Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 17 november 1992 begrüßt » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 17. November 1992 zum Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments bei der Ernennung der Mitglieder des Rechnungshofs ,

– gezien zijn resolutie van 17 november 1992 over de procedure van raadpleging van het Europees Parlement met het oog op de benoeming van de leden van de Rekenkamer ,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 17. November 1992 zum Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments bei der Ernennung der Mitglieder des Rechnungshofs,

– gezien zijn resolutie van 17 november 1992 over de procedure van raadpleging van het Europees Parlement met het oog op de benoeming van de leden van de Rekenkamer,


V - Klausel der Unwirksamkeit der Verlängerung der Vorteile für die Verträge ab dem 1. November 2015 Art. 16 - Artikel 145 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Haushaltsdekret vom 17. Dezember 2015, wird wie folgt abgeändert: 1° der einzige Absatz wird durch Folgendes ersetzt: "Jede ab dem 1. November 2015 vorgenommene oder abgeschlossene Handlung, die zum Zweck oder zur Folge hätte, die Dauer zu verlängern, während deren die Steuerermäßigungen oder Steuergutschriften nach den Artikeln 145/37 bis 145/46, so wie ...[+++]

V. - Niet-tegenwerpbaarheidsclausule voor de verlenging van de voordelen voor de contracten vanaf 1 november 2015 Art. 16. In artikel 145 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij het begrotingsdecreet van 17 december 2015, worden volgende wijzigingen ingevoerd : 1° het enig lid wordt vervangen als volgt: « Elke handeling gesteld of gesloten vanaf 1 november 2015, die tot doel of tot gevolg heeft de verlenging van de duur waarin de belastingverminderingen of -kredieten bedoeld in de artikelen 14537 tot 14546 zoals ...[+++]


D ie Kommission begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenpolitik" vom 16./17. November, in denen die Fortschritte der beiden letzten Jahre in der integrierten Meerespolitik (IMP) anerkannt und der integrierte Ansatz im Bereich der maritimen Angelegenheiten noch einmal ausdrücklich gebilligt wird.

De Commissie heeft met tevredenheid vastgesteld dat de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen in zijn conclusies van 16 en 17 november de vooruitgang die de afgelopen twee jaar met het geïntegreerd maritiem beleid (GMB) is geboekt, in aanmerking neemt en de geïntegreerde benadering van maritieme zaken goedkeurt.


4. In dieser Hinsicht hat der Rat begrüßt, dass am 17. November 2006 in Tirana das JI-Forum EU-Westliche Balkanstaaten stattfinden soll.

4. In dit verband is de Raad ingenomen met de organisatie van het JBZ-Forum EU-Westelijke Balkan op 17 november 2006 te Tirana.


- unter Hinweis auf das Fünfte Umweltaktionsprogramm der Europäischen Union, worin der Einsatz steuerlicher Instrumente für die Umweltpolitik empfohlen wird, um sicherzustellen, dass die natürlichen Ressourcen verantwortungsvoll von den Verbrauchern und Anbietern verwendet werden, sowie unter Hinweis auf seine diesbezügliche Entschließung vom 17. November 1992 ,

- gelet op het vijfde actieprogramma van de Europese Unie op milieugebied, waarin het gebruik van fiscale instrumenten voor doeleinden van het milieubeleid wordt aanbevolen om ervoor te zorgen dat de natuurlijke hulpbronnen door consumenten en leveranciers op een verantwoorde manier worden gebruikt en gelet op zijn resolutie van 17 november 1992 betreffende een beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling,


- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. November 1992 zum Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments bei der Ernennung der Mitglieder des Rechnungshofs und 19. Januar 1995 zu den bei der Konsultation des Parlaments bei der Ernennung der Mitglieder des Rechnungs anzuwendenden Verfahren ,

- onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 november 1992 over de procedure van raadpleging van het Europees Parlement met het oog op de benoeming van de leden van de Rekenkamer en van 19 januari 1995 over de te volgen procedure bij de raadpleging van het Parlement inzake de benoeming van de leden van de Rekenkamer,


- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. November 1992 zum Verfahren der Konsultation des Europäischen Parlaments bei der Ernennung der Mitglieder des Rechnungshofs und vom 19. Januar 1995 zu den bei der Konsultation des Parlaments bei der Ernennung der Mitglieder des Rechnungs anzuwendenden Verfahren ,

- onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 november 1992 over de procedure van raadpleging van het Europees Parlement met het oog op de benoeming van de leden van de Rekenkamer en van 19 januari 1995 over de te volgen procedure bij de raadpleging van het Parlement inzake de benoeming van de leden van de Rekenkamer,


Die Europäische Union begrüßt den vom Präsidenten der Bundesrepublik Jugoslawien Vojislav KOSTUNICA am 3. November 2001 an die Kosovo-Serben gerichteten Appell zur Teilnahme an den am 17. November im Kosovo stattfindenden Wahlen.

De Europese Unie prijst zich gelukkig met de oproep die de president van de Federale Republiek Joegoslavië, de heer KOSTUNICA op 3 november 2001 aan de Serviërs in Kosovo heeft gedaan om deel te nemen aan de verkiezingen op 17 november in Kosovo.


Er begrüßte die Unterzeichnung eines Mehrjahres-Richtprogramms für die Unterstützung im Rahmen des PHARE-Programms für die Jahre 1995 - 1999 am 17. November 1995, daß Mittel von bis zu 460 Millionen ECU vorsieht, und die Fertigstellung des entsprechenden landesspezifischen Durchführungsprogramms für 1996, das bald in Bereichen wie Verbesserung der Infrastruktur, wirtschaftliche und soziale Umstrukturierung, Bildung und Humanressourcen, Umstrukturierung der öffentlichen Haushalte, Beteiligung Ungarns an Gemeinscha ...[+++]

De Raad toonde zich er verheugd over dat het Indicatief Meerjarenprogramma voor hulp in het kader van PHARE voor 1995-1999 - dat voorziet in een financiering tot 460 miljoen ecu - op 17 november 1995 is ondertekend en dat op dit moment de laatste hand wordt gelegd aan het bijbehorende Operationele Landenprogramma voor 1996, dat binnenkort operationeel zal zijn en waarin aandacht wordt besteed aan steun voor infrastructuur, economische en sociale herstructurering, opleiding en menselijke hulpbronnnen, herstructurering van de overheidsf ...[+++]




D'autres ont cherché : vom 17 november     november     dem 1 november     17 november     kommission begrüßt     der rat begrüßt     europäische union begrüßt     jahre     begrüßte      17 november 1992 begrüßt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 17 november 1992 begrüßt' ->

Date index: 2024-01-23
w