Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 27hhhhqjuli " (Duits → Nederlands) :

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 26hhhhqJuli 2011 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27hhhhqJuli 2011 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung des Gesetzes vom 1hhhhqJuni 2011 zum Verbot des Tragens von Bekleidung, die das Gesicht vollständig oder grossteils verhüllt (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 13hhhhqJuli 2011): Samia Belkacemi, wohnhaft in 1030 Brüssel, rue du Pavillon 92, und Yamina Oussar, wohnhaft in 4020 Lüttich, rue Léon Frédéricq 23.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 juli 2011 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 juli 2011, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 1 juni 2011 tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2011), door Samia Belkacemi, wonende te 1030 Brussel, Paviljoenstraat 92, en Yamina Oussar, wonende te 4020 Luik, rue Léon Frédéricq 23.


In seinem Urteil vom 27hhhhqJuli 2010 in Sachen Benoît Depelsenaire gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 5hhhhqAugust 2010 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij vonnis van 27 juli 2010 in zake Benoît Depelsenaire tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 augustus 2010, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Urteil vom 17hhhhqJuli 2009 in Sachen der « Bank: Die Post » AG gegen Nicole Mouton, dessen Ausfertigung am 27hhhhqJuli 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 17 juli 2009 in zake de nv « Bank van de Post » tegen Nicole Mouton, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 juli 2009, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Urteil vom 27hhhhqJuli 2009 in Sachen Isongu Bondele gegen die « Home Consulting Services » AG, dessen Ausfertigung am 5hhhhqAugust 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij vonnis van 27 juli 2009 in zake Isongu Bondele tegen de nv « Home Consulting Services », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 augustus 2009, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Die Geysen AG, mit Sitz in 2260 Westerlo, Snelwegstraat 1, hat am 27hhhhqJuli 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der flämischen Regierung vom 24hhhhqApril 2009 zur endgültigen Festlegung des regionalen rämlichen Ausführungsplans « Op- en afrittencomplex A13/E313-N19 Geel-West » beantragt.

De NV Geysen, met maachappelijke zetel te 2260 Westerlo, Snelwegstraat 1A, heeft op 27 juli 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Op- en afrittencomplex A13/E313-N19 Geel-West ».




Anderen hebben gezocht naar : am 27hhhhqjuli     urteil vom 27hhhhqjuli     ausfertigung am 27hhhhqjuli     hat am 27hhhhqjuli      27hhhhqjuli     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 27hhhhqjuli' ->

Date index: 2023-02-18
w