Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 15 juni 2016 ernannt " (Duits → Nederlands) :

(2) Abweichend von Artikel 47 bleiben die Mitglieder des Verwaltungsrats, die nach der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 vor dem 15. Juni 2016 ernannt wurden, bis zum Ende ihrer Amtszeit als Mitglieder des Verwaltungsrats im Amt, unbeschadet des Rechts jedes Mitgliedstaats, einen neuen Vertreter zu ernennen.

2. In afwijking van artikel 47 blijven de leden van de raad van bestuur die vóór 15 juni 2016 zijn benoemd op grond van Verordening (EG) nr. 881/2004, in functie tot de datum waarop hun ambtstermijn verstrijkt, onverminderd het recht van elke lidstaat om een nieuwe vertegenwoordiger te benoemen.


Hendrik VERCRUYSSEN, der bei Frau Carine FLAMEND, Rechtsanwältin in 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 510, Briefkasten 32, Domizil erwählt hat, hat am 7. Juli 2017 die Aussetzung der Ausführung und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses Nr. 1645 vom 23.Februar 2017 beantragt, mit dem PETIT Laurent, VAN HAUTE Koen, ALLEMEERSCH Patricia, HUBERT Christel, LESIRE Nancy, GUILLAUME Denis, LINDEKENS Peter, DERWEDUWE Evelyne, VANDEROSE Cédric, WAUTHOZ Matthieu, MU"S Filip, SCHEPERS Tom, ALLART Thomas, BORZEE Christophe, ELHITMI Jean-Karim, FERRETTI Fabian, VANDEN DAELE Michaël, RICOUR François, LAHAYE Isabelle, DE CLERCK Nicolas, SABBE Rei ...[+++]

Hendrik VERCRUYSSEN, die woonplaats kiest bij Mr. Carine FLAMEND, advocaat, met kantoor te 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 510 bus 32, heeft op 7 juli 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit nr. 1645 van 23 februari 2017 waarbij PETIT Laurent, VAN HAUTE Koen, ALLEMEERSCH Patricia, HUBERT Christel, LESIRE Nancy, GUILLAUME Denis, LINDEKENS Peter, DERWEDUWE Evelyne, VANDEROSE Cédric, WAUTHOZ Matthieu, MU"S Filip, SCHEPERS Tom, ALLART Thomas, BORZEE Christophe, ELHITMI Jean-Karim, FERRETTI Fabian, VANDEN DAELE Michaël, RICOUR François, LAHAYE Isabelle, DE CLERCK Nicolas, SABBE Re ...[+++]


Frau Natalina CEA wird zur Missionsleiterin der EU BAM Rafah für den Zeitraum vom 1. Juli 2015 bis zum 30. Juni 2016 ernannt.

Mevrouw Natalina CEA wordt benoemd tot hoofd van de missie van EU BAM Rafah voor de periode van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2016.


unter Hinweis auf die Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 15. Juni 2016 zu der Lage vor den Wahlen und der Sicherheitslage in der Demokratischen Republik Kongo,

gezien de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 15 juni 2016 over de situatie aan de vooravond van de verkiezingen en de veiligheidssituatie in de DRC,


Kommission legt wissenschaftliche Kriterien für die Bestimmung endokriner Disruptoren in den Bereichen Pestizide und Biozide vor // Brüssel, 15. Juni 2016

Commissie stelt wetenschappelijke criteria voor voor de identificatie van hormoonontregelaars op het gebied van gewasbeschermingsmiddelen en biociden // Brussel, 15 juni 2016


Kommission verabschiedet zweite Empfehlung mit Schritten zur Wiederaufnahme der Dublin-Überstellungen nach Griechenland // Brüssel, 15. Juni 2016

Commissie stelt tweede aanbeveling vast met maatregelen om Dublinoverdrachten naar Griekenland te hervatten // Brussel, 15 juni 2016


Zum Mitglied des Verwaltungsrats der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit für die Zeit vom 1. Mai 2015 bis zum 30. Juni 2016 wird ernannt:

Voor de periode van 1 mei 2015 tot en met 30 juni 2016 wordt de volgende persoon benoemd tot lid van de raad van bestuur van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid:


Am 15. Juni 2015 hat die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik vorgeschlagen, das Mandat von Botschafter Gabriele MEUCCI als Leiter der Mission EULEX KOSOVO bis zum 14. Juni 2016 zu verlängern

Op 15 juni 2015 heeft de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid voorgesteld het mandaat van ambassadeur Gabriele MEUCCI als missiehoofd van EULEX KOSOVO tot en met 14 juni 2016 te verlengen,


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Mai 2011 zur Festlegung der Daten für den Beginn, das Ende oder die Aussetzung der Jagd vom 1. Juli 2011 bis zum 30. Juni 2016, der Artikel 11, 13 und 15, die durch das Urteil des Staatsrates Nr. 221. 879 vom 20. Dezember 2012 für nichtig erklärt worden sind;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2011 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2011 tot 30 juni 2016 vastgelegd worden, inzonderheid op de artikelen 11, 13 en 15, vernietigd bij arrest nr. 221.879 van 20 december 2012 van de Raad van State;


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 15. September 1998 zur Bezeichnung eines Mitgliedes des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung in St. Vith wird Herr Ludwig Henkes, wohnhaft Buchenweg 36, 4700 Eupen als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen mit Wirkung zum 15. Juni 1998 ernannt.

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 15 september 1998 houdende aanwijzing van een lid van het subregionaal comité voor arbeidsbemiddeling en vorming in St. Vith wordt de heer Ludwig Henkes, woonachtig Buchenweg 36, in 4700 Eupen tot lid van het comité als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werkgevers vanaf 15 juni 1998 benoemd.




Anderen hebben gezocht naar : dem 15 juni     juni     juni 2016 ernannt     erlasses nr     vom 26 juni     der luftwaffe ernannt     juli     zum 30 juni     vom 15 juni     mai     zum 15 juni     juni 1998 ernannt      15 juni 2016 ernannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 15 juni 2016 ernannt' ->

Date index: 2024-09-04
w