Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 6 februar 1995 erzielte " (Duits → Nederlands) :

Der heute veröffentlichte dritte Bericht über die Lage der Energieunion gibt einen Überblick über die Fortschritte, die im vergangenen Jahr nach Veröffentlichung des zweiten Berichts über die Lage der Energieunion vom Februar 2017 erzielt wurden, und enthält eine Vorschau auf das kommende Jahr.

Het derde verslag over de stand van de energie-unie, dat vandaag is gepubliceerd, bevat een overzicht van de vooruitgang die het afgelopen jaar is geboekt na de publicatie van de tweede stand van de energie-unie in februari 2017 en biedt een vooruitblik op het komende jaar.


Die in dem fraglichen Artikel 6 festgelegte Frist ist bei Strafe der Nichtigkeit vorgeschrieben (Kass., 27. Februar 1995, Pas., 1995, I, Nr. 114).

De in het in het geding zijnde artikel 6 vastgestelde termijn is voorgeschreven op straffe van verval (Cass., 27 februari 1995, Arr. Cass., 1995, nr. 114).


Richtlinie 95/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 1995 über andere Lebensmittelzusatzstoffe als Farbstoffe und Süßungsmittel (ABl. L 61 vom 18.3.1995, S. 1).

Richtlijn 95/2/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 20 februari 1995 betreffende levensmiddelenadditieven met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen (PB L 61 van 18.3.1995, blz. 1).


Verordnung (EG) Nr. 297/95 des Rates vom 10. Februar 1995 über die Gebühren der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (ABl. L 35 vom 15.2.1995, S. 1).

Verordening (EG) nr. 297/95 van de Raad van 10 februari 1995 inzake de vergoedingen die aan het Europees Geneesmiddelenbureau dienen te worden betaald (PB L 35 van 15.2.1995, blz. 1).


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 « zur Billigung des Ubereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet in Brüssel, den 9. Februar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europä ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 5, 1°, van de wet van 27 december 1994 « tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 » (Belgisch Staatsblad, 31 december 1994, addendum, Belgisch Staatsblad, 1 ...[+++]


12° " Betriebsregister bezüglich der Schweine" : Das in dem Königlichen Erlass vom 15. Februar 1995 über die Identifizierung von Schweinen und in dem Ministerialerlass vom 19. Februar 1982 zur Regelung der Identifizierung der Zucht- und Mastschweine und der Registrierung der Schweine erwähnte Register bezüglich der Schweine;

12° " bedrijfsregister voor varkens" : register voor de varkens van het bedrijf zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 15 februari 1995 betreffende de identificatie van varkens en in het ministerieel besluit van 19 februari 1982 houdende reglementering van de identificatie van fok- en mestvarkens en de registratie van varkens;


Art. 13 - Was die Beachtung der Bestimmungen über die Registrierung und die Identifikation der Schweine angeht, ist der Landwirt verpflichtet, unter den in Artikel 21 des vorliegenden Erlasses festgelegten Bedingungen die Bestimmungen zu beachten, die durch föderale Erlasse über diese Anforderungen, insbesondere durch den Königlichen Erlass vom 15. Februar 1995 über die Identifizierung von Schweinen und durch den Ministerialerlass vom 19. Februar 1982 zur Regelung der Identifizierung der Zucht- und Mastschweine und der Registrierung der Schweine auferlegt werden.

Art. 13. Wat betreft de naleving van de voorschriften betreffende de registratie en de identificatie van varkens, is de landbouwer ertoe verplicht, onder de voorwaarden bepaald bij artikel 21 van dit besluit, de bepalingen na te leven die opgelegd zijn bij de federale besluiten betreffende die vereisten, in het bijzonder bij het koninklijk besluit van 15 februari 1995 betreffende de identificatie van varkens en bij het ministerieel besluit van 19 februari 1982 houdende reglementering van de identificatie van fok- en mestvarkens en de registratie van varkens.


Art. 34 - Insgesamt, Haushalt (einschliesslich der variablen Mittel) und Sonderabschnitt zusammengefügt, wurden die nachfolgenden kumulierten Ergebnisse des Haushaltsplanes 1995 erzielt (s. oben stehende Artikel 25 und 33):

Art. 34. De voor alle diensten, begroting (met inbegrip van de variabele kredieten) en bijzondere afdeling, gecumuleerde resultaten van de begroting 1995 zijn als volgt samengesteld (cf. bovenstaande artikelen 25 en 33) :


Der Rat forderte in seinen Entschließungen vom 25. Februar 1992 und vom 20. Februar 1995 ein Aktionsprogramm für Grundwasser und eine Revision der Richtlinie 80/68/EWG des Rates vom 17. Dezember 1979 über den Schutz des Grundwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe im Rahmen allgemeiner politischer Maßnahmen für den Süßwasserschutz.

De Raad heeft in zijn resoluties van 25 februari 1992 en 20 februari 1995 verzocht om de opstelling van een actieprogramma voor grondwater alsmede om herziening van Richtlijn 80/68/EEG van de Raad van 17 december 1979 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging veroorzaakt door de lozing van bepaalde gevaarlijke stoffen , als onderdeel van een algemeen beleid inzake de bescherming van zoet water.


Der Rat forderte in seinen Entschließungen vom 25. Februar 1992(6) und vom 20. Februar 1995(7) ein Aktionsprogramm für Grundwasser und eine Revision der Richtlinie 80/68/EWG des Rates vom 17. Dezember 1979 über den Schutz des Grundwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe(8) im Rahmen allgemeiner politischer Maßnahmen für den Süßwasserschutz.

De Raad heeft in zijn resoluties van 25 februari 1992(6) en 20 februari 1995(7) verzocht om de opstelling van een actieprogramma voor grondwater alsmede om herziening van Richtlijn 80/68/EEG van de Raad van 17 december 1979 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging veroorzaakt door de lozing van bepaalde gevaarlijke stoffen(8), als onderdeel van een algemeen beleid inzake de bescherming van zoet water.




Anderen hebben gezocht naar : energieunion vom februar     februar 2017 erzielt     februar     vom 20 februar     vom 10 februar     den 9 februar     vom 15 februar     des haushaltsplanes     haushaltsplanes 1995 erzielt     vom 25 februar      6 februar 1995 erzielte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 6 februar 1995 erzielte' ->

Date index: 2021-09-07
w