Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 1990 verringert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Dreijähriges Aktionsprogramm für Verbraucherpolitik(1990-1992) | Dreijähriges verbraucherpolitisches Aktionsprogramm(1990-1992)

Driejarig actieplan betreffende het consumentenbeleid in de EEG(1990-1992)


Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27. November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist

Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nicht-CO-Emissionen, einschließlich fluorierter Treibhausgase, aber ohne Nicht-CO-Emissionen der Landwirtschaft, sollten bis 2030 um 72 bis 73 % und bis 2050 um 70 bis 78 % gegenüber den Werten von 1990 verringert werden.

Niet-CO-emissies (inclusief gefluoreerde broeikasgassen, maar exclusief niet-CO-emissies van de landbouw) moeten in vergelijking met de niveaus van 1990 tegen 2030 met 72 % à 73 %, en tegen 2050 met 70 % à 78 % worden verminderd.


Erste Priorität des sechsten Umweltaktionsprogramms ist die Ratifizierung und Umsetzung des Kyoto-Protokolls, dem zufolge Emissionen von Treibhausgasen bis 2008-12 um 8 % gegenüber dem Stand von 1990 verringert werden sollen.

De hoogste prioriteit van het zesde milieuactieprogramma zal zijn de ratificatie en tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto ter vermindering van broeikasgasemissies met 8 % tussen 2008-12 vergeleken met de niveaus van 1990.


Um dieses Szenarium zu vermeiden, müssen nach wissenschaftlichen Erkenntnissen die globalen Treibhausgasemissionen bis 2050 um mindestens 50 % gegenüber 1990 verringert werden.

Om dit scenario te voorkomen moet de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tegen 2050 met minsten 50% worden verminderd ten opzichte van 1990.


Zwar zeigen die neuesten Zahlen, dass die EU-15 ihre Treibhausgasemissionen gegenüber dem Stand von 1990 um 2,9 % verringert hat, doch muss noch weit mehr getan werden, um das Ziel im Rahmen des Kyoto-Protokolls zu erreichen, d.h. eine Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen um 8% gegenüber dem Stand von 1990 im Zeitraum 2008-2012.

Ofschoon uit de laatst beschikbare gegevens blijkt dat de EU15 tegen 2002 de broeikasgasemissies ten opzichte van 1990 met 2,9% had teruggedrongen, moet er toch nog veel meer worden gedaan om het streefcijfer van Kyoto, namelijk een vermindering van 8% ten opzichte van het ijkjaar 1990 in de periode 2008-2012, te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht-CO2 -Emissionen, einschließlich fluorierter Treibhausgase, aber ohne Nicht-CO2 -Emissionen der Landwirtschaft, sollten bis 2030 um 72 bis 73 % und bis 2050 um 70 bis 78 % gegenüber den Werten von 1990 verringert werden.

Niet-CO2 -emissies (inclusief gefluoreerde broeikasgassen, maar exclusief niet-CO2 -emissies van de landbouw) moeten in vergelijking met de niveaus van 1990 tegen 2030 met 72 % à 73 %, en tegen 2050 met 70 % à 78 % worden verminderd.


14. stellt fest, dass die EU einem aktuellen Bericht der Europäischen Umweltagentur zufolge ihre Emissionen zwischen 1990 und 2012 um 18 % verringert hat, was dem Ziel der Reduzierung um 20 % bis 2020 nahekommt; fordert die europäischen Staats- und Regierungschefs daher auf, das derzeitige Klimaziel für das Jahr 2020 auf 30 % zu erhöhen, damit die bis dahin verbleibende Zeit nicht nutzlos vertan wird.

