Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 15 dezember 2005 geplanten wahlen vorzubereiten " (Duits → Nederlands) :

10. betont, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die internationale Gemeinschaft die politischen Veränderungen begleitet und die irakischen staatlichen Stellen dabei unterstützt, das anstehende Referendum über eine Verfassung und die allgemeinen, für den 15. Dezember 2005 geplanten Wahlen vorzubereiten; fordert die EU auf, sich rückhaltslos für diese Ereignisse zu engagieren, indem sie mit Zustimmung der irakischen staatlichen Stellen eine glaubwürdige Anzahl von EU-Beobachtern entsendet, um die Ereignisse vor Ort in Augen ...[+++]

10. benadrukt dat het voor de internationale gemeenschap van het grootste belang is om de politieke veranderingen te begeleiden en de Iraakse autoriteiten bij te staan in de organisatie van het komend referendum over een grondwet en de algemene verkiezingen die gepland zijn op 15 december van dit jaar; roept de Europese Unie op om zich in het vooruitzicht van de gebeurtenissen vast te leggen op ernstige verbintenissen door in overleg met de Iraakse autoriteiten een geloofwaardig aantal EU-waarnemers te sturen om de ontwikkelingen ter plaatse gade te slaan, met een volledig uitgebouwde waarneming ...[+++]


12. betont, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die internationale Gemeinschaft die politischen Veränderungen begleitet und die irakischen staatlichen Stellen dabei unterstützt, das anstehende Referendum über eine Verfassung und die allgemeinen, für den 15. Dezember 2005 geplanten Wahlen vorzubereiten; fordert die Europäische Union auf, sich rückhaltlos für diese Ereignisse zu engagieren, indem sie mit Zustimmung der irakischen staatlichen Stellen eine glaubwürdige Anzahl von EU-Beobachtern entsendet, um die Ereignisse vo ...[+++]

12. benadrukt dat het voor de internationale gemeenschap van het grootste belang is om de politieke veranderingen te begeleiden en de Iraakse autoriteiten bij te staan in de organisatie van het komend referendum over een grondwet en de algemene verkiezingen die gepland zijn op 15 december 2005; roept de Europese Unie op om zich in het vooruitzicht van de gebeurtenissen vast te leggen op ernstige toezeggingen door in overleg met de Iraakse autoriteiten een geloofwaardig aantal EU-waarnemers te sturen om de ontwikkelingen ter plaatse gade te slaan, met een volledig uitgebouwde ...[+++]


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu der Krise nach den Wahlen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen, insbesondere die vom 7. Juli 2005 zur Lage der Menschenrechte in Äthiopien, vom 13. Oktober 2005 zur Lage in Äthiopien, vom 15. Dezember 2005 zu der Lage in Äthiopien und dem neuen Grenzkonflikt, vom 15. November 2006 zu Äthiopien und vom 10. Mai 2007 zum Horn von Afrika: Regionale politische Partners ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de crisis na de verkiezingen en de ernstige schendingen van de mensenrechten, met name die van 7 juli 2005 over de situatie van de mensenrechten, van 13 oktober 2005 over de toestand in Ethiopië, van 15 december 2005 over de toestand in Ethiopië en het nieuwe grensconflict, van 15 november 2006 over Ethiopië en van 10 mei 2007 over de Hoorn van Afrika: regionaal politiek partnerschap van de EU ter bevordering van vrede, veiligheid en ontwikkeling,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu der Krise nach den Wahlen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in Äthiopien, insbesondere die vom 7. Juli 2005 zur Lage der Menschenrechte in Äthiopien, vom 13. Oktober 2005 zur Lage in Äthiopien und vom 15. Dezember 2005 zu der Lage in Äthiopien und dem neuen Grenzkonflikt,

– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties over de crisis en de ernstige schendingen van de mensenrechten na de verkiezingen in Ethiopië, met name van 7 juli 2005 over de mensenrechten in Ethiopië, 13 oktober 2005 over de situatie in Ethiopië en 15 december 2005 over de situatie in Ethiopië en het nieuwe grensconflict,


Die beiden Vertragsparteien haben die Verlängerung dieses Abkommens im Dezember 2005 vereinbart, nach Aussagen der Kommission vor allem um der Regierung der Republik Guinea-Bissau Zeit zu geben, sich auf die Verhandlungen über ein künftiges partnerschaftliches Abkommen unter Berücksichtigung der politischen Gegebenheiten (Wahlen im Juni 2005 und Regierungswechsel im November 2005) bestmöglich vorzubereiten und das Förderprogramm zur Kontrolle und Überw ...[+++]

De verlenging van de overeenkomst is door de beide partijen in december 2005 overeengekomen, volgens de Commissie vooral om de regering van Guinee-Bissau de tijd te geven om zich zo goed mogelijk voor te bereiden op de onderhandelingen over een toekomstige partnerschapsovereenkomst - gezien de politieke omstandigheden (verkiezingen van juni 2005 en regeringswissel in november) - en het ondersteunend programma voor controle en toezicht uit te voeren dat voor een duurzame ontwikkeling van de vis ...[+++]


Der Rat weist darauf hin, dass die jüngsten Entwicklungen in Irak ein Beleg dafür sind, dass eine Regierung der nationalen Einheit unbedingt gebildet werden muss, und richtet einen dringenden Appell an alle politischen Führer im Land, den gleichen Mut aufzubringen wie das irakische Volk, das bei den Wahlen am 15. Dezember 2005 in beeindruckender Zahl für sie stimmte.

De Raad onderstreept dat de recente ontwikkelingen in Irak aantonen dat dringend een regering van nationale eenheid moet worden gevormd en spoort alle politieke leiders in het land ertoe aan evenveel moed op te brengen als het Iraakse volk, dat bij de verkiezingen van 15 december 2005 in groten getale op hen heeft gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 15 dezember 2005 geplanten wahlen vorzubereiten' ->

Date index: 2025-08-19
w