Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action en nullité
Action financière
Aide en capital
Aide financière
Assistance financière
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Certificat d'actions
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Contrôle prudentiel
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
GAFI
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord
GAFI des Caraïbes
GAFIC
GAFIMOAN
Groupe d'Action Financière
Groupe d'action financière
Groupe d'action financière pour les Caraïbes
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Traduction de «Action financière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'action financière | Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | GAFI [Abbr.]

Financiële-actiegroep | FATF [Abbr.]


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]




GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]

FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]


GAFI des Caraïbes | Groupe d'action financière pour les Caraïbes | GAFIC [Abbr.]

Caribbean Financial Action Task Force | Financiële-actiegroep van het Caribisch gebied | CFATF [Abbr.]


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

adviescoördinator studentenleningen | consultant subsidieadvies | adviseur studentenleningen | subsidieadviseur


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


aide financière [ aide en capital | assistance financière ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° la fourniture de services pour laquelle la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement relevant du droit d'un pays tiers demande l'agrément est sujette à agrément et surveillance dans le pays tiers dans lequel elle est établie, et la société demandeuse est dûment agréée en tenant pleinement compte des recommandations du Groupe d'Action Financière (Financial Action Task Force) dans le cadre de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme;

5° het verlenen van diensten waarvoor de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die ressorteert onder het recht van een derde land, een vergunning aanvraagt, is onderworpen aan een vergunning van en toezicht door het derde land waar de vennootschap is gevestigd en aan de betrokken vennootschap is op geldige wijze een vergunning verleend, waarbij de bevoegde autoriteit terdege rekening houdt met de aanbevelingen van de Financiële Actiegroep (Financial Action Task Force) in het kader van de bestrijding van het witwassen van geld en van terrorismefinanciering;


"3° l'autorité de pays tiers qui a octroyé l'agrément à l'établissement de crédit dans son pays tiers d'origine l'a octroyé alors que sa législation et ses pratiques sont en conformité avec les Normes internationales sur la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et de la prolifération du Groupe d'action financière (GAFI);

"3° de wetgeving en de praktijken van de autoriteit van een derde land die de vergunning aan de kredietinstelling heeft verleend in haar derde land van herkomst, zijn in overeenstemming met de Internationale normen ter bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en proliferatie van de Financiële Actiegroep (FAG);


La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité rappelle que le groupe d'action financière (GAFI) a demandé aux pays d'appliquer des mesures de vigilance renforcée et des contre-mesures efficaces pour protéger leurs juridictions des activités financières illicites de la RPDC et engage les États membres à appliquer la recommandation 7 du GAFI, sa note interprétative et les directives connexes de mise en œuvre effective de sanctions financières ciblées liées à la prolifération.

UNSCR 2270 (2016) brengt in herinnering dat de Financiële-actiegroep (FATF) de landen ertoe heeft opgeroepen verscherpte cliëntenonderzoeksmaatregelen en doeltreffende tegenmaatregelen aan te wenden om hun rechtsgebieden tegen illegale financiële activiteiten van de DVK te beschermen, en verzoekt de VN-lidstaten aanbeveling nr. 7 van de FATF, de bijhorende interpretatienota en de desbetreffende richtsnoeren toe te passen teneinde de gerichte financiële sancties met betrekking tot proliferatie op efficiënte wijze uit te voeren.


Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisa ...[+++]

Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen die bevoegd zijn om de vereniging te vertegenwoordigen (voor de trusts omvat dit de settlor, en in voorkomend geval de protector). 7° "derde zaakaanbrenger" : een persoon als bedoeld in artikel 10, § 1, 1° of 2°, van de wet; 8° "antiwitwasverantwoordelijke(n)" : de perso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendrait d'examiner attentivement les liens entre le trafic de migrants et la criminalité financière, en coopération avec le Groupe d'action financière.

De banden tussen migrantensmokkel en vermogensdelicten dienen grondig te worden onderzocht, in samenwerking met de Financial Action Task Force.