14. wijst erop dat uit een recent verslag van het Europees Milieuagentschap blijkt dat de EU haar emissies tussen 1990 en 2012 met 18 % heeft teruggebracht, nabij het streefdoel om de emissies met 20 % terug te dringen voor 2020; dringt er in dit verband bij Europese leiders op aan de huidige klimaatdoelstelling voor 2020 te verhogen naar 30 %, om te voorkomen dat in de resterende periode tot 2020 geen verdere actie wordt ondernomen;


14. stellt fest, dass die weltweiten Emissionen bis 2050 um mindestens 50 % gegenüber dem Niveau von 1990 verringert werden müssen; verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die besondere Verantwortung der Industriestaaten, eine führende Rolle bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen, und hält bei den Industriestaaten Verringerungen in einer Größenordnung von 30 % bis 2020 für notwendig; fordert Russland auf, bei künftigen internationalen Verhandlungen eine aktive Rolle zu spielen und auf eine rasche Einigung bis 2009 hinzuarbeiten, um die Kontinuität des weltweiten CO2-Marktes zu gewährleisten;

14. beseft dat de mondiale uitstoot uiterlijk in 2050 met ten minste 50% verminderd moet zijn ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies, en is van mening dat een vermindering van de uitstoot door de industrielanden in de orde van grootte van 30% tegen 2020 noodzakelijk is; verzoekt Rusland een actieve rol te spelen bij de toekomstige internationale onderhandelingen en een spoedig akkoord mogelijk t ...[+++]


14. stellt fest, dass die weltweiten Emissionen bis 2050 um mindestens 50 % gegenüber dem Niveau von 1990 verringert werden müssen; verweist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf die besondere Verantwortung der Industriestaaten, eine führende Rolle bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen, und erachtet Verringerungen auf Seiten der Industriestaaten in einer Größenordnung von 30 % bis 2020 als notwendig; fordert Russland auf, bei künftigen internationalen Verhandlungen eine aktive Rolle zu spielen und auf eine rasche Einigung bis 2009 hinzuarbeiten, um die Kontinuität des globalen Kohlenstoffmarktes zu gewährleisten;

14. beseft dat de mondiale uitstoot tegen 2050 met ten minste 50% moet worden verminderd ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om het voortouw te nemen bij de beperking van de emissies, en is van mening dat een vermindering van de uitstoot door de industrielanden in de orde van grootte van 30% tegen 2020 noodzakelijk is; verzoekt Rusland een actieve rol te spelen bij de toekomstige internationale onderhandelingen en een spoedig akkoord mogelijk te maken in 2009, om de continuïteit van de mo ...[+++]


11. stellt fest, dass die weltweiten Emissionen bis 2050 um mindestens 50 % gegenüber dem Niveau von 1990 verringert werden müssen; verweist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf die besondere Verantwortung der Industriestaaten, eine führende Rolle bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen, und betrachtet Verringerungen auf Seiten der Industriestaaten in einer Größenordnung von 30 % bis 2020 als notwendig; fordert Russland auf, eine aktive Rolle bei künftigen internationalen Verhandlungen zu spielen und bis 2008, spätestens bis 2009 eine rasche Einigung zu erleichtern, um die Kontinuität des globalen Kohlestoffmarktes zu gew ...[+++]

11. beseft dat de mondiale uitstoot met ten minste 50% moet worden verminderd tegen 2050 ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies, en is van mening dat een vermindering van de uitstoot door de industrielanden in de orde van grootte van 30% tegen 2020 noodzakelijk is; verzoekt Rusland een actieve rol te spelen bij de toekomstige internationale onderhandelingen en een spoedig akkoord mogelijk te mak ...[+++]


Der jährliche Arbeitsproduktivitätszuwachs in der EU pro gearbeitete Stunde lag im Zeitraum 1990-1995 bei 2.5% pro Jahr, hat sich aber in der Periode von 1995 bis 2000 auf 1.3% verringert.

In de periode 1990-1995 is de arbeidsproductiviteit per gewerkt uur in de EU gemiddeld met 2,5% per jaar gestegen, maar in de periode 1995-2000 slechts met 1,3% per jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1990 verringert' ->

Date index: 2021-05-18
w