Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 1 dezember 2008 liegt " (Duits → Nederlands) :

Seit der Gesetzesänderung vom 2. Dezember 2011 liegt bereits eine Widerholungstat vor im Falle der Verbindung des Fahrens unter Einfluss von Alkohol, Trunkenheit und des Fahrens unter Einfluss von Drogen.

Sedert de wetswijziging van 2 december 2011 is er reeds sprake van recidive voor de combinatie rijden onder invloed van alcohol, dronkenschap en rijden onder invloed van drugs.


Artikel 1 findet Anwendung, wenn das Datum der Empfangsbestätigung des Genehmigungsantrags nach dem 31. Dezember 2016 liegt.

Artikel 1 is van toepassing als de datum van het bericht van ontvangst van de vergunningsaanvraag na 31 december 2016 valt.


" 2°bis was die photovoltaischen Anlagen mit einer Leistung über 10 kW betrifft, für die das in Absatz 5 genannte Datum nach dem 30. Juli 2014 liegt, wird der in Artikel 38, § 6 des Dekrets genannte Multiplikator auf 2,5 grüne Bescheinigungen pro MWh festgelegt, wenn das in Absatz 5 genannte Datum in dem Zeitraum zwischen dem 1. August 2014 und dem 31. Dezember 2014 liegt, und auf den von der CWaPE gemäß Artikel 15, § 1bis bestimmten Wert festgelegt, wenn das in Absatz 5 genannte Datum nach ...[+++]

« 2°bis. voor de fotovoltaïsche installaties met een vermogen hoger dan 10 kW waarvoor de datum bedoeld in lid 5 na 30 juli 2014 valt, wordt de vermenigvuldigingscoëfficiënt bedoeld in artikel 38, § 6, van het decreet vastgesteld op 2,5 groene certificaten per MWu als de datum bedoeld in lid 5 tijdens de periode valt tussen 1 augustus 2014 en 31 december 2014, en op het niveau bepaald door de CWaPE overeenkomstig artikel 15, § 1bis, als de datum bedoeld in lid 5 na 31 december 2014 valt.


Für Arbeiten, die an derselben Wohnung ausgeführt werden, ungeachtet der Art dieser Arbeiten, darf der Antragsteller oder ein Mitglied seines Haushalts aufgrund der Haushaltszusammensetzung oder ein Miteigentümer, der bzw. das eine von der Wallonischen Region eingeführte Umgestaltungsprämie schon erhalten hat, deren endgültige Gewährungsnotifizierung nach dem 1. Dezember 1996 liegt, keinen Prämienantrag in Anwendung des vorliegenden Erlasses einreichen.

Voor om het even welke werken die in dezelfde woning worden uitgevoerd, mag de aanvrager of een lid van zijn gezin op grond van de gezinssamenstelling of een medeëigenaar die in aanmerking is gekomen voor een door het Waalse Gewest ingevoerde bouw- of herstructureringspremie en aan wie na 1 december 1996 definitief kennis gegeven werd van de toekenning, geen premie-aanvraag krachtens dit besluit indienen.


a) dass das Datum der Empfangsbestätigung des ersten Antrags auf eine Städtebaugenehmigung für die Wohnung, die Gegenstand des Antrags ist, vor dem 1. Dezember 1996 liegt.

a) dat de datum van het bericht van ontvangst van de eerste aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning voor de woning die het voorwerp van de aanvraag is, aan 1 december 1996 moet voorafgaan;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0119 - EN - Richtlinie 2008/119/EG des Rates vom 18. Dezember 2008 über Mindestanforderungen für den Schutz von Kälbern (kodifizierte Fassung) - RICHTLINIE - DES RATES // vom 18. Dezember 2008

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0119 - EN - Richtlijn 2008/119/EG van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van minimumnormen ter bescherming van kalveren (Gecodificeerde versie) - RICHTLIJN - VAN DE RAAD // van 18 december 2008


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0976 - EN - Beschluss 2008/976/JI des Rates vom 16. Dezember 2008 über das Europäische Justizielle Netz - BESCHLUSS - DES RATES // vom 16. Dezember 2008

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0976 - EN - Besluit 2008/976/JBZ van de Raad van 16 december 2008 betreffende het Europees justitieel netwerk - BESLUIT - VAN DE RAAD // van 16 december 2008


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1205R(02) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1205/2008 der Kommission vom 3. Dezember 2008 zur Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Metadaten ( ABl. L 326 vom 4.12.2008 ) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1205/2008 der Kommission vom 3. Dezember 2008 zur Durchführung der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich Metadaten - Amtsblatt der Europäischen Union L 326 vom 4. De ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1205R(02) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1205/2008 van de Commissie van 3 december 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende metagegevens ( PB L 326 van 4.12.2008 ) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1205/2008 van de Commissie van 3 december 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende metagegevens - Publicatieblad van de Europese Unie L 326 van 4 december ...[+++]


Ein garantiertes Einkommen wird Männern und Frauen gewährt, die mindestens fünfundsechzig Jahre alt sind, und ausserdem Frauen, deren Alter zwischen 61 und 64 Jahren liegt, auf der Grundlage eines Datums, das zwischen dem 1. Juli 1997 und dem 1. Dezember 2008 liegt; die im neuen o.a. Artikel 1 § 1 angegebene Gleichheit von Männern und Frauen wird erst ab dem Jahr 2009 realisiert sein.

Een gewaarborgd inkomen wordt verzekerd aan mannen en vrouwen die ten minste vijfenzestig jaar oud zijn en bovendien aan vrouwen wier leeftijd tussen 61 en 64 jaar schommelt, op basis van een datum gelegen tussen 1 juli 1997 en 1 december 2008; de gelijkheid van mannen en vrouwen zoals die is verankerd in het nieuwe artikel 1, § 1, voormeld, zal pas effectief zijn vanaf 2009.


Artikel 21 § 5 des Gesetzes vom 1. April 1969 zur Einführung eines garantierten Einkommens für Betagte verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er den Vorteil des garantierten Einkommens den Frauen von 61 bis 64 Jahren auf der Grundlage eines Datums gewährt, das zwischen dem 1. Januar 1997 und dem 1. Dezember 2008 liegt, und diesen Vorteil Männern nicht gewährt.

Artikel 21, § 5, van de wet van 1 april 1969 tot instelling van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het het voordeel van het gewaarborgd inkomen toekent aan vrouwen van 61 tot 64 jaar op basis van een datum gelegen tussen 1 januari 1997 en 1 december 2008 en dit niet toekent aan mannen.




Anderen hebben gezocht naar : vom 2 dezember     dezember     dezember 2011 liegt     dem 31 dezember     dezember 2016 liegt     juli     juli 2014 liegt     dem 1 dezember     dezember 1996 liegt     vom 18 dezember     richtlinie     vom 16 dezember     beschluss     vom 3 dezember     nr 1205 2008     dem 1 dezember     jahren liegt     dezember 2008 liegt      1 dezember 2008 liegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1 dezember 2008 liegt' ->

Date index: 2022-06-12
w