Descripteur EUROVOC: fiscalité fusion d'entreprises scission d'entreprises transaction financière transfert d'entreprise action financière codification du droit de l'UE

Eurovoc-term: fiscaliteit fusie van ondernemingen splitsing van onderneming financiële transactie bedrijfsverplaatsing aandeel codificatie van het EU-recht


Considérant que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si les sociétés et personnes visées à la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ne connaissaient pas à bref délai le ou les pays et territoires non coopératifs à l'égard duquel ou desquels le Groupe d'Action financière aurait décidé d'appliquer des contre-mesures, ainsi que le type de faits et d'opérations, et, le cas échéant, leur montant minimal, pour lesquels l'obligation élargie de déclaration à la Cellule de traitement des informations financières telle que v ...[+++]

Overwegende dat de goede werking van het preventief anti-witwasstelsel ernstige hinder zou ondervinden indien de ondernemingen en personen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld niet spoedig op de hoogte worden gesteld van het of de niet-meewerkende landen en gebieden, ten aanzien waarvan tot tenuitvoerlegging van tegenmaatregelen werd beslist door de Financiële Actiegroep, alsook van het soort verrichtingen en feiten, en desgevallend hun minimumbedrag waarvoor de verruimde plicht tot kennisgeving aan de Cel voor financiële informatiewerking, zoals ...[+++]


Cette référence plus générale, qui vise clairement le Groupe d'Action financière, pourra toujours valoir pour tout autre organisme de ce type, s'il était convenu que le Groupe d'Action financière ne poursuive plus ses travaux.

Deze meer algemene term, die zeer duidelijk slaat op de Financiële Actiegroep, kan steeds dienen voor andere entiteiten van dezelfde aard indien zou beslist worden de werkzaamheden van de Financiële Actiegroep niet verder te zetten.


Les pays et territoires visés dans l'article 1 du projet d'arrêté royal sont les pays et territoires qui sont considérés comme non-coopératifs par le Groupe d'Action financière depuis déjà un an, et qui n'ont depuis lors pas réalisé suffisamment de progrès pour remédier aux défaillances constatées, et, à l'encontre desquels, le Groupe d'Action Financière a décidé d'appliquer des contre-mesures.

De landen en gebieden beoogd in artikel 1 van het ontwerp van koninklijk besluit zijn de landen en gebieden die door de Financiële Actiegroep al sinds één jaar als niet-medewerkend worden beschouwd, zonder dat zij sindsdien voldoende vooruitgang hebben gemaakt om aan de aangekaarte tekortkomingen te verhelpen, en waartegen de Financiële Actiegroep heeft beslist tegenmaatregelen toe te passen.


L'article 14ter de la loi du 11 janvier 1993 prévoit que sur avis de la Cellule de traitement des informations financières, le Roi peut étendre l'obligation d'information visée aux articles 12 à 14bis aux opérations et aux faits concernant des personnes physiques ou morales domiciliées, enregistrées ou établies dans un Etat ou un territoire dont la législation est reconnue insuffisante par l'instance internationale de concertation et de coordination compétente, en l'occurrence le Groupe d'Action Financière, ou dont cette instance considère que les pratiques font obstacle à la lutte contre le blanchiment de capitaux.

Artikel 14ter van de wet van 11 januari 1993 bepaalt dat, na advies van de Cel voor financiële informatieverwerking, de Koning de in artikelen 12 tot 14bis bedoelde plicht tot kennisgeving kan uitbreiden tot verrichtingen en feiten waarin natuurlijke of rechtspersonen zijn betrokken die gedomicilieerd, geregistreerd of gevestigd zijn in een Staat of een gebied waarvan de wetgeving als ontoereikend wordt bestempeld door de bevoegde internationale overleg- en coördinatie-instantie, in casu de Financiële Actiegroep, of waarvan deze instantie aanneemt dat hun gebruiken een hinderpaal vormen in de strijd tegen het witwassen van geld.


w