Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-Zentrum
Ein millionstel Gramm
FT-SE-100
FTSE
Financial-Times-Stock-Index-100
Footsie
Gramm je Kilometer
Mikrogramm
Zentrum des einheitlichen Rufsystems 100

Traduction de « 100 gramm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Financial-Times-Stock-Index-100 | FT-SE-100

Financial Times-Stock Exchange 100 Index


Financial-Times-Stock-Index-100 | Footsie | FT-SE-100 | FTSE [Abbr.]

FT-SE 100


Mikrogramm | ein millionstel Gramm

microgram | miljoenste gram


Gramm je Kilometer | g/km [Abbr.]

gram per kilometer | g/km [Abbr.]


Übereinkommen Nr. 100 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


Zentrum des einheitlichen Rufsystems 100

eenvormig oproepstelsel 100


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei ist Gewicht(i) das Gewicht des Stoffs (in Gramm) in der vom Hersteller für 1 Liter Putzwasser empfohlenen Dosierung (bei vor der Verwendung mit Wasser verdünnten Allzweckreinigern) oder je 100 Gramm des Produkts (bei unverdünnt verwendeten Allzweck-, Fenster- und Sanitärreinigern).

waarbij gewicht (i) = het gewicht van de stof (in gram) in de dosering die door de fabrikant wordt aanbevolen voor 1 l schoonmaakwater (voor allesreinigers die vóór gebruik worden verdund met water) of per 100 g van het product (allesreinigers, ruitenreinigers en sanitairreinigers die onverdund worden gebruikt).


Mit dieser wurde ein Rechtsrahmen geschaffen, der den Bürgern einen Universaldienst garantiert und gleichzeitig den reservierten Bereich schrittweise einschränkt (anfangs Sendungen mit einem Gewicht von unter 350 Gramm, im Jahr 2002 auf 100 Gramm und am 1. Januar 2006 auf 50 Gramm verringert).

Door middel van deze richtlijn werd een regelgevingskader vastgelegd waardoor burgers de garantie van een universele dienst krijgen, terwijl geleidelijk aan de mogelijkheid om diensten voor te behouden wordt beperkt (oorspronkelijk poststukken onder 350 gram, gewijzigd in 2002 tot 100 gram en op 1 januari 2006 verminderd tot 50 gram).


Die Masse von 100 Blättern bzw. 1 000 Nadeln (Trockenofengewicht) wird in Gramm ermittelt.

De massa van 100 bladeren of 1 000 naalden (ovendroog) wordt bepaald in gram.


Das Ergebnis lässt eine Toleranz von 0,03 Gramm je 100 Gramm zu.

Het resultaat mag een maximale afwijking van 0,03 % in absolute waarde hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ergebnis wird in Gramm Delta-9-THC je 100 Gramm der bis zur Gewichtskonstanz getrockneten Analyseprobe mit zwei Dezimalstellen angegeben.

Het resultaat wordt in twee decimalen uitgedrukt als g Δ-THC per 100 g van het analysemonster, gedroogd tot constant gewicht.


(17) In der Gemeinschaft entfallen durchschnittlich etwa 16 % der Gesamteinnahmen der Universaldienstanbieter aus Postdiensten auf normale Briefsendungen mit einem Gewicht zwischen 50 und 350 Gramm, davon 9 % auf normale Briefsendungen mit einem Gewicht zwischen 100 und 350 Gramm; etwa weitere 3 % dieser Einnahmen entfallen auf abgehende grenzüberschreitende Postsendungen unterhalb der 50-Gramm-Gewichtsgrenze.

(17) In de Gemeenschap is gemiddeld ongeveer 16% van de totale postinkomsten van de leveranciers van de universele dienst afkomstig van normale brievenpost met een gewicht tussen 50 en 350 gram, en daarvan is 9% afkomstig van normale brievenpost met een gewicht tussen 100 en 350 gram en gemiddeld nog eens ongeveer 3% van uitgaande grensoverschrijdende post met een maximumgewicht van 50 gram.


(16) Eine allgemeine Senkung der Gewichtsgrenze auf 100 Gramm im Jahre 2003 und 50 Gramm im Jahre 2006 für Dienste, die für die Anbieter von Universaldienstleistungen reserviert werden können, bei gleichzeitiger vollständiger Liberalisierung des Marktes für abgehende grenzüberschreitende Postsendungen - mit möglichen Ausnahmen in dem Umfang, wie sie zur Gewährleistung des Universaldienstes erforderlich sind - stellen relativ einfache und kontrollierte, aber doch bedeutsame nächste Phasen dar.

(16) Algemene verlagingen van het maximumgewicht voor diensten die aan de leveranciers van de universele dienst mogen worden voorbehouden tot 100 gram in 2003 en tot 50 gram in 2006, gecombineerd met een volledige openstelling van de markt voor uitgaande grensoverschrijdende post, met eventuele uitzonderingen voorzover dit met het oog op het leveren van de universele dienst nodig zou zijn, vormen vrij eenvoudige en beheerste, maar niettemin belangrijke volgende fasen.


(21) Die Öffnung des Bereichs "eingehende grenzüberschreitende Postsendungen" für den Wettbewerb würde es ermöglichen, im Jahre 2003 die 100-Gramm-Grenze und im Jahre 2006 die 50-Gramm-Grenze durch Verlagerung eines Teils der inländischen Massensendungen zu umgehen, so dass die Auswirkungen dieser Öffnung nicht voraussehbar wären.

(21) De openstelling van het inkomende grensoverschrijdende postverkeer voor mededinging zou het mogelijk maken in 2003 de grens van 100 gram en in 2006 de grens van 50 gram te ontwijken door een gedeelte van de binnenlandse post in grote partijen elders te posten, waardoor de gevolgen van de openstelling onvoorspelbaar zouden zijn.


(18) Preisgrenzen für reservierbare Dienste in Höhe des Dreifachen des öffentlichen Tarifs im Jahre 2003 und des Zweieinhalbfachen dieses Tarifs im Jahre 2006 für eine Briefsendung der ersten Gewichtsklasse der schnellsten Kategorie der Standardsendungen, gegebenenfalls kombiniert mit Gewichtsgrenzen von 100 Gramm und von 50 Gramm, sind sinnvoll.

(18) Maximumprijzen voor diensten die kunnen worden voorbehouden van driemaal en tweeënhalf maal het openbare tarief van brievenpost van de laagste gewichtsklasse van de snelste standaardcategorie in 2003 resp. 2006 zijn, gecombineerd met, in voorkomend geval, een maximumgewicht van 100 respectievelijk 50 gram, terzake dienend.


10) Mit Schwefelsäure auf 20 % (v/v) verdünnte Lösung (36 Gramm H2SO4 je 100 ml)

10) Verdunde zwavelzuuroplossing van 20 % (v/v): (36 g H2SO4 per 100 ml)




D'autres ont cherché : ft-se-100     footsie     gramm je kilometer     mikrogramm     zentrum des einheitlichen rufsystems     ein millionstel gramm      100 gramm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 100 gramm' ->

Date index: 2024-08-20
w