanziellen Beitrag zum Wiederaufbau Afghanistans zu leisten, sowie sein entschiedenes Engagement für die uneingeschränkte Umsetzung des Übereinkommens von Bonn.

In de huidige internationale situatie acht de Raad het belangrijk dat de aandacht op Afghanistan gericht blijft en herhaalt hij dat hij vastbesloten is een substantiële bijdrage te leveren aan de wederopbouw van Afghanistan en aan de volledige uitvoering van het Akkoord van Bonn.


K. in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Wiederaufbau eine wichtige Priorität als Teil einer konzertierten internationalen Anstrengung bleibt mit dem Ziel, in Afghanistan langfristige Stabilität sicherzustellen, und dass zur Verwirklichung dieses Ziels Beiträge der Geberländer erforderlich sind,

K. overwegende dat de economische wederopbouw een belangrijke prioriteit blijft als onderdeel van een gezamenlijke internationale krachtsinspanning om op lange termijn stabiliteit in Afghanistan te bewerkstelligen en dat om dit doel te bereiken de donoren met bijdragen moeten komen,


Die Europäische Union, die auch weiterhin einer der wichtigsten Spender humanitärer Hilfe für Afghanistan bleibt, betont, daß die Bemühungen zur Unterstützung der Menschen in Afghanistan, die die Hauptopfer der Kampfhandlungen sind, fortgesetzt werden müssen.

De Europese Unie blijft een van de hoofdverstrekkers van humanitaire hulp aan Afghanistan en beklemtoont dat de inspanningen om het Afghaanse volk, het voornaamste slachtoffer van de vijandelijkheden, bij te staan, moeten worden voortgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' afghanistan bleibt' ->

Date index: 2023-12-13
